Екатерина Бердичева - Прозрачная река. Часть 2. Тайны юга

Тут можно читать онлайн Екатерина Бердичева - Прозрачная река. Часть 2. Тайны юга - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Прочие приключения, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Екатерина Бердичева - Прозрачная река. Часть 2. Тайны юга краткое содержание

Прозрачная река. Часть 2. Тайны юга - описание и краткое содержание, автор Екатерина Бердичева, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Разве воспитывающий в себе независимость молодой танцор мог подумать, что неприятности придут от почти мальчишки, дружбой с которым он пытался отгородиться от любых серьезных отношений? Он даже не мог предположить, что болезненный юноша окажется сильным магом и утащит друга туда, где нет ничего, кроме гор, снега и… волков, оказавшихся не совсем волками, а двуликими. Познакомившись с ними ближе, Рик узнал об их беде и решил помочь им вместе с Хайсо и Лайсином, прилетевшими в предгорья. И снова все оказалось не таким простым, как думалось…

Прозрачная река. Часть 2. Тайны юга - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Прозрачная река. Часть 2. Тайны юга - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Екатерина Бердичева
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ты его ударил?

– Ну…

– Где ты сейчас?

– В фургоне, принадлежащем Рикусу. Мы едем туда, где они, предположительно, могут находиться.

– Кто "мы"?

– Актер Ине-чин, я и… Хайсо. Он обещал найти Рикуса.

– Зачем господин Рикус понадобился Хайсо?

– Он не говорит.

– Почему?

– Вообще не говорит. Не может.

– Это место… где?

– Пестрые горы. Там Юши, тот парень, который украл Рикуса, должен стать полноценным чарой. Рик обещал ему, что будет рядом.

Король нажал отбой и передал коммуникатор Хэю.

– Итак, господа… Вы что-нибудь поняли?

– Мой сотрудник провалил задание. – С досадой поджал губы Хэй. – Я сообщил ему, что он отстранен.

– Судя по разговору, парень отступаться не собирается.

– Простите, Сир! Затем я сказал, что он уволен. Но Костэн будет искать Рикуса все равно. Однако… – Хэй печально покачал головой. – С завтрашнего дня поручу специалистам провести углубленное тестирование персонала.

– Верно. – Кивнул Герден. – Твой сотрудник не имел никакого права задавать вопросы, а тем более, поднимать руку на принца. Перед тем, как отправить парня на задание, ты объяснил, что принц – не его личный приятель?

– Я решу эту проблему!

– Несомненно. Его надо вернуть сюда еще до того, как он найдет принца и ударит еще раз.

– Сир… – Салих справился с потрясением. – Если этот молодой человек находится в компании Хайсо… Даже не знаю, стоит ли менять их планы. Думаю, принца нужно найти раньше, чем его отыщет эта компания.

– До бала у нас семь дней… Хэй, приготовь пару неболтливых и спокойных людей. А еще – проведи чистку. Психически неустойчивые личности нам не нужны. Спасибо, что не побоялся прийти вечером и все рассказать. Сейчас можешь быть свободен, а к утру я жду записи всех разговоров с твоим сотрудником.

Хэй поклонился и вышел, раздумывая о своем промахе и о том, как его исправить. Похоже, ему предстояла бессонная ночь.

Король и советник снова вернулись в кабинет.

– Не расстраивайся, Салих! – Герден открыл шкафчик и достал бутылку красного вина. – Давай примем по сто капель на сон грядущий.

– Теперь не знаю, что и делать! – Покачал головой родственник Короля. – Как могло получиться, что Рик наткнулся сначала на Кармель, а потом – на Хайсо?

Герден разлил вино и подвинул бокал к другу.

– Выпей, Сэл. Кажется, у меня есть объяснение случившемуся. – Король отпил глоток вина и закончил почти шепотом. – Чтобы двигаться дальше, ошибки должны быть исправлены.

– Я думал, что Хайсо погиб вместе с остальными на холме в Кэно. – Салих глубоко вздохнул, пытаясь справиться с волнением. Бокал в его тонких пальцах напоминал волчок, разбрасывающий в стороны красные блики. – А Кармель играет в каком-то провинциальном театре нашей страны. Конечно, сталкиваться с ней мне ни в коей мере не хотелось, но я не предполагал, что домашнюю девочку ветер перемен занесет настолько далеко.

– Человек Хэя сказал, что Хайсо был одержим духом. Быть может, это объясняет его жестокость и склонность к насилию? Когда я привез его в столицу, он был исполнительным и ответственным юношей.

– Накануне гибели брата я получил странное письмо, в котором он говорил о преследующей его опасности. Еще в нем были обережные браслеты. А потом… ты спасся только чудом. А моя семья… Ей стал Тайрес. – Салих понюхал вино и выпил его залпом. Поставив на стол бокал, он с усилием потер лоб. – Ничего не понимаю!

– В принципе, я тоже. – Герден, приподняв бокал на уровень глаз, посмотрел сквозь красную жидкость на огонек светца, а потом встал и подбросил в почти прогоревший камин несколько поленьев. Когда языки пламени взметнулись над корой, он вернулся в кресло и продолжил разговор. – Чтобы понять, что с ним произошло, надо спросить его самого. Но что ему понадобилось от Рика?

– Ты говорил, что есть идея.

Когда Король и советник оставались наедине, они переходили на "ты".

– Она сумасшедшая даже для меня. – Усмехнулся Герден. – А Рик… Своей не признающей границ настойчивостью он вынудил Рочена принять его в дом и уделять все возможное внимание. Как же раздражал меня этот хорошенький юнец, бросивший ради доктора отца и мать! Но потом я понял, что в своей семье мальчишка был отчаянно одинок. Старший брат разбился на его глазах. Сам он выжил каким-то чудом. Поэтому на фоне стресса произошла подмена. Он пытался стать для Рочена тем, кем был для Ларка. Но если Ларк в жизни мальчика был почти отцом, то перед Роченом мальчик преклонялся. Сильный и справедливый спаситель… – Лицо Гердена искривила гримаса. – Теперь Рочена нет, а Рикус громко хлопнул дверью, не желая служить при дворе такого ничтожества, как я!

– Он никогда не говорил таких слов. – Тихо, но твердо сказал Салих. – Скорее всего, парень растерялся и не знал, что ему делать.

– Что делать… Учиться, а не убегать от действительности в обществе смутных людей, занимающихся непонятно чем! – Резко ответил Герден.

– Понимаете, Государь… В таком возрасте терять самых близких – настоящий удар. Это я знаю по себе. Если бы не Тай… Кто знает, что было бы со мной.

– Мне сложно об этом судить, поскольку я с детства был один и научился справляться с эмоциями. – Герден отпил глоток.

– Не научились, Сир…

– Возможно. – Герден откинулся на спинку кресла. – Твое здоровье, Сэл!

– Спасибо, Ваше Величество! Жаль, что вы с Риком так и не смогли друг друга простить.

– Ну почему же… Воспитанные люди всегда могут договориться. Рик умен. Привлекает к себе людей. Чуть больше опыта… Из него получился бы отличный помощник.

– Государь… Он считает тебя виновным в смерти Рочена. Вряд ли парень согласится тебе служить.

– Я знаю, Сэл. Пока он путешествует или учится, его голова занята. Но что будет потом? Талантливый мальчик спрячется в одной из провинций, схоронив себя заживо среди тупых местечковых аристократов?

– Я за него волнуюсь. – Тихо сказал Салих. – Мне кажется, что ему там очень нелегко.

– А почему не волнуешься за брошенную тобой девушку?

– Выполняю условия брачного контракта. – Усмехнулся советник. – Ежемесячно я перечисляю ей определенную сумму взамен на свободу.

– Твою от нее или ее от тебя?

– Взаимообразно. – Салих разлил еще по полбокала.

– А если женщина начнет жить с другим мужчиной?

– Я расторгну брак в одностороннем порядке.

– Думаю, настала пора этим заняться. – Подмигнул ему Король.

– Спасибо, Ваше Величество, но вначале она должна найти себе достойного и уважаемого мужа. А также известить о меняющихся планах. Все-таки, как… супруг… я несу за нее ответственность. Поэтому выбранный ей мужчина должен быть обеспечен. – Салих вдруг фыркнул. – А что если эта дурочка влюбилась в Рика?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Екатерина Бердичева читать все книги автора по порядку

Екатерина Бердичева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Прозрачная река. Часть 2. Тайны юга отзывы


Отзывы читателей о книге Прозрачная река. Часть 2. Тайны юга, автор: Екатерина Бердичева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x