Януш Красинский - Сын Валленрода
- Название:Сын Валленрода
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Радуга
- Год:1985
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Януш Красинский - Сын Валленрода краткое содержание
Сын Валленрода - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— А ты не тоскуешь?
— Моя за линией фронта. Ей и так подождать придется… Это надежный человек… Скажет, что нужно. Он с неделю в нашей команде. Грузин. — Музалев показал глазами на пленного, бросавшего доски.
— Грузин? — переспросил Станислав. — И у него здесь жена?
Музалев прикрыл замешательство плутоватой улыбкой.
— Жена всегда старается быть поближе к мужу.
— Ясно, — сказал Станислав без особой убежденности. — Передай, чтобы попытался бежать сегодня. Только пусть не забудет оставить следы крови.
— Ладно, будет истекать кровью, как зарезанный баран.
Музалев ушел, довольный. Станислав видел, как он подзывает грузина, дает ему стальной скребок и они, усевшись верхом на бревне, принимаются очищать кору. Альтенберг встревожился. Он доверял Музалеву. Но то, что сказал ему, было равносильно окончательному переходу на ту сторону. И вызову, брошенному гестапо.
В сумерки того же самого дня грузин исчез в темной гуще кустарника. Станислав трижды пальнул ему вслед и, громко ругая беглеца, выместил свою притворную злобу на остальных пленных. Бранясь, он пригрозил, что будет стрелять в каждого, кто хотя бы протянет руку к лежащей в канаве картофелине. На следующий день собаки обнаружили следы крови, оставленные грузином, но это не спасло Станислава от явки к фон Граффу. К счастью, еще в двух командах также случились побеги, причем у наиболее ревностных конвоиров. Следовательно, он не был одинок. Между тем Станислава занимал вопрос, почему Музалев сам не воспользовался возможностью бежать, а уступил ее другому. Как-то во время обеденного перерыва заговорил с ним.
— Скажи, почему твой грузин так торопился покинуть лагерь? На генерала не похож. Полковник?
— Нет, Herr Post. Оружейник, — возразил Музалев.
— Я предпочел бы, чтобы его называли часовщиком, — сказал Станислав, подумав.
— Так точно! Часовщик.
На одной из утренних поверок переводчик оберарцта Борбе сообщил Альтенбергу, что медсестра, с которой он, герр ефрейтор Станислаус, так охотно встречается, вернулась после выздоровления в лазарет и расспрашивала о кем. Было уже некогда повидаться с Люсей. Команды под надзором конвоиров выходили на плац, освещенный качавшимися на ветру лампами. Еще пересчитывали тех, кто оставался в лагере. Это были повара, врачи, старшины бараков и прочая обслуга. Станислав успел только шепнуть Качаеву, что будет ждать Люсю вечером в привокзальном буфете. Переводчик понимающе кивнул и вернулся в строй. Станислав вышел со своими пленными, довольный тем, что возобновляется прерванный роман.
Вечером, поставив винтовку в пирамиду, он заглянул в расположение взвода, взял плитку пайкового шоколада и, притворившись, что не слышит шуточек слишком догадливых сослуживцев, торопливо покинул казарму. Погода была скверная. В буфете он с трудом нашел местечко у стойки. Было полно солдат и полицаев. Станислав заказал кружку пива и ждал, поглядывая в темное окно, по которому струились потоки дождя. В гомон пьяных голосов то и дело врывался грохот посуды, которую поспешно убирали со столиков. В густом, как студень, воздухе стоял кислый запах пива и скверных пайковых сигарет. Когда он допивал вторую кружку, в приоткрытых дверях показался темно-зеленый берет Люси. Какой-то солдат, увидав девушку, загоготал сиплым от водки басом. Станислав подошел к ней. Она была бледна, истощена болезнью. Не хотела и минуты оставаться здесь. Он спросил, куда они пойдут в такую погоду. Люся ответила, что к ней. Мать уехала погостить к родне, и поэтому она может пригласить его. Станислав обрадовался. Заплатил за пиво, и они вышли. Дождь не прекращался. Пока добрались до ее дома, при тусклом свете газовых фонарей, успели почти насквозь промокнуть.
— Опять простудишься, — сказал он. — И исчезнешь надолго с горизонта.
Она возразила, что ничего с ней не случится, сейчас вскипятит чайник и погреется возле своей любимой кафельной печи. Он признался, что не прочь полюбоваться ею, когда она, разомлев от тепла будет потягиваться, как кошечка. Люся игриво рассмеялась. Поднялись на четвертый этаж по крутой и темной лестнице и вскоре уже снимали мокрую верхнюю одежду в тесной прихожей. Он привлек ее к себе, она не сопротивлялась. Позволила себя поцеловать, но тут же вырвалась и принялась расчесывать влажные волосы.
— Пройди в комнату, — попросила она. — Сегодня мы будем вести себя серьезно.
Станислав спросил, что случилось. Глядя на его отражение в зеркале, она старалась побороть нервную дрожь.
— Мне так хочется, чтобы было все по-человечески. Знаешь, как в книжках пишут. Сперва встречаются, а потом связывают свои судьбы навсегда. Я глупая, верно? — Она повернулась к нему лицом. — Но то, что сейчас, совсем не напоминает книжки. Знаю, что мы скоро расстанемся.
Он взял у нее из руки гребенку, которой она хотела его причесать.
— О чем ты говоришь?
Люся потащила его за руку в комнату, зажгла свет, достала из буфета три чайных чашки и аккуратно расставила на столе. Стол был большой, массивный, накрытый вязаной скатертью в цветочек. Станислав удивленно спросил, почему три чашки?
— Я узнала от Музалева, что тебе обязательно надо с кем-то поговорить.
Альтенберг подозрительно поглядывал то на нее, то на чашки.
— А ты какое имеешь к этому отношение?
— Никакого. Просто организовала встречу, — Люся улыбнулась.
— С кем? — Он испугался, еще, чего доброго, попадет из-за нее в какую-нибудь нелепую историю.
Она это почувствовала.
— Не бойся. Он серьезный человек. Ну, а что может быть дурного в дружеской беседе? Поговорим о погоде, если ты сочтешь это необходимым, и других тем не будем касаться. Присаживайся. — Она взглянула на часы. — Сейчас пожалует наш гость. О боже!
Заключительный возглас касался светомаскировки. С наступлением темноты окна зашторивались, и это строго контролировала полиция. Люся торопливо опустила черную бумажную штору и вышла в кухню приготовить чай. Станислав сел на податливый, урчащий пружинами диван и пододвинул поближе поясной ремень с кобурой, минуту назад небрежно отброшенный. Сделал он это машинально, понимая, что носит военную форму, которая отнюдь не пользуется здесь популярностью. Вскоре послышался стук в дверь, кто-то вытер ноги у порога, и мужской голос, как будто знакомый, принялся расспрашивать Люсю о здоровье, извиняться за позднее вторжение. Та заверила гостя, что все в порядке, что она его ждала. Наконец дверь приоткрылась, и Станислав увидал доктора Леонова. Он шагнул в комнату, слегка горбясь, остановился, словно в недоумении, и подошел к Альтенбергу.
— О, мы, кажется, где-то встречались… По-моему, это вы доставили меня первый раз в лагерь?
— Да, я. У вас прекрасная память.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: