Таня Ратклифф - МЕТАМОРФОЗА

Тут можно читать онлайн Таня Ратклифф - МЕТАМОРФОЗА - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Прочие приключения. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Таня Ратклифф - МЕТАМОРФОЗА краткое содержание

МЕТАМОРФОЗА - описание и краткое содержание, автор Таня Ратклифф, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Aвантюрный фантазийный иронично-эротический роман, предназначенный для детей в возрасте ПОСЛЕ восемнадцати лет. В нем действуют агенты иранских и израильских спецслужб, врачи, наемные убийцы, жители азербайджанской глубинки, сотрудники ФСБ и многие, многие другие.Главного героя подстерегают страшные опасности и ужасные приключения, его пытаются убить, похищают, подвергают сексуальному насилию, делают операцию смены пола, еще раз пытаются убить, спасают и в конце концов… Книга содержит нецензурную брань.

МЕТАМОРФОЗА - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

МЕТАМОРФОЗА - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Таня Ратклифф
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Кстати, за мужем этой Гурашовой тоже бы неплохо установить наблюдение и прослушку. Как и за Бутенковской, естественно. Не мешало бы и прошерстить все их связи. В таких делах без сообщников не обходится. Любовник, друг семьи, подруга… Рано или поздно что-нибудь вылезет…

Пробуждение

Воля Божья, а суд царев.

Русская народная мудрость

Владимир Сигизмундович с трудом разлепил веки и тут же их закрыл – голова трещала неимоверно. Он тихо застонал, но стон вышел какой-то глухой и больше похожий на мычание. Он прислушался к своим ощущениям и понял, что ни черта не понимает.

Никаких воспоминаний о путешествии из Баку у него не сохранилось: вколотый в вену фенобарбитал обеспечил ему двенадцать часов здорового сна. Просыпаться в незнакомой обстановке с симптомами того, что Любовь Лазаревна называла птичьей болезнью «перепил», Владимиру Сигизмундовичу доводилось и раньше, но это утро (впрочем, утро ли?) било все рекорды.

Наверняка он мог сказать только то, что лежал он на боку, скрючившись на каком-то чертовски жёстком и неудобном ложе, подогнув под себя совершенно онемевшую левую руку. В ноздри бил запах хлорки, от которого Бутенковского страшно тошнило. Впрочем, нет, тошнило его оттого, что во рту у него было что-то лишнее, инородное, чему там быть совершенно не полагалось. Это непотребное ощущение сопровождалось ноющей болью в обеих челюстях, отдававшейся в самых неожиданных и интимных закоулках тела.

Владимир Сигизмундович собрался с силами, приоткрыл веки, посмотрел вниз и краем глаза увидел своё запястье с багровой поперечной полосой и безвольно свесившийся изо рта язык. Синий, несколько чрезмерной длины язык в легкомысленный розовый горошек.

Последняя деталь ужаснула Бутенковского больше всего. Он некоторое время тщетно старался вернуть язык на место, щурясь на него левым глазом и борясь с подкатывающей тошнотой. Вдруг он понял, что это был не язык его, а галстук. Его собственный, недавно купленный в Милане Brioni, наполовину затолканный кем-то ему в рот. С отвращением выплюнув безнадёжно испорченный аксессуар, Владимир Сигизмундович несколько раз открыл и закрыл рот, ощупал рукой небритый подбородок, перевернулся на спину и, сделав над собой титаническое усилие, сел и тщательно огляделся.

Он сидел на деревянной скамье в комнатушке с полом, покрытым плохо вымытой керамической плиткой светло-серого цвета. Его рубашка, та же, в которой он был вчера, изрядно помялась и выпросталась из брюк. Брюки тоже имели жалкий вид. И только глянцевые лоферы как ни в чём не бывало поблёскивали глянцевой кожей и пряжками с логотипом LV, в которых отражался тонкий солнечный лучик.

Бутенковский автоматическим движением растёр себе запястье левой руки и перевёл взгляд на источник света. Им было маленькое окошко под потолком, в котором был виден клочок неба и какие-то блёклые кусты. Очевидно, это был полуподвал.

Из-за двери послышалась невнятная речь.

Владимир Сигизмундович так и не удосужился выучить ни одного иностранного языка, но это был явно не английский. Азербайджанский? Да где же он, в конце концов? Белиберда какая-то…

Неимоверным усилием воли Бутенковский сложил из обрывков воспоминаний лоскутную картину вчерашнего дня: экскурсия по городу, ужин в кабаке, возвращение в гостиницу, смуглая красотка, жаркая ночь… Впрочем, нет, красотка была днём, а ночью… Нет!

Бутенковский резко выпрямился, сглотнул комок в горле и яростно замотал головой. Этого не могло быть. Ужасное Это объясняло тупую боль в интимных отверстиях тела, но Этого не могло быть ни за что.

Из глубин памяти всплыла дурацкая строчка какой-то старинной песенки: «Ален Делон, Ален Делон не пьёт одеколон, Ален Делон, Ален Делон пьёт двойной бурбон».

Бутенковский ещё раз потряс головой и потёр запястья.

Пить действительно надо меньше, но при чём здесь двойной бурбон? Никакого бурбона не было. Ни двойного, ни одинарного. Тутовая чача действительно была… Крепкая, зараза… Это же надо же было угодить в бакинский вытрезвитель. Однако, порядочки у них. Такие багровые полосы на руках бывают после пластиковых наручников. Значит, руки связали, не говоря уже про галстук во рту. Ну они ему за всё заплатят, гниды. За всё заплатят.

Он решительным жестом заправил рубашку в брюки, застегнул болтающийся ремень и перебирал в уме список бакинских знакомых, выбирая тех, кто поможет ему прижать к ногтю зарвавшихся стражей местных варварских порядков, как вдруг дверь отворилась и в комнатушку вошли два чернявых типа в штатском.

Владимир Сигизмундович прочистил запёкшееся горло и сказал:

– Ну наконец… Где тут ваш начальник…

Один из чернявых пробормотал что-то на своём тарабарском наречии, подошёл к пленнику и грубо дёрнул его за плечо.

– Вас что, блядь, совсем в глухой провинции набирают? Ладно, будем говорить с руководством, – возмутился Владимир Сигизмундович, но так и не был услышан.

Они долго шли по тёмному узкому коридору, после чего Бутенковского втолкнули в неожиданно просторную комнату с белёными стенами и низким потолком. По глазам Владимира Сигизмундовича резанул яркий свет, и он зажмурился.

Через мгновенье, когда зрение вернулось, Бутенковский увидел длинный деревянный стол, за которым сидели четверо мужиков в серых мешковатых костюмах и белых рубашках без галстуков, тихо переговариваясь и листая какие-то бумаги. На стене за спинами сидящих висел большой портрет кого-то смутно знакомого в странном головном уборе. Напротив стола, метрах в трёх, стоял венский стул, явно предназначавшийся для него.

Бутенковский со всем возможным в таких печальных обстоятельствах достоинством подошёл к стулу, сел и с нажимом сказал:

– Вы что вообще себе позволяете? Вы вообще знаете, кто я? Я личный друг Багирова, и когда он узнает о вашем самоуправстве…

Сидевшие за столом переглянулись, но ничего не ответили.

Тут Бутенковский наконец разглядел, чей портрет висел на стене за их спинами.

Это был аятолла Хомейни.

Аятолла смотрел на Владимира Сигизмундовича неодобрительным взглядом, и от этого взгляда головная боль куда-то делась и сменилась омерзительным холодком под ложечкой, распространившимся немедленно вниз, в область мочевого пузыря и оттуда по ногам.

Мамочки родные… Неужели я в Иране? Но как я сюда попал?

– Я требую немедленного свидания с российским консулом, – треснувшим голосом произнёс Бутенковский и немедленно испугался ещё больше.

Перед его мысленным взором почему-то замелькали кадры старой хроники из CNN, где бородатые моджахеды рубили головы американским журналистам.

Сидевший справа смуглый худощавый мужик средних лет с короткой седеющей бородой и в очках с тонкой металлической оправой что-то сказал своим напарникам, и один из них стал переводить на русский язык практически без акцента.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Таня Ратклифф читать все книги автора по порядку

Таня Ратклифф - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




МЕТАМОРФОЗА отзывы


Отзывы читателей о книге МЕТАМОРФОЗА, автор: Таня Ратклифф. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x