Валерий Иванов-Смоленский - В перекрестье Времён

Тут можно читать онлайн Валерий Иванов-Смоленский - В перекрестье Времён - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Прочие приключения. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Валерий Иванов-Смоленский - В перекрестье Времён краткое содержание

В перекрестье Времён - описание и краткое содержание, автор Валерий Иванов-Смоленский, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Путешествия во времени получились не такими, как хотелось бы. Впервые в жизни Роба ощутил себя в шкуре загнанного зверя. Весь мир, такой спокойный, привычный и безопасный, внезапно встал на дыбы в позе грозного беспощадного хищника и ощерился клыкастой пастью, изрыгая реальные угрозы. Неприятности грозили ему отовсюду. Родной город, с его повседневной разнообразной и безмятежной жизнью, вдруг открылся ему с других — темных и опасных сторон.

В перекрестье Времён - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

В перекрестье Времён - читать книгу онлайн бесплатно, автор Валерий Иванов-Смоленский
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И Роба стал изучать чертеж всерьёз. Он присматривался к нему со всех сторон, крутил его так и этак, искал скрытый смысл в его скупых линиях и вообще скрупулезно исследовал каждый отдельный кусочек, разве что не нюхал. Ничего не получалось. Ребус оставался неразгаданным.

— Сдаюсь, деда, — наконец выдохнул он, вытерев тыльной частью ладони вспотевший от напряжения лоб, — наверное, я что-то здесь не могу заметить.

— Не переживай, — тон деда не был утешительным или обидным, — здесь просто по иному нужно видеть пространство. Есть такая штука логика пространства. Один и тот же предмет, одно и то же пространственное образование можно видеть по-разному.

— Как это?

— Наиболее часто приводимый парадокс: стакан наполовину пуст или стакан наполовину полный. То есть один человек видит его полупустым, а другой — полуполным. Понятно?

— Да, — несколько замешкавшись ответил Роба, пытавшийся представить ситуацию со стаканами.

— Так и во многих других случаях. Воображение вкупе с логикой могут развернуть пространство в совершенно неожиданные ракурсы. Но в нашем случае все довольно просто. Смотри.

И дед изобразил на втором листочке новый чертеж.

— Что это? — удивился Роба.

— Те же точки А и Б. И те же стены, только развернутые, как единое целое. Паук поползет именно по этой диагонали, соединяющей наши точки напрямую. Это и есть искомый кратчайший путь. Ну-ка, вычисли его длину. Сможешь?

— Конечно, — уверенно сказал Роба, — корень квадратный из шестнадцати плюс корень квадратный из девяти, в итоге корень квадратный из двадцати пяти, то есть пять метров.

— Вот теперь правильно, — одобрил дед.

Позже Роба освоил и новые, более сложные пространственно-логические способы и методы решения математических, и не только, задач. Дед обучил его игре в шахматы. Причем, научил мысленно представлять шахматную доску с находящимися на ней фигурами, как реальное поле боя, а себя — полководцем одной из противоборствующих сторон.

— Смотри, — говорил он, — допустим, ты участвуешь в знаменитой Куликовской битве. Знаешь такую?

— Конечно, знаю, — отвечал Роба.

— Ты — князь Дмитрий Донской, — дед взял в руку белого короля, — кто противостоит тебе?

— Хан Мамай, — уверенно ответил Роба.

— Правильно. Вот твоя личная дружина, — дед берет в руки белого ферзя, — она обучена и вооружена гораздо лучше других твоих войск и способна решать любые боевые задачи. Может, остальные фигуры определишь сам?

— Попробую. Пешки — это, безусловно, пехота. Кони — конница. Слоны? Настоящих боевых слонов ни у татар, ни у русских тогда не было…

— Давай помогу. Кони — это легкая конница, очень маневренная и наносящая коварные удары даже в тылу противника. Слоны являются тяжелой конницей, защищенной легкой броней и вооруженной копьями и луками со стрелами. Способна на дальние рейды, проламывая оборону врага напрямую.

— А ладьи?

— Ладьи — это также тяжелая конница, только защищенная тяжелой броней и вооруженная мечами. Наносит таранные удары и также способна на дальние рейды в стан неприятеля.

— Понятно.

— Всего у тебя восемь полков пехоты, шесть полков конницы и один гвардейский полк. После шести-семи сделанных ходов, представляющих собой взаимное маневрирование войск и мелкие стычки, следует обозреть полностью поле боя и решить, где необходимо нанести решающий удар.

Дед делает несколько ходов за себя и за воображаемого противника.

— Вот, смотри — левый фланг врага явно слабее центра и особенно его правого фланга, где он сосредоточил свои основные силы, готовясь нанести тебе удар именно там. Видишь?

— Вижу.

— Значит, нужно, при поддержке обоих полков легкой конницы, взломать своей пехотой его оборону на левом фланге и ввести в прорыв тяжелую конницу.

— А как же мой правый фланг, ведь он тоже будет атаковать, а сил у меня там недостаточно? Может сначала укрепить оборону на правом фланге, чтобы ничего не опасаться.

— Оборона — смерть вооруженного восстания, — смеется дед. — Так сказал один великий человек, и он прав. Этот тезис справедлив и для военных действий, и при игре в шахматы. Конечно, обороняясь, можно достичь ничьей, но ведь нам нужна только победа, верно?

— Верно.

— Значит, наносим массированный удар на левом фланге. Для наглядности — садись-ка, будешь играть за противника.

Через полтора десятка ходов положение Робы стало совершенно безнадежным. Его левый фланг был полностью сметен, а силы, спешно перебрасываемые с правого фланга, просто не успевали образовать новый защитный рубеж и, тем более эффективно контратаковать.

— Видишь, тебе уже не до атаки на правом фланге. А твоя разрозненная подмога, поступающая оттуда, быстро перемалывается моими войсками, за счет явного перевеса на этом участке и более плотной концентрации войск.

— Сдаюсь! — и Роба опрокинул своего короля на доску.

Применяя и здесь, обретенные с помощью деда, пространственно-логические способы и методы видения создавшейся ситуации, Роба стал неплохим игроком в шахматы. Но деда так и не сумел одолеть ни разу…

И вдруг дед внезапно пропал. Его не было видно целый день, чему впрочем, никто не удивился — Даниил Модестович, увлекаясь своим очередным занятием, мог просидеть в своем кабинете и весь день. Но вечерний чай был непременным атрибутом его общения с остальными обитателями дачи.

Но когда дед не вышел на свой утренний моцион, включающий легкую пробежку по аллее и умывание в холодной воде ручья, все забеспокоились. Все — это мА и Роба, поскольку пА был в очередном далеком плавании.

Идти в кабинет деда мА явно не хотелось. Она оглушительно стучала посудой на кухне, разговаривала с Робой неестественно громким голосом и даже ходила в сад, пытаясь разглядеть что-нибудь в окне дедова жилья. Не получив никаких результатов, мА подкралась к дедовой двери и стояла под ней минут десять, напряженно вслушиваясь и делая большие глаза Робе, который стоял внизу лестницы. Наконец, она осенила себя крестным знамением и постучала кулачком по двери. Не получив ответа, мА попыталась войти в кабинет. Но дверь была заперта. Сходив за запасным ключом, она, уже в сопровождении Робы, попробовала открыть замок. Однако ключ до конца не вставлялся, мешал ключ, вставленный с другой стороны. Здесь удалось отличиться Робе. С помощью куска проволоки ему удалось вытолкнуть другой ключ, который со стуком упал на пол, и они все же проникли в кабинет.

Там было пусто. То есть, не совсем пусто — мебель и прочая обстановка были на месте, а вот Даниила Модестовича нигде не было. И никаких следов, указывающих на его уход.

Напротив, запертый изнутри замок и закрытое на шпингалеты окно свидетельствовали о том, что хозяин кабинета никуда не отлучался. Чудеса, да и только! И пока мА пошла звонить по телефону в милицию, ушлый Роба принялся разыскивать потайной ход. Не мог же дед просто испариться? Начитанный внук искал непременный, по его мнению, атрибут загадочного образа жизни своего старшего друга и наставника — тайный лаз на крышу дома или скрытый тайник внутри одной из стен. Увы, ни того, ни другого обнаружить не удалось. И вскоре мА позвала его вниз.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Валерий Иванов-Смоленский читать все книги автора по порядку

Валерий Иванов-Смоленский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




В перекрестье Времён отзывы


Отзывы читателей о книге В перекрестье Времён, автор: Валерий Иванов-Смоленский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x