Елена Сантьяго - Летящая по волнам

Тут можно читать онлайн Елена Сантьяго - Летящая по волнам - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Прочие приключения, издательство ЛитагентКлуб семейного досуга7b51d9e5-dc2e-11e3-8865-0025905a069a, год 2017. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Летящая по волнам
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ЛитагентКлуб семейного досуга7b51d9e5-dc2e-11e3-8865-0025905a069a
  • Год:
    2017
  • Город:
    Харьков, Белгород
  • ISBN:
    978-617-12-1566-5, 978-5-9910-3733-4
  • Рейтинг:
    3.3/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Елена Сантьяго - Летящая по волнам краткое содержание

Летящая по волнам - описание и краткое содержание, автор Елена Сантьяго, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Судьба приготовила новые испытания для Элизабет и ее отважного пирата – любимого мужа Дункана. Завистливые плантаторы по ложному обвинению бросают его в тюрьму, чтобы выманить у Элизабет ее золото. Штормовой ночью влюбленные бегут с Барбадоса. Дункан отправляется в Англию, чтобы доказать свою невиновность. А Лиззи с новорожденным сыном и дочерью остаются на свободном от ненавистного рабства острове. Но райское место оказывается слишком опасным. Чтобы дождаться возвращения любимого и спасти свою семью, Лиззи должна помнить: она – жена пирата!

Летящая по волнам - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Летящая по волнам - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Елена Сантьяго
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Девушка умолкла. Эскью вопросительно смотрел на нее, пока она подыскивала слова.

– Вдруг у меня пропало желание уезжать. По крайней мере, так скоро. Я почти радовалась тому, что из-за ранения Дункан должен находиться в этом доме. Ты все изменил, Джордж. Ты изменил меня . Только благодаря тебе я вновь ощутила радость жизни.

– Все это пустяки… Я ведь ничего такого не сделал.

– Да нет же. Ты был здесь. Ты… смотрел на меня и возродил во мне желание жить.

Анна не знала, что еще ему сказать; слова были теперь излишни. Эскью прекрасно понимал, что происходит у нее в душе, и она знала об этом. Их юность была уже позади, но они страстно желали друг друга. Им осталось совсем немного времени, и Анна хотела испытать счастье. Она хотела этого так сильно, что отбросила приличия.

Анна осторожно протянула руку и коснулась плеча адмирала – неслыханная дерзость. Раньше она и подумать бы не посмела, что способна на такое. Сквозь ткань мундира девушка ощутила крепкие мускулы и заметила, как Эскью напрягся.

– Черт побери, Анна, – хрипло произнес он.

И больше ничего. Хватая воздух ртом, он взял ее руку и сжал. Свободной рукой адмирал осторожно убрал прядь с ее лица. Сердце девушки замерло, а потом, казалось, забилось в два раза быстрее.

– Я ничего не могу обещать и ни о чем не могу просить тебя, Анна. Все, что у меня есть, чем я живу, – это флот, куда меня взяли на службу. Я не обладаю солидным состоянием, а мое имя не стоит даже чернил, которыми оно написано. Я не достоин тебя…

– Ах, Джордж, не говори так о себе, – тихо сказала девушка.

Она прижала ладонь Эскью к своей щеке. Анна почувствовала его твердые мозоли, но странным образом они показались ей трогательными. Он был так близко, как никогда.

– Однажды, – тихо произнес адмирал, – когда я…

Он осекся, когда Анна покачала головой:

– Джордж, я понимаю, что ты не можешь мне ничего обещать; ты не должен этого делать. Никто не знает, где и когда мы снова встретимся.

Когда он хотел возразить, Анна прижала палец к его губам.

– Если суждено, я буду ждать тебя всю жизнь. Но сегодня наш последний день. Сегодня , понимаешь?

Его глаза заблестели. Он неловко обнял ее и зарылся лицом в ее волосы.

– Как думаешь, сколько времени Дункан будет отсутствовать? – пробормотал Эскью.

– Достаточно долго, – ответила Анна. – Он ведь ушел только из-за нас. А Кэтрин сказала, что вернется домой лишь с наступлением темноты…

Девушка прильнула к адмиралу и глубоко вздохнула, а когда он наконец поцеловал ее, Анне показалось, что она вернулась домой после долгих блужданий.

Когда Дункан приехал на Лондонский мост, дождь едва моросил. Темза несла ленивые серые воды. Поток людей и повозок все время двигался в город по мосту через ворота, над которыми на длинных пиках торчали головы казненных. Мертвые глаза взирали сверху на толкотню и суматоху. Головы обмазывали смолой, чтобы они дольше провисели и проходящие под ними люди все время помнили о том, что ожидает того, кто преступит закон.

Расспрашивая прохожих, Дункан нашел кабак, который искал. «Золотой якорь» оказался захудалым заведением – окутанный угольным чадом трактир с закопченным фасадом. Окна были не застеклены, а затянуты свиным мочевым пузырем. Войдя в зал, Дункан почувствовал, как со всех сторон к нему обратились подозрительные взгляды. За столами сидели паромщики, рыбаки и докеры – грязные, пахнущие пóтом мужчины. Они сразу поняли, что такому человеку, как Дункан, здесь делать нечего.

Из-за стойки поднялся неуклюжий человек и неловко поклонился. Бизнес есть бизнес.

– Чем могу служить, сэр?

– Я ищу Нел.

– И кому же она понадобилась? – Хозяин трактира недоверчиво взглянул на гостя.

– Другу ее отца.

– Он уже несколько месяцев как в могиле, – расхохотался хозяин глупым смехом. – Точнее, одна его часть. Другая торчит над Южными воротами на длинной пике.

Дункан бросил ему серебряную монету:

– Приведи ее сюда.

Хозяин вновь подобострастно поклонился, на этот раз с бóльшим воодушевлением, и исчез в задней комнате. Вскоре он появился с тринадцатилетней девочкой, худой малышкой с льняными волосами.

– Выйди со мной, – сказал ей Дункан. – Мне нужно передать тебе кое-что от твоего отца. Я разговаривал с ним перед его смертью.

Глаза девочки расширились. Дункан увидел в них невыплаканные слезы. Также он заметил, что малышку плохо кормили; судя по всему, хозяин давал ей недостаточно еды. Ее руки были красными, кожа на пальцах полопалась. Фартук намок от помоев. Нетрудно было заметить, что ей жилось очень нелегко.

– Я дядя Нел, – важно заявил трактирщик. – Если вам есть что ей сказать, можете выкладывать прямо тут.

Дункан грозно глянул на мужчину.

– Выйди со мной, – снова сказал он девочке.

На этот раз хозяин не стал ему противоречить. Ощущая на себе любопытные взгляды посетителей, Дункан вышел с девочкой наружу.

Он отошел в сторону, потому что им навстречу подпасок гнал стадо громко гогочущих гусей, а сразу после этого капитану пришлось уступить дорогу телеге, нагруженной бочками. Девочка вплотную прижалась к стене дома, обхватив себя за плечи тощими руками. Она была ужасно бледной и казалась больной. Дункан проклинал себя за то, что не приехал раньше. Он медлил не потому, что был не намерен сдержать слово, данное сокамернику, ведь их договоренность так и не воплотилась в жизнь – спасение явилось совершенно с другой стороны. И все же Дункан не мог забыть, как Сэм говорил о своей дочери. Сколько любви было в этом истощенном, измученном человеке! Когда капитан в очередной раз вспоминал об ужасных днях в Ньюгейтской тюрьме, у него перед глазами всплывало выражение лица Сэма.

Почему-то Дункан думал при этом о Фейт. Его собственная дочь была еще совсем крошечной, и все же его любовь к ней уже сейчас была сильной, всеобъемлющей. Одного взгляда в ее глаза хватило бы, чтобы мир вокруг остановился. Любовь к собственному ребенку была самой могучей движущей силой на земле, это Дункан уже усвоил. Ничто с этим не сравнится. Мысли о Сэме и его дочери Нел преследовали капитана. И вот он решился выполнить свою часть уговора.

– Прежде чем твой отец умер, я много с ним говорил, Нел.

– Как вы встретились с моим папой? – Ее детский голос звучал испуганно.

– Меня, как и его, приговорили к смерти, но меня помиловали. И вот сегодня я здесь, чтобы исполнить его последнюю волю.

Дункан вытащил кошель и вынул оттуда четыре золотые монеты. Когда он протянул деньги девочке, та даже не попыталась их взять. В ее взгляде читалось недоверие.

– Что вы хотите от меня за это?

Капитан вздохнул и с сочувствием взглянул на изорванное грязное платье и деревянную обувь не по размеру, которая, очевидно, досталась девочке от мужчины, возможно, от хозяина трактира.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Елена Сантьяго читать все книги автора по порядку

Елена Сантьяго - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Летящая по волнам отзывы


Отзывы читателей о книге Летящая по волнам, автор: Елена Сантьяго. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x