Жорже Девастаду - Дорога к островам. Другая история

Тут можно читать онлайн Жорже Девастаду - Дорога к островам. Другая история - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Прочие приключения. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Жорже Девастаду - Дорога к островам. Другая история краткое содержание

Дорога к островам. Другая история - описание и краткое содержание, автор Жорже Девастаду, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Жизнь в быстро меняющемся мире заставляет принимать рискованные решения, чтобы не остаться за порогом сытых будней и десятком славных историй в запасе. Все больше молодых людей записываются в рекруты и отправляются в далекий и долгий путь на другой конец земного шара. Каждому из них щедрая судьба уготовила свой рок. Как говорят в Португалии: «Кому кость в горло и гвоздь в сапог, а кому беззаботная старость и благодарные внуки».

Дорога к островам. Другая история - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Дорога к островам. Другая история - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Жорже Девастаду
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Все два дня мы трудились не покладая рук. Жутко вымотались, а экспедиция ещё даже не началась. Почему-то отплывать мы должны были ночью, и не из Лиссабонского порта. Также нам строго на строго запретили трепаться об экспедиции. Если бы мы ещё что-то знали сами. Маршрут и дальность следования неизвестны. Миссию нам обозначили, как торговую. А судя по количеству оружия, что мы грузили в трюмы, в это сложно было поверить.

Погрузив вечером оставшийся груз, нам позволили попрощаться с родными и собрать в дорогу личные вещи. Брать с собой, мне по существу нечего, кроме бабушкиных наставлений. «Окажешься в Риме, веди себя, как римлянин» всегда говорила она. Бабушка единственная меня поддержала в моём выборе отплыть к новым землям, в противовес матери, которая до последнего не принимала моего решения, хоть и понимала, что повлиять на него не в силах. Я как отец говорила она, такой же упрямый и наивный. Верю, что счастье и богатства ждут меня на другом конце света.

Я за свои двадцать с небольшим лет, своего отца никогда не видел. Знаю лишь, что он участвовал в поисках морского маршрута в Индию, под руководством Бартоломеу Диаша 1. И погиб уже после окончания реконкисты 2, не за долго до моего рождения. Кроме матери и бабушки у меня никого нет. Поэтому прощание прошло скоротечно. Обнявшись и вместе помолившись, я простился со своими родными, в надежде, что ещё увижусь с ними.

Уже стемнело. Нам пришлось бегом бежать до пристани Кайш-даш-Колунаш 3. Там нас ждала рыбацкая, каравеллаподобная лодка с извозчиком и несколькими людьми на борту. Извозчик отчитал нас за опоздание и сказал, что все корабли отплыли на север, в Синтру 4, и будут ждать нас там.

5 5 Бартоломеу Диаш – португальский мореплаватель, первым из европейцев обогнул Африку с юга. 6 6 Реконкиста – отвоевание христианами земель на Пиренейском полуострове у мавров. 7 7 Кайш-даш-Колунаш – пристань в Лиссабоне. 8 8 Синтра – город близ Лиссабона.

Гребцами были четверо крепких темнокожих мужчин, привезенных из Африки. Чтобы они не расслаблялись извозчик направлял на них заряженный арбалет и постоянно кричал приказным тоном, чтоб гребли быстрее. Нам с Сантьягу он выдал по одному клинку и кожаному нагруднику.

Довольно скоро мы добрались до стоящих неподалёку от порта города Синтры кораблей. И поднялись на борт флагманской Нау 1. Только извозчик с двумя рабами и своим подручным остались в лодке. Остальные, как и мы должны были принять участие в торговой экспедиции.

На борту нас уже ждала команда и капитан. Капитан к моменту нашего прибытия уже произносил пламенную речь, по типу того, какая великая честь нам уготована участвовать в столь важной экспедиции. Вместе с ним, мы словно у бога за пазухой, утверждал капитан. Посмотрев на нас – вновь прибывших, он слегка замешкался и взял паузу.

На борт мы взошли вшестером: я, Сантьягу, два темнокожих раба и два брата близнеца, что скромно держались обособленно и разговаривали только между собой. Их имён мы не знали. Один из офицеров стоящий рядом с капитаном воспользовался тишиной и произнёс по всей видимости остроумную шутку. Вся команда рассмеялась. К сожалению, я не расслышал, что именно он сказал, но по задорному гоготу команды, догадываюсь, что шутка адресована нам. Кажется, суть была в том, что мы прибыли позже всех, и капитану из-за нас придётся заново всё разъяснять.

9 9 Нау (Каракка) – большое парусное судно 15—16 веков.

В темноте было сложно подсчитать количество людей на судне. Ориентировочно команда состояла из пятидесяти-семидесяти человек. Громким, повелительным голосом капитан призвал всех к тишине и продолжил свою речь. Ну или начал заново.

– Итак, информация для вновь прибывших – он бросил и задержал взгляд на нас, шестерых стоящих у кормы судна.

– Наша цель Азорские острова, там мы произведём донабор команды, дозаполним трюмы припасами и провизией, после чего двинемся дальше на юг. Каждому из вас… —

– Куда на юг? – выкрикнул Сантьягу.

– Всему своё время, юноша! – грозно, по-отцовски ответил капитан.

– Итак, повторяю… Каждому из вас будет положено жалование по одному крузадо за каждую неделю экспедиции. В случае гибели, деньги будут выплачены вашим родственникам. Вас двоих это не касается, можете не обольщаться – капитан взглядом указывает на чернокожих рабов. Команда снова одобрительно смеётся.

– Каждому матросу в день полагается паёк. Основой вашего рациона станут сухари. Их у нас в достатке. Далее вам полагается: Кружка вина, порция солонины равная личной симпатии нашего кока к вам, фляга питьевой воды – капитан потряс своей флягой.

– Каждые два дня матросу будет выдаваться сыр, лук или чеснок, а также немного уксуса или оливкового масла. Вся пойманная по пути рыба, будет делится между командой. Крохоборства на борту я не потерплю! Это всем ясно?! – прокричал капитан, обращаясь к команде.

– Данные условия временные, и будут пересмотрены в индивидуальном порядке, как только мы сформируем полный экипаж корабля. —

По окончанию капитанской речи, один из его помощников произвёл перепись команды, и мы наконец подняли якорь. Без звуков фанфар, без провожающих в порту горожан. Ночью, в условиях скрытности, на почтительном расстоянии от Синтры, мы отплыли к Азорским островам.

Нам с Сантьягу и двум близнецам выдали обещанный паёк на день и налили вина. Помимо двухмачтовой Нау, на которой находились мы. В экспедиции было ещё два корабля. Это были каравеллы с латинскими косыми парусами. Мы с Сантьягу такие строили.

Наша каракка шла первой и возглавляла торговую флотилию на Азоры. Было предельно ясно, что лазурные острова не являются конечной точкой нашей экспедиции, уж слишком много всего погрузили на борт. Мои размышления об истинной цели путешествия перебил Сантьягу.

Он уже познакомился с корабельным коком и позвал меня на камбуз. Меня, и двух близнецов, что скромно стояли неподалёку. Камбуз больше походил на склад с огромными пыльными мешками и прогнившими бочками с водой и вином. Коком оказался крупный испанец средних лет, нанятый на службу в эту экспедицию после того, как он нечаянно отравил добрую половину команды во время плавания в Кабралию 1. По его словам, он зря смешал свежевыловленную рыбу с солониной, сухарями заражёнными личинками долгоносика, чёрт бы их побрал, и замоченной в вине чечевицей.

– Вы бы видели это зрелище – смеясь продолжал он.

– Пара десятков матросов свесила задницы с корабля. Весь корпус обосрали. Вы не представляете, насколько капитану было стыдно заходить в порт на таком судне. А жуткую похлёбку пришлось вылить за борт —

За этой трагикомичной историей наш кок крупными волосатыми ручищами открыл бутылку вина и предложил всем выпить. За знакомство так сказать. Сантьягу, естественно, долго уговаривать не пришлось. Такие предложения без внимания он не оставляет.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Жорже Девастаду читать все книги автора по порядку

Жорже Девастаду - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дорога к островам. Другая история отзывы


Отзывы читателей о книге Дорога к островам. Другая история, автор: Жорже Девастаду. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x