Екатерина Бердичева - Прозрачная река. Часть1. Побег

Тут можно читать онлайн Екатерина Бердичева - Прозрачная река. Часть1. Побег - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Прочие приключения, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Екатерина Бердичева - Прозрачная река. Часть1. Побег краткое содержание

Прозрачная река. Часть1. Побег - описание и краткое содержание, автор Екатерина Бердичева, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Книга «Прозрачная река» является продолжением книги «Танцы с духами». Главным ее героем становится бывший воспитанник доктора – молодой студент Рик Верус. Тоскуя по разбившемуся в горах доктору, парень разрывает отношения со старыми знакомыми и уезжает на другой континент. Там, благодаря случаю, он попадает в театр и начинает танцевать. Присматривающий за ним оперативник устраивается туда же электриком. Неустроенный быт и бедность не пугают начинающего артиста, поскольку, кроме искусства, в его жизни появились новые друзья, с которыми он окунулся в переживания, приключения и славу.

Прозрачная река. Часть1. Побег - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Прозрачная река. Часть1. Побег - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Екатерина Бердичева
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Екатерина Бердичева

Прозрачная река. Часть1. Побег

***

Время быстрой рекой протекает сквозь сжатые пальцы

Радость, боль – все пройдет, на песке не оставив следа.

Ветер листья швырнет: в ритме танго иль старого вальса

Поплывут их ладьи в бесконечную даль… в никуда.

Парусами печаль растворится в таинственно-синем

Предрассветном краю, где рябины кудрявую медь

Укрывает собой свежевыпавший искристый иней…

И завядший цветок: ему время пришло умереть.

Неизменно река наши мысли, надежды, дыханье

Забирает с собой, и возврата к прошедшему нет.

Не держи свою скорбь… Ей отдай. Улыбнись на прощанье.

Воды скроет туман – одинокого таинства свет.

Глава первая. Обряд

***

Я верю, что настанет лучший час, а истина окажется свободой,

Наивной и обманутой не раз, но чистой, как сиянье небосвода.

И если грозовая пелена закрутит смерч, пророча неудачу,

Я выпью боль и горести до дна на том пути, что мне судьбой назначен.

***

Совсем недавно, всего четыре года назад, молодой господин Рикус Верус появился при дворе Его Величества Гердена. Шушукались, что этого светловолосого юношу притащил откуда-то из северных провинций друг монарха господин Рочен Рейво. Вероятно, у кого-то в голове сразу зародились подлые мыслишки, что талантливый хирург, пользуясь расположением Короля, решил пристроить к нему в свиту ребенка своих родственников или знакомых, пытающихся без труда, поклонов и подарков сразу стать заметными и значимыми. Ведь аристократические дома, хватающие с королевского стола объедки, не пускали в свой узкий круг тех, кто засиделся в провинциальных усадьбах, довольствуясь малым. Поэтому к дому Верус, несмотря на дальние родственные связи с Фортисами, отношение было не то чтобы равнодушным, скорее его можно было охарактеризовать как пренебрежительное. И тут, ближе к осени, как гром среди ясного голубого неба, грянуло известие, что студент третьего курса университета, изредка появляющийся на приемах, по желанию Короля станет принцем. То есть, значимым лицом в государстве.

Сенсация мгновенно разлетелась по газетам и средствам массовой информации. В один день никому не интересный и не внушающий опасений молодой человек стал знаменит. У ворот университета, в котором учился Рикус, сменяя друг друга, дежурили репортеры с надеждой из первых уст получить информацию о том, каким образом ему удалось снискать милость раздражительного и недоверчивого Гердена. А еще они хотели узнать, не боится ли он гнева господина Гореса, который три года назад, не сориентировавшись в политической ситуации, остался вечным принцем в свои семьдесят восемь лет.

Но господина Веруса в общежитии не было. Основная студенческая масса догуливала каникулы по домам, и только оставшиеся на переэкзаменовку недотепы вместе с абитуриентами толпились у здания администрации, разглядывая вывешенные на доске списки.

К разочарованию журналистов, знавшие Рикуса студенты были немногословны, а пресс-секретарь королевского двора объявил, что посвящение с последующим торжеством состоится незадолго до начала учебного года. Причем, не в столице, а в провинции Тамт на вилле господина Рочена Рейво, куда уже были разосланы приглашения достаточно небольшому кругу аристократов. Однако, официальное представление молодого принца двору и дипломатическим кругам ожидалось в первых числах месяца листопадня на большом осеннем королевском приеме, куда давали аккредитацию представителям всех СМИ.

Ключевые моменты биографии господина Рикуса были предоставлены каждой приличной газете. Конечно, журналисты не желали ограничивать любознательных читателей скудной информацией и пытались отрыть какие-то жареные факты самостоятельно. Но… прониклись к парню уважением, когда узнали, что он – младший брат одного из разработчиков систем беспроводной связи Ларкуса Веруса. Кроме того, семнадцатилетний Рикус, вместе с опергруппой господина Санса, принимал участие в расследовании странного конфликта в провинции Тамт, когда трагически погибли от неизвестной болезни Его Величество Исайтор и принц Корвес. По всему получалось, что это не господин Рейво, а сам Король хотел видеть у трона того, кто однажды помог ему на него взойти.

Портретами сероглазого члена дома Верус уже пестрели обложки изданий всех провинций, когда Рик, разместив в багажнике маленькой вишневой аэромашины костюмы и обувь, из родового поместья собрался лететь в Тамт.

Конечно, никто из близких так и не удосужился его проводить. Рику казалось, что в родном доме его не замечают вовсе: старик-отец, после гибели Ларка, совсем одряхлел и перестал выходить из своих комнат даже для того, чтобы полюбоваться рысаками. Мать, едва взглянув на прилетевшего сына, снова углубилась в заботы о маленькой дочери. Рик полагал, что этот поздний ребенок – плод страсти сорокалетней женщины к одному из юных любовников-секретарей, отводящих глаза под пристальным взглядом наследника дома Верус. Но парню это было безразлично. Казалось, три года назад Король Герден отрезал ему большую часть души, обманом разлучив с Роченом – единственным человеком, к которому до сих пор тянулось тоскующее сердце…

Рик завел маневровый двигатель. Глядя на бегущие цифры увеличивающейся мощности, он включил синхронизацию с основной системой и, поднимаясь над крышей родной усадьбы, запросил диспетчерскую.

– Борт 6542-РРВ запрашивает коридор до Кэно. – Поправив в ухе гарнитуру, сообщил Рик.

– Доброе утро, господин Рикус! – Выдохнула диспетчер. – Вчера я купила журнал с Вашим портретом! Поздравляю с получением нового титула!

– Спасибо. – Вежливо поблагодарил парень. – Но я еще его не получил. Так что там с коридором?

– Юго-восток, высота 3200, курс – 27/96, ветер северо-западный, девять метров в секунду. Видимость тридцать километров. Хорошего полета, господин Рикус!

Внося данные в память машины, Рик плавно набрал высоту. Пробежав глазами запись о занятии аэромобилем нужного пространства и передаче управления автопилоту, он прислонил затылок к подголовнику и опустил веки.

Образы прошлого подступили к нему с пугающей яркостью, а сердце… Оно всегда стучало часто, как только он начинал думать о Рочене.

– Почему?! – Крепкий кулак ударил в подлокотник. – Почему я так легко дал себя обмануть?!

Рик поднял руки и потер загоревшееся досадой лицо.

"Каким же я был доверчивым ребенком!" – Подумал молодой человек, глядя в потолок кабины. – "Поверил в искреннее расположение ко мне Его Величества и совершенно забыл, как однажды он сам сказал о том, что не хочет видеть меня рядом с Роченом! Герден провел меня, как дитя, подарив яхту и намекая на титул принца! Я думал, он оказывает мне внимание ради друга. Но, располагая меня к себе, он искал болевые точки. И тогда я, наивный глупец, рассказал ему о своих чувствах к доктору… Салих! Спасибо за то, что открыл малолетнему дурню глаза. Только уже было поздно. Если бы Рочен узнал о моих отношениях с дамами полусвета… он презирал бы меня всю оставшуюся жизнь. Он такой чистый и честный! А я всего лишь хотел понять, как стать к любимому человеку еще ближе…"

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Екатерина Бердичева читать все книги автора по порядку

Екатерина Бердичева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Прозрачная река. Часть1. Побег отзывы


Отзывы читателей о книге Прозрачная река. Часть1. Побег, автор: Екатерина Бердичева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x