Екатерина Бердичева - Прозрачная река. Часть 2. Тайны юга

Тут можно читать онлайн Екатерина Бердичева - Прозрачная река. Часть 2. Тайны юга - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Прочие приключения, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Екатерина Бердичева - Прозрачная река. Часть 2. Тайны юга краткое содержание

Прозрачная река. Часть 2. Тайны юга - описание и краткое содержание, автор Екатерина Бердичева, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Разве воспитывающий в себе независимость молодой танцор мог подумать, что неприятности придут от почти мальчишки, дружбой с которым он пытался отгородиться от любых серьезных отношений? Он даже не мог предположить, что болезненный юноша окажется сильным магом и утащит друга туда, где нет ничего, кроме гор, снега и… волков, оказавшихся не совсем волками, а двуликими. Познакомившись с ними ближе, Рик узнал об их беде и решил помочь им вместе с Хайсо и Лайсином, прилетевшими в предгорья. И снова все оказалось не таким простым, как думалось…

Прозрачная река. Часть 2. Тайны юга - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Прозрачная река. Часть 2. Тайны юга - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Екатерина Бердичева
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Да, мой господин! – Взмахнув косой, девушка вбежала в фургон.

– Это – твоя зарплата. – Чен достал из кармана кошелек, порылся в нем и вытряхнул на ладонь несколько монет. – Радуйся, что я не вычел из нее стоимость упущенной выгоды. Иначе, тебе пришлось бы расплачиваться со мной несколько лет.

Смахнув с глаз злые слезы, Кармель сжала кулаки.

– Я все равно стану великой актрисой!

Чен пожал плечами.

– Лучше выйди замуж. – Посоветовал со сцены Хо-шен. – Твое лицо выглядит милым, но в тебе нет трудолюбия и той искры, которая из женщины делает звезду. Не в смысле повышенного внимания к твоей персоне обслуживающего персонала.

– Я хорошо играла!

– Именно, что хорошо. – Мягко сказал Фумито-чин. – Но, когда вместо тебя с Риком на сцену вышел Юсио… Мы забыли обо всем.

– Этот ненормальный? – Недоверчиво скривилась Кармель. – Действительно. Мне тут делать нечего.

Косани собрала вещи молодой аристократки очень быстро. Та все еще стояла у сцены, когда рядом с ее ногой встали два чемодана.

– Имина-чин! – Позвал Чен. – Проводи даму и проследи, чтобы она уехала.

– Хорошо.

Когда они вышли из-под сводов шатра, Хо спрыгнул со сцены.

– Мы снова остались в прежнем составе. – Усмехнулся он. – Наверно, не судьба нам служить в столице!

– Ну почему же? – Повернулся к нему Чен. – Вы поняли, как надо играть. И уроки актерской речи не пропали даром. Первый спектакль "Короля и плута" с Ине-чином прошел очень даже неплохо.

– Но все шли смотреть на Рика. Когда мы сменили афишу, зрителей набралось от силы ползала!

– Ничего. Справимся. Докажем этому миру, что талантливы сами по себе. Без чужих звезд.

– Зря ты так с Риком, Чен! Парень не виноват в том, что стал случайным свидетелем давних событий. К тому же, он смог примириться со своим противником.

– Но потерял друга.

– Костэн их обязательно найдет. Слушай, ты серьезно веришь тому, что он говорил о Рике?

– Что тот – принц? Да нет… глупости. Помню, Рик мне тоже сказал похожую фразу. А потом – рассмеялся. А Костэн, думаю, поверил. Ведь они познакомились только здесь. Откуда парню знать его биографию?

– Еще ему не нравилось, что Рик возится с Юши. Странная у них была дружба. Как считаешь, – Хо посмотрел на уткнувшуюся в текст Лиэн, – мы, действительно, их найдем?

– Ты уже спрашивал. А я ответил. Иди на сцену, Хо. Фумито-чин, начни с начала второго акта. Давайте же, господа, я вас слушаю!

Большая пассажирская повозка, рассчитанная на двенадцать человек и увлекаемая вперед шестью лошадями, быстро катилась в сторону столицы. Народу в ней пока было немного, поэтому Кармель смогла устроиться у окна. Глядя в забрызганное мелким дождиком стекло, она видела те же сосны и осины, мимо которых проезжала несколько дней назад. Сначала в ее душе была только злость: что плохого она сделала этим людям? Разве не занималась с ними бесплатно тем, за что ее мать платила деньги? Да, она не умела пользоваться бытовой техникой. Но ведь все отдавали Суинь свои вещи. Костюмерша не возражала, молча гладя чужие брюки и юбки. Если ей не хотелось делать то же самое для Кармель, почему бы не подойти и не сказать? Нет, она начала жаловаться всем подряд. Но ведь это – несправедливо!

Еще пару месяцев назад, вырвавшись из родительского дома, чтобы играть на сцене, девушка не могла подумать, что люди настолько невнимательно отнесутся к ее таланту! А ведь она была в нем абсолютно уверена! Сколько раз ее хвалил режиссер местного любительского театра, в котором она была настоящей примой! Ей восхищались все: родители, друзья и родственники. Смеялись, пожалуй, только младшие сестры-близняшки. И то Кармель была уверена, что ими двигала зависть. Но что же произошло здесь? Сначала с ней заключили контракт. Ведь им так нужны были актеры, умеющие играть в современных пьесах! Но потом, когда те поняли, что не все так страшно, она стала им не нужна. Это было… подло!

Девушка закрыла глаза и опустила со шляпки вуаль. Пусть рядом никого не было, все же не хотелось, чтобы на нее обратила внимание какая-нибудь скучающая в дороге бабушка. Их любопытные глаза уже пару раз на ней останавливались, когда Имина-чин провожал ее к креслу и помогал вознице укладывать чемоданы. "Они просто воспользовались моей доверчивостью!" – Подумала она о Чене и его труппе. – "Ничего, я постараюсь найти другой театр. Наверно, Рик был прав, и мне нужно было остаться в столице. Интересно, куда он подевался?" Так и не придумав на этот вопрос вразумительный ответ, она склонила голову и задремала. Книг с собой у нее не было, а следующая стоянка предполагалась ближе к вечеру. Осенние красоты проносящегося за окном пейзажа портил дождь, хмурой пеленой напрочь занавесивший низкими тучами далекое небо.

Как только голоса актеров, стоявших на сцене, и Чена, иногда их перебивавшего, смолкли, под куполом повисла тишина.

– Ощущение, словно у нас кто-то умер… – Тихо сказала Суинь перебирающей костюмы Косани.

– Сплюнь! – Сказала та. – Еще накличешь.

Тут в руки ей попалась майка Рика. Прислонив ее к груди, девушка закусила губу, чтобы не расплакаться.

– Все из-за этой дуры Кармель! – Нахмурила она брови. – Рик не должен был идти туда один. Почему он не взял с собой Коста? Они дружили… А еще нашему электрику нравилась эта вертихвостка.

– Думаешь, он ударил Рика из-за нее? – Посмотрела на Косани костюмерша. – Но наш танцор был к ней равнодушен.

– Может, Кост сам хотел ее спасти?

– Хотел бы – пошел. Но он предпочел сидеть и ждать, когда вернется Рик. Слушай, я так и не поняла, откуда взялся тот мужчина, который принес Кармель и затем уехал в его фургоне.

– Кажется, он помог нашему танцору. Наверно, случайно встреченный знакомый.

– Может, из-за него так взбесился Костэн? Что-то такое он говорил: "зачем привел…" Кажется. Как ты считаешь, Юши – настоящий чара?

– Думаешь, Лиэн это скрывала?

И девушки, стараясь говорить тихо, начали обсуждать коварство Лиэн и возможности того, в ком всегда видели недалекого дурачка.

А вечером театр открыл свой занавес. Пусть не все стулья были заняты, артистов встретили аплодисментами. Хо-шен сразу расправил плечи. И королевская мантия, глупо выглядевшая на ссутуленной спине, сразу перестала смотреться дешевой тряпкой. Фумито-чин, игравший хитрого министра, расплылся в обольстительной улыбке.

– Ваше Величество! – Откуда-то из рукава плут вытащил бумагу. – Подпишите указ!

– С утра пораньше и не евши? – Приподнял бровь монарх. – В чем дело-то? К чему такая спешка?

– Так в упущенной выгоде, Государь! – Спина Фумито изобразила горбатый мостик. – Поставил я тут заводик… Кирпичики делаем. По новой технологии, не так, как встарь.

– И что? Каким боком твой заводик относится к делам государственным? – Выгнул бровь Король, окидывая согбенный хребет взглядом царственным.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Екатерина Бердичева читать все книги автора по порядку

Екатерина Бердичева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Прозрачная река. Часть 2. Тайны юга отзывы


Отзывы читателей о книге Прозрачная река. Часть 2. Тайны юга, автор: Екатерина Бердичева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x