Екатерина Бердичева - Танцы с духами. Часть вторая
- Название:Танцы с духами. Часть вторая
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Екатерина Бердичева - Танцы с духами. Часть вторая краткое содержание
Танцы с духами. Часть вторая - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Что с Герденом?
– Кажется, Хайсо немного перестарался. Парни закопали его в каких-то кустах.
– Жаль. Возможно, он был бы тем сдерживающим фактором, перед которым Его старое Величество не смогло бы устоять. Все должно было закончится отречением во имя жизни любимого внука.
– Но ведь можно и не говорить, что он мертв, выдерживая игру до последнего. И только когда Король подпишет отречение, развести руками.
– А где наш великолепный Хайсо? Почему знамени нашего движения к власти никто не видел?
– Кажется, отправился порадовать своим воскрешением родных. Представляю их восторги.
Мужчины дома Тэо переглянулись.
– Он и раньше не был ангелом. – Сказал сын Райгена. – Коварный, двуличный засранец, не брезгующий ничем, лишь бы получить желаемое. Как легко он сумел понравиться принцу Гердену и сразу войти в его свиту!
– Потом, не жалея ни родителей, ни младшего брата, подстроить свое убийство, пропав для них на несколько лет.
– Он всегда шел только вперед, используя всех, кто попадался ему на пути. – Заметил отец.
– Тогда у него свое видение захвата власти. – Задумался сын. – Уж не сам ли он желает на наших плечах вознестись к трону?
– А кто ему даст?
– У него кругом агенты.
– Только не забывай, сын, что деньги на их оплату идут из нашего кармана. Токо, по сравнению с нами, нищие. Если мы приостановим финансирование операции…
– А мы приостановим?
– На определенном этапе. Будем исходить из того, какие Король предпримет шаги. Кстати, отдай приказ закрыть наше воздушное пространство. И отправь Величеству ультиматум, в котором жизнь принца мы готовы обменять на блеск короны.
– Да, отец!
Молодой черноволосый мужчина поклонился и вышел. А Райген посмотрел в темное окно. "Почему так случилось, что рядом нет племянника Тамила? Почему подающий большие надежды мужчина отбросил великодержавную идею и уехал за Лайсином дома Който в провинцию Сенко? Хотя… – Райген снова посмотрел на своих горячих, сверкающих синими глазами, родственников, – Тамил умен, но слишком медлителен. Еще в то время, когда идеи, озвученные Хайсо, только начали носиться в воздухе, он говорил, что добром такая затея не кончится. Печально, конечно, не чувствовать его поддержки… Но, когда наш Дом займет трон, ему придется присягать на верность новой династии… Однако, новым королем станет не он, а мой сын Зарип. – Райген усмехнулся. – Мой мальчик – настоящий продолжатель общего дела: послушный и смелый, верный и решительный!"
– Отец! – Зарип, дождавшись, когда мужчины разойдутся, снова вернулся к отцу. – Я отправил ультиматум. И вот что в ответ прислал нам Король.
Молодой человек подал Райгену бумагу.
– "Господин Райген дома Тэо! Уважаю Ваши амбиции и восхищаюсь проявленной по отношению к стране и королевскому дому жестокостью. Вы хотите поменять похищенного вами господина Гердена на корону? Надо же, какое нелепое предложение! Мы, Исайтор Третий, в нем не заинтересованы. Но, дабы показать вам ваше место, мы объявляем вас мятежниками, что повлечет за собой ввод в провинцию войска и публичное наказание заговорщиков. А теперь, господин Райген, информация персонально для Вас: человек, которого Вы знали, как принца Гердена дома Фортис, на самом деле ему не принадлежит. Черные волосы и синие глаза, изящное телосложение и склонность к авантюрам… Господин Райген! Герден – Ваш сын, рожденный от Вашей недолгой связи с женой принца Корвеса. Так что наша Вам благодарность за предложение обмена, но… оставьте его себе. Среди вас ему самое место. С горячим военным приветом – Его Величество Исайтор Третий"
– Твою ж мать! – С чувством сказал Райген, опуская бумагу. – Ты это читал?
– Нет, отец!
– Молодец. А теперь отыщите мне кустик, под которым закопали тело Гердена. И доставьте его сюда! Не куст! Тело! Мы похороним его со всеми почестями!
– Но почему?
– Он – аристократ нашего дома! Боги! Как же я был слеп, глядя ему в лицо!
Вернувшийся в свое поместье на холме Салих с раздражением швырнул в угол перчатки и трость – непременные атрибуты встречи членов аристократического сообщества. Встретивший его Тайрес все подобрал и разложил по местам и после этого спросил:
– И что так тебя возмутило, что ты не досидел до конца собрания?
– Эти бездари написали ультиматум Королю Исайтору. Кажется, в нашей провинции скопилось слишком много заскучавших горячих голов и оружия. Дядюшка Райген жаждет крови.
– Вот как? Это очень плохо. Нас тут же отрежут от остального государства и задавят регулярными войсками. Торговля прекратится, производство остановится… Мы станем нищими, мой господин!
– Да, Тай. Надо что-то придумать, чтобы наши предприятия и люди пострадали минимально.
– Если только свернуть шею Райгену и сдаться на милость Короля. Но, в любом случае, придется выплатить казне немалую толику денег за беспокойство! – Ухмыльнулся Тайрес. – Ужинать будешь?
– Нет, посижу в кабинете и подумаю, как сократить объем производства. Освободившихся рабочих поставлю рыть подземные склады. Таким образом, попробуем уберечь хотя бы часть уже созданных шелков и плотного ситца. Помнишь, – Салих, звеня браслетами, шел по коридору, – как мы с тобой придумывали новые рисунки для тканей? Тогда ты нарисовал рисовое поле и танцующих журавлей… Занавеси с этим принтом заняли первое место в продажах по всему центральному краю!
– Там, где я родился, картинки с журавлями висят в каждом доме. Говорят, эти птицы приносят удачу.
Когда Салих открыл двери кабинета и сел за стол, придвинув папку и открыв экран, наподобие тех, что были в Службе, Тайрес немного помялся и положил руку на плечо друга.
– Что-то еще?
– Ты только не волнуйся. Даже не знаю, как тебе сказать… Салих… – Тайрес внимательно посмотрел в обеспокоенные синие глаза. – Твой брат Хайсо… Он жив. И сейчас находится на половине родителей.
– Что?! – Молодой аристократ вскочил. – Быть этого не может! Чье же тело мы тогда хоронили?
– Не знаю. Думаю, я тебе больше не нужен… Ведь теперь есть, кому позаботиться о малыше Салихе. Пока не закрыли границы, я попрошусь, чтобы один из аэромобилей Службы подбросил меня в сторону дома.
– То, что ты мне сказал… – Салих запустил тонкие пальцы с перстнями в волосы. – Какая-то нелепая ерунда! И тогда, когда я говорил с Роченом… Хайсо со мной прощался. Что-то тут не так. Тайрес… прошу, не уходи. Я должен увидеться с братом и обо всем поговорить.
– Хорошо. Я останусь здесь до завтра. Вернее, не здесь. Переночую, по старой памяти, в подразделении Службы. Надеюсь, они не откажут.
– Прошу, не делай поспешных выводов. – Салих вышел из-за стола, свернув экран. – Следуй за мной.
На половине родителей горели светцы и источали терпкий аромат благовоний специальные палочки, пучками На половине родителей горели светцы и источали терпкий аромат благовоний специальные палочки, пучками воткнутые перед сидящими в углах комнат статуэтками Богов.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: