Екатерина Кострова - За тихой гаванью залива Плежэ

Тут можно читать онлайн Екатерина Кострова - За тихой гаванью залива Плежэ - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Прочие приключения. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Екатерина Кострова - За тихой гаванью залива Плежэ краткое содержание

За тихой гаванью залива Плежэ - описание и краткое содержание, автор Екатерина Кострова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Середина XVIII века. Трогательная и одновременно трагическая история любви юной девушки и отважного капитана, с одной стороны, и стареющего графа, с другой. Чем дальше её заводит судьба, тем в больших скитаниях находиться душа главной героини. Каждая страница романа окутана тайной, пропитана страстью, граничащей с безумием, наполнена вдохновенной и в то же время одержимой любовью… К чему же приведёт главных героев их необузданное стремление во что бы то ни стало добиться желаемого?

За тихой гаванью залива Плежэ - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

За тихой гаванью залива Плежэ - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Екатерина Кострова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Позвольте, контр-адмирал, я организую экспедицию и нагоню реквизированный корабль.

– Нет, сейчас у нас на это нет ни времени, ни возможностей. Необходимо, как можно скорее отправиться на помощь осаждённой Гаване и сделать всё возможное теми силами, которые у нас остались. Отправляйтесь на рассвете. Вдогонку Вам с севера будет направлена эскадрилья из трёх флагманских кораблей. Да и хранит Вас Господь, коммодор!

Коммодор покинул корабль контр-адмирала. Его переполняла и злоба, и ненависть, он желал вернуть себе оба корабля – фрегат «Надежда» и фрегат «Молниеносный», но при этом он понимал, что не сможет одновременно гоняться за двумя кораблями и помогать в снятии осады Гаваны. На следующее утро, с первыми лучами восходящего солнца, коммодор в составе эскадрильи из четырёх кораблей отправился в воды Карибского моря.

Фрегат «Надежда».

Около двух недель прошло, как Джек, Виктория и Даниэль покинули берега Испании. Они пересекли Атлантический океан, не встретив на своём пути ни одного враждебно настроенного судна, да и погода им соблаговолила. Войдя в воды Карибского моря, Джек пытался выбрать наиболее безопасный курс, дабы не встретить на своём пути английские военные суда, однако это сделать ему так и не удалось, на горизонте появился корабль, на флагштоке которого гордо реял флаг Британской империи. Завидев данный корабль, Джек позвал к себе Викторию и Даниэля. Он нервничал, отчасти из-за того, что плыл они под испанским флагом двумя испанскими подданными на борту, пусть и англоговорящими.

– Джек, что нам делать? —взволнованно спросила Виктория, больше всего она боялась, что завяжется бой и они попадут в плен или чего хуже погибнут.

Джек ничего не ответил, он пытался придумать хитроумный план, как скрыться от британского корабля.

– Они все ближе и ближе подплывают, Джек! – настаивала Виктория.

– Подходят на пушечный залп. – спокойно проговорил Джек и посмотрел в подзорную трубу.

– Давай попробуем уйти, пока ещё есть такая возможность! – предложила Виктория.

– Мы не уйдём! Ты знаешь, что это за корабль?

Виктория вопросительно посмотрела на Джека.

– «Молниеносный»!

– Тот самый корабль…

– Да, теперь он под командованием капитана Миллера! – фамилию капитана Джек выговорил с расстановкой и чувством ненависти. – Ветер совсем стих, теперь точно не уйдём.

– Так что мы просто сдадимся? – в разговор вступил Даниэль.

– Ты предлагаешь вступить в бой с вооружённым фрегатом, оснащённым втрое большим количеством пушек разного калибра и поражающей мощи, а также полным доблестных и отважных моряков? – переспросил Джек. – Прости, Даниэль, я конечно бравый парень, но не самоубийца. И, кажется, у меня созрел план. Переговоры.

– Что ты имеешь в виду? – спросила Виктория.

– Отправим шлюпку с парламентёром.

– И кто же будет парламентёром?

Джек почесал подбородок, как бы прикидывая в голове, чья кандидатура наиболее уместна.

– Я парламентёром быть не могу, капитан Миллер меня знает и сразу же повесит на рее, Даниэль не владеет в совершенстве английским, его арестуют как испанского шпиона или диверсанта, остаёшься ты, Виктория. Ты молода, привлекательна, отлично говоришь по-английски и не выглядишь, как типичная испанка. Но самое главное, ты – женщина!

– Очень интересное умозаключение, Джек. Но что, если всё же убьют меня?

– Я не исключаю такой вероятности, но выбора нет. Ты плывёшь на «Молниеносный»!

С этими словами Джек и Даниэль усадили девушку в шлюпку и спустили её на воду. Виктория в душе ненавидела этого пирата, она обречённо поплыла навстречу неизвестному, все внутри у неё сжалось, она вот-вот окажется на чужой территории, где не будет ни одного человека, способного защитить её. Чем ближе она подплывала к английскому фрегату, тем отчётливее понимала, что фрегат «Надежда» медленно, но верно отдаляется от неё. Отвлекающий манёвр! Я отвлекающий манёвр! – прозвучало в голове Виктории. – Этот подлый пират меня провёл! На глаза девушки подступили слёзы от переполнявшей её обиды и отчаяния. Когда шлюпка ударилась о борт «Молниеносного», сверху на Викторию были наставлены не менее десяти мушкетов. Она подняла руки вверх и сквозь слёзы прокричала: «Прошу, не стреляйте!». Она услышала, как кто-то отдал команду «Опустить трап». К Виктории спустились двое матросов, они тщательно осмотрели шлюпку и поверхностно обыскали девушку, после чего скомандовали подниматься на борт. Оказавшись на борту, Виктория осмотрелась, вокруг неё стояло человек тридцать вооружённых моряков, одетых в форменные камзолы синего цвета. Девушка вся тряслась, в ней бфло такое странное смешение чувств, что-то балансирующее между страхом и любопытством, одновременно. Вдруг по деревянной палубе послышались громкие и уверенные шаги, матросы расступились и перед Викторией появился он – капитан «Молниеносного» – красивый молодой мужчина, лет тридцати, высокий, статный, даже через сюртук Виктория могла разглядеть его рельефно-атлетически слаженное тело. Он носил аккуратную короткую стрижку, светлые волосы, чуть выгоревшие на солнце, слегка спадали на глаза. Густые брови, прямой нос, чётко очерченные скулы и лёгкая небритость придавали лицу капитана особой мужественности, делая его одновременно суровым. Взгляд его светло-зелёных глаз казался таким сладострастным, но Виктория заметила в глубине их необъяснимую ей грусть, точно сердце его по чему-то или по кому-то сильно страдало, они были наполнены тоской о неизвестном. Он был одет в форменный сюртук синего цвета с белым шитьём, золотыми пуговицами и золотыми эполетами, светлые брюки и высокие, натёртые до блеска, черные кожаные сапоги.

– Капитан, – обратился к нему один из моряков, – эта девушка была одна в шлюпке, видимо, она приплыла с того испанского корабля. Она, кажется, англичанка, сэр. Прикажите пуститься за ним вдогонку?

Капитан пристально оглядел Викторию. Под его суровым взглядом девушка сжалась, ей стало неловко за себя, отчасти за свой внешний вид.

– Уже нет смысла, Джонсон, пусть уплывают! – ответил капитан, после чего обратился к Виктории: – Что Вы делали на испанском корабле, мисс? Откуда Вы плывёте? С кем? Для чего Вас отправили в шлюпке? Вы парламентёр? – он задавал свои вопросы с расстановкой и быстро.

От такого количества вопросов Виктория растерялась и снова заплакала, она не хотела плакать, но ничего не могла с собой поделать, это произошло непроизвольно, ей так хотелось, чтобы её хоть кто-нибудь обнял, прижал к себе и пообещал, все будет хорошо. Ей не хватало обыкновенного человеческого тепла, она поняла это, стоя здесь на палубе английского корабля в окружении десятков абсолютно чужих для неё людей, которые могут представлять для неё смертельную опасность.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Екатерина Кострова читать все книги автора по порядку

Екатерина Кострова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




За тихой гаванью залива Плежэ отзывы


Отзывы читателей о книге За тихой гаванью залива Плежэ, автор: Екатерина Кострова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x