Артур Берг - Кровь Альбарруды. Милитари детектив
- Название:Кровь Альбарруды. Милитари детектив
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005399427
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Артур Берг - Кровь Альбарруды. Милитари детектив краткое содержание
Кровь Альбарруды. Милитари детектив - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Господа, чуть не забыл, – Немец, вдруг оказавшийся позади нас, успел приподнять руку. – На правах старшего офицера позволю себе разгласить маленькую тайну. Радировали из штаба – Полковник по случаю прибытия сержанта Сольдера на завтра снимает ресторан.
Пронеслось лёгкое оживление – череда праздников не прервалась, а это главное. Лейтенант Гарсиа, перебросив неизменную сигару в левый угол рта и полуобернувшись, вальяжно спросил:
– Здесь? «Атлантику»?
– Дома, лейтенант, «Медный каньон».
– М-да-а, – Несмотря на поднявшийся среди других встречающих градус оживления, лучший в армии знаток ресторанов был сильно разочарован.
Я слушал монолог лейтенанта о тонкостях ресторанного бизнеса и проведённых лично им коньячных дегустациях, стараясь не упустить в загустевшей толпе знакомого лица. Узнаю ли? Но сначала за головами я разглядел приплюснутую фуражку майора Льяноса, затем появились его чуть растопыренные уши.
Вдруг Мото радостно присвистнул, офицеры встрепенулись – из-за плеча шикарно одетого мулата-коммивояжёра появилась сеньора Анжела, улыбающаяся и бесконечно красивая женщина, наш военврач и ангел-хранитель.
Боже мой, это она! Это действительно была она.
Кажется, на какое-то мгновение я присел от неожиданности. Но никто не заметил моего замешательства. Все как по команде вытянулись, взяв её в полукольцо и словно забыв, почему она оказалась тут, стали шутливо приветствовать, пересыпая слова комплиментами. Кто-то осторожно подхватил её чемоданчик. Анжела, сбавляя темп и чуть прикрывшись ладонью от нестерпимо отражающегося от окон света, легко парировала мужские восторги и ответно кивала.
– Сударыня, куда же Вы пропали? Мы так скучали!
– Неужели, сеньор Гильермо? А что же Микаэла? Она перестала веселить вас?
– Все её разговоры попрежнему сводятся к стонам по поводу высоких цен. А это не смешно.
– Спасибо за совет, капитан. Теперь и я буду знать, как избавляться от Вашей назойливости.
Офицеры засмеялись. Проходя в стороне от меня, женщина в изящном наклоне прихватила мой локоть, успев спросить:
– А ты откуда, Дэниель?
Не надеясь на мой ответ и лишь одарив меня лёгкой улыбкой, сеньора направилась к Штольцу. Я, честно признаюсь, только заворожённо посмотрел ей вслед, на аккуратно убранные светлорусые волосы, на белое платье, лишь подчёркивающее волнующую фигуру…
Но покраснеть то ли от стыда, то ли от радости я не успел. Яркий и четкий луч солнца ослепил меня. Я, моргая, уткнул безжизненный взгляд вниз и сразу же распрямился, поражённый невероятной мыслью. Да ведь это же оптика! Откуда? Зачем?
Уже механически я развернулся навстречу съезжавшему на коляске инвалиду в чёрных очках и упал на него, ещё не вполне осознавая, что это и есть Антонио Сольдер.
– Осторожнее, ты! – Солдат, вёзший его, на миг выпустил ручки кресла, чтобы схватить меня за рубашку, но коляска, не выдержав сильного толчка, опрокинулась, и он лишь завалился вбок с растопыренными пальцами. Я инстинктивно вцепился раскрытой ладонью в затылок Антонио. Мы, едва не стукнувшись лбами, оказались на горячем причальном асфальте. Хрустнули под чьей-то сандалией слетевшие очки, заглушая еле слышный всхлип майора Льяноса. Его левая брючина мгновенно обагрилась выше колена. Под визг испуганных пассажирок он споткнулся и всей массой рухнул на моё почти зажившее плечо. В глазах у меня поверх тёмных пятен запрыгали искорки, рядом глухо и неровно хрипел мой бедный старшой.
– Третий этаж, слева, – простонал я в лицо очутившемуся рядом капитану Родригесу, пытаясь выдернуть зажатую руку.
– Вон он, майор! – раздался рёв Мото. Клацнул затвор его «кольта». – Я вижу его!
В виски стукнула острая боль.
Мгновенный штурм гостиницы не принёс результата. Номер на третьем этаже оказался пустым. На бесцеремонное рявканье взбешённых вояк растерянные сотрудники отеля лишь пожимали плечами.
Старенькая многозарядная «IMBEL LAR» с неродным оптическим прицелом, винтовка так себе, была аккуратно приставлена к секретеру. Комната быстро заполнилась нашими армейцами. Лейтенант уже разглядывал гильзу, словно бабочку насадив её на зубочистку. Вошедший чуть позже меня майор Штольц спросил резко, ни к кому явно не обращаясь:
– Что-нибудь обнаружили? «Амазонскую бельгийку» и я вижу. Где стрелок?
– Ищем, – буркнул Гарсиа.
– Как же так, господа? Лейтенант, куда смотрели твои парни? Организация оцепления была на твоей совести!.. Будет нам теперь херес с таррагоной.
Офицеры приуныли.
Я, придерживая горящий локоть, слушал громыхающего майора и смотрел на окурок, приткнувшийся возле ножки секретера.
На удивление быстро прибыла группа криминальных инспекторов, вызванная кем-то из гражданских доброхотов. Сразу же началась перебранка по поводу того, кто здесь посторонний. Воспользовавшись моментом, я подошёл поближе и склонился над окурком. Да, такой надкусанный по диагонали фильтр «Мальборо» я видел ровно полгода назад. В горле сразу запершило. Я прикрыл рот, стараясь не раскашляться. От неприятных воспоминаний по телу пробежала дрожь, пришлось немного подвигать лопатками, освобождаясь от неё.
Шум в номере нарастал. Гарсиа молодым индюшком нападал на высокого сутулого инспектора, бойко огрызающегося в ответ. Штольц спорил с мутноглазым потным толстяком. Старательно обойдя эту живописную группу, брызгающую во все стороны слюной, я вышел в коридор, прямо под пристальные взгляды двух карабинеров, и примостился у окна фойе. Прав Мото – война не закончилась.
– Дэн! – Взъерошенная голова Фини на мгновение выросла над пролётом.
– Ну?
– Мы внизу, в 213-м, – Голова исчезла. Я, что-то буркнув в ответ, осторожно ощупал придавленное плечо.
Возгласы за спиной постепенно сходили на нет. Наши офицеры были вынуждены ретироваться, по одному покидая помещение. Я не верил глазам, но разумно решил, что въедливая работа кримов-спецов здесь нужнее, чем наши кавалерийские наскоки.
– Herrgottsdonnerrwetter! – Красный от злости Штольц, выпустив пар и немного успокоившись, встал рядом с Родригесом и каким-то штабистом. – Чёртов Гунивара! Его, его рук дело. Не оставляет своих повадок, хищник, рыщет поблизости. А мы, господа, здорово расслабились.
– Ведь он столько времени не давал о себе знать, – Пытался оправдать сослуживцев капитан. – Порт проверили, выставили караулы, но кто мог подумать…
– А Джамба памятлив, – протянул штабной офицер. – И наверняка постарается довести задуманное до конца.
Я вытянул губы в трубочку, внимательно посмотрев на него.
– Винтовка плохая. Джамба оскудел на приличное оружие? – вдруг спросил Родригес. Ответа не последовало. Штольц задумчиво пощипывал рыжеватые виски. Тогда его заместитель задал другой вопрос:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: