Андрей Бондаренко - Гвардейская кавалерия
- Название:Гвардейская кавалерия
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Авторское
- Год:2015
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Бондаренко - Гвардейская кавалерия краткое содержание
Эрнесто Че Гевара — «последний романтик Революции».
И именно с его личность (да и с его Судьбой), связано суперсекретное задание, поставленное перед бойцами группы «Азимут».
Что это за задание? Мол, неусыпно охранять и оберегать Че?
И это, конечно, тоже. Но не только…
Гвардейская кавалерия - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Да, пожалуйста, полковник. Музицируйте, сколько Душе угодно…
Ник, поднявшись на ноги, прошёл в дальний угол комнаты, где одиноко скучал низенький рояль, сел на хлипкий крутящийся стульчик и, небрежно прикасаясь подушечками пальцев к чёрно-белым клавишам, негромко запел:
Его звали — Че.
Много лет назад.
Не такой, как все.
Просто — солдат.
Отставь бокал пустой.
Ответь на мой вопрос.
Не торопись, постой.
Я говорю всерьёз.
Когда же он — вернётся?
Из тех небесных странствий?
И снова — улыбнётся,
Надежду нам даря?
И мы пойдём в атаку,
И сгинут — самозванцы,
И алыми тюльпанами
Покроется — Земля…
За окошком — свет.
На пороге — день.
Грусти больше — нет.
На душе — капель.
Поутру лишь — снег.
На небе — заря.
Серебристый — смех.
Было всё — не зря.
Когда же он — вернётся?
Из тех небесных странствий?
И снова — улыбнётся,
Надежду нам даря?
И мы пойдём в атаку,
И сгинут — самозванцы,
И алыми тюльпанами
Покроется — Земля…
В отблеске — свечей.
Пусть приходит — ночь.
Не надо нам — речей.
Все сомненья — прочь.
Они — не пройдут.
Будь спокоен, Че.
Они — не пройдут.
Никогда и нигде.
Когда же ты — вернёшься?
Из тех небесных странствий?
И снова — улыбнёшься,
Надежду нам даря?
И мы пойдём в атаку,
И сгинут — самозванцы,
И алыми тюльпанами
Покроется — Земля…
Его звали — Че.
Много лет назад.
Не такой, как все.
Лучший — солдат…
— Неплохо, — одобрительно похлопал в ладоши Мессинг. — Теперь мне многое стало окончательно-понятным и прозрачным. Очень многое…. Вот, Никита Андреевич, ознакомьтесь, пожалуйста, с данной директивой, — взял со столешницы и протянул лист тонкой светло-жёлтой бумаги. — Подписанной, между прочим, лично Иосифом Виссарионовичем.
— Приказ о переводе группы специального назначения «Азимут» — в полном списочном составе — в ваше полное и единоличное подчинение, — ознакомившись с содержанием документа, прокомментировал Ник. — М-да. Странный поворот…
— Что же вас так удивило, милейший Никита Андреевич? Упомянутая выше группа никем и никогда не расформировывалась. Да, её деятельность была временно «заморожена». Но не более того.
— Я понимаю…. Но как это — «в полном списочном составе»? На сегодняшний день в СССР лишь я один представляю «Азимут». Моя жена Зина умерла. Геша Банкин героически погиб в 1940-ом, при проведении достославной операции «Зверёныш». Мэри Хадсон в 1942-ом году была отправлена на нелегальную работу в Австрию. С тех пор о её Судьбе (по крайней мере, мне), ничего не известно. Да и капитан Куликов, вместе со своей «Кошкой», затерялся где-то в бескрайних просторах Мирового океана…. Алексей и Айна Сизых? Они уже давно и прочно обосновались в Уругвае…
— Во-первых, в Гватемале, — невозмутимо уточнил собеседник. — Их туда ещё в самом начале 1941-го года перебросил — на яхте «Стрела» — легендарный шкипер Галкин. Естественно, вместе с детишками.
— В Гватемале? — непонимающе передёрнул плечами Ник. — Что они позабыли в этой тропической глухомани? Ах, да. Кажется, понимаю…. Да, Вольф Григорьевич, вы большой дока — в сфере стратегического планирования. Ничего не скажешь…. А что у нас «во-вторых»?
— Во-вторых, группа «Азимут» будет — по мере необходимости — усиливаться дополнительными…э-э-э, дополнительными бойцами. Как старыми и проверенными, так и новыми. Одного из них представлю вам прямо сейчас, — Мессинг вновь «побеспокоил» длинным указательным пальцем кнопку на столешнице.
— Да, Вольф Григорьевич? — в дверном проёме в очередной раз показалась аккуратно-причёсанная физиономия предупредительного капитана.
— Приведите сюда офицера Банкина.
— Слушаюсь!
Дверное полотно совершенно бесшумно вернулось на прежнее место.
— Банкин? — насторожился Ник. — Но он же…. Как же так? Ах, да. У Гешки же был младший брат…. Миша, кажется?
— Да, Михаил. У вас, товарищ полковник, замечательная память. Профессиональная, так сказать…
Дверь вновь приоткрылась. В кабинет вошёл молоденький младший лейтенант и, сделав три положенных шага, остановился, вытянулся в струнку и браво доложил:
— Младший лейтенант Банкин по вашему приказанию прибыл!
— Вольно, младший лейтенант, — вальяжно усмехнулся Мессинг. — Присаживайтесь на этот стульчик. Только сперва дверку прикройте. Ещё плотней, пожалуйста.… Вот, Михаил, а это — ваш непосредственный начальник, полковник Иванов, командир группы специального назначения «Азимут»…
— Здравия желаю, товарищ полковник! — тут же вскочил на ноги молодой человек. — Кха-кха…. Я столько про вас слышал. И очень рад служить под вашим руководством…
— Садись, Михаил, садись, — начальственно махнул рукой Ник. — Я тоже рад. Надеюсь, что ты достойно заменишь погибшего брата.
— Сделаю всё, что смогу! Не сомневайтесь, товарищ полковник!
— Отставить, — строгим и непреклонным голосом велел Мессинг. — Во-первых, незамедлительно убирайте из своих лексиконов армейские нотки и характерные восклицательные знаки. Готовьтесь, что называется, к штатской жизни.… Во-вторых, товарищи офицеры, срочно и прочно забывайте и про «товарищей», и про «офицеров». А также про «полковников» и «младших лейтенантов»…. Надеюсь, всё понятно?
— Так точно. Кха-кха, — болезненно кашлянув, неуверенным голосом подтвердил Банкин. — Теперь буду обращаться к товарищу полковнику только по имени-отчеству — «Никита Андреевич». Вот…. Извините за кашель. Сезонное обострение…
— Молодец, Мишенька, догадливый…. А ещё можешь обращаться к своему непосредственному начальнику просто и непритязательно — «командир». Так, понимаешь, принято в «Азимуте». Но это только когда вокруг свои. А при чужих изволь величать его (когда, естественно, окажетесь за пределами нашей Родины), не иначе, как — «дон Андрес». А он тебя, в свою очередь, будет именовать — «сеньором Микаэлем». Или же — «мистером Вагнером». Впрочем, это уже частности…. Ну, сеньор Микаэль, что сейчас поделываешь?
— Как вы и велели, Вольф Григорьевич, — зачастил молодой человек. — Посещаю студию пантомимы и цирковой акробатики. Старательно совершенствую свой испанский разговорный. Изучаю историю стран Латинской Америки. И обычную историю. И, так сказать, историю культуры. Кха-кха.… Читаю испано-язычную поэзию и прозу рекомендованных вами авторов: Сиро Алегрии, Хорхе Икасы, Хосе Эустасио. А также знакомлюсь с философскими трудами господина Сартра. Кроме того…
— Стоп-стоп, Микаэль. Какие работы уважаемого Сартра вы уже успели прочесть?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: