Дмитрий Пшеничный - Превосходство
- Название:Превосходство
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Ридеро
- Год:неизвестен
- ISBN:9785448338205
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дмитрий Пшеничный - Превосходство краткое содержание
Превосходство - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Не знаю, – обтекаемо ответил Том. – Я-то готов, вот только его самого не видно.
– Говорят, выродок совсем плохой, на койке лежит, – вновь включился в разговор Николас. – Рана у него гноится, кажись.
– Как бы не помер, – усмехнулся Нэш.
– Ты молись, чтоб он концы отдал, – осадил его Энди. – Брукс рубится, как зверь, он на тебе живого места не оставит.
– Да брось, – отмахнулся Томас. – Он всего лишь крикливый щенок, много лает, а укусить – зубов не хватит.
Нэш отодвинулся в полумрак к стене и закурил. В трактире было людно и шумно. До Тома донеслась брань орущего на весь зал матроса:
– Холера, вернись, шваль! Три сотни даю, лахудра!
Нэш, как представлялось со стороны, что-то усиленно прикидывал в голове. Наконец он спросил:
– Слушай, Энди… ты знаешь такого… Скайлера?
– Кто его не знает, – ворчливо отозвался здоровяк.
– А его дочь?
– Да все о ней слыхали, мне доводилось видать пару раз.
– Это что же… редкость? – удивился Том.
– Ну… чёрт их знает, – пожал плечами Энди. – Есть слушок, что старик девчонку не очень-то светит. Делает вид, будто она, мол, не здешнего круга цветочек.
Ник Эштон вдруг громко закашлялся.
– Делает вид?.. Что ты имеешь в виду? – с ещё большим удивлением переспросил Нэш.
– Да у девки на роду написано с ворами путаться, – возбуждённо прокряхтел Ник и принялся запивать кашель ромом.
– Это точно, – выдохнул Энди, – хотя… Мария сама по себе девчонка добрая, простодушная, оттого её волки и окружили. Вот папаша у неё – тот ещё ублюдок. Жадный до пяток, за восьмёрик родную мать продаст, что говорить о хорошей собой девке?
Нэш резко помрачнел.
– У неё, стало быть, есть жених? – вяло спросил он.
– Ну жених не жених… Скайлер мразь хитрая – чёрта с два он её Бернару отдаст, пока до последнего фартинга из него не высосет.
– Доиграется, – скептически протянул Николас. – Я про Бернара такое слышал – кровь в жилах стынет от одних только рассказов. Чёрный Алекс был дьявол, а этот того хуже.
– Много хуже, – согласился Энди. – У него, говорят, после того, как Тейт преставился, вообще кумпол сорвало – собственных людей на куски порубить может, любых, даже самых верных. Спросите зачем? А просто так, забавы ради.
– Так она выйдет за пирата? – промямлил Нэш. – Чудная будет парочка…
– Я ж говорю – у ней это судьба. Правда с Тейтом они были не разлей вода, Амур и Психея. А Бернар… тут уж больше воля её папаши.
Томас содрогнулся.
– С Тейтом? – вновь непонимающе переспросил он. – Который Чёрный Алекс?
– Он самый. Любовь была – что моря сохли. Пожениться только не успели. И видишь какая ирония? Тейт скопытился, а ей теперь за его дружка под венец.
– Дружка?
– Так они ж с Бернаром вместе ходили, – ответил Энди. – Он у Тейта сперва квартирмейстером был, потом компаньоном. У Алекса-то всему и набрался.
Наступила пауза. Нэш вновь откинулся к стенке и принялся нервно курить трубку. Количество свалившейся на него ошеломляющей информации зашкаливало – чтобы её как следует осмыслить, требовалось время.
Так прошло несколько минут. Наконец, Нэша вновь отвлёк посторонний шум – всё тот же буянящий матрос опять был чем-то недоволен и громко бранился:
– Э, кошка, ты куда?! Потаскуха дрянная, я ж заплатил!..
Энди захихикал:
– Ну ваши дают… Вчера один с галеона тоже потешил – пятьсот дублонов шлюхе отдал только за то, чтоб она вымя показала!
Ник и Энди оба неистово заржали, и даже Нэш немного отошёл от своего мрачного настроения и едва заметно улыбнулся.
– А вот ещё история была пару дней назад, – продолжал разошедшийся Кейнелл. – Другой дурила набрался, взял ружьё, бутыль, и на улицу пошёл. На Брод-стрит на перепутье где-то встал и давай до прохожих докапываться, мол пей, сука, или порву, – Энди опять загоготал, и с большим трудом, сквозь смех собственный и ржание Ника продолжил, – одному черномазому вообще башку снёс, у другой бабы брюхо в решето.
– И чем кончилось? – спокойно спросил Нэш, которого за несколько месяцев пребывания в компании морских бандитов подобные истории уже не трогали.
– Чем, чем, караульные прилетели и заковали беса.
– Что с ним стало?
– Ничего не стало, в казематах в форте сидит. Повесят, наверно, на днях.
– Он из наших?
– Вроде с «Каприза».
– И что же Хейден? – удивился Нэш.
– А что Хейден? Ваш кэп что – дурной из-за балды чердак подставлять? Мы не в рейде, на берегу люди сами за себя в ответе. Кутить тоже с головой надо.
Внезапно перед их столом вырос только что упомянутый Роберт. Вид у него был ублаготворённый и тревожный одновременно. Нэш сразу обратил внимание, что капитан на ходу спешно заправлял штаны и пояс. В тот же миг у него за спиной промелькнула местная девица.
– Нэш, ты как, в рассудке? – торопливо спросил Хейден.
– Пьян не сильно, если ты об этом.
– Вот и чудно, тогда ноги в руки и за мной. Сегодня все местные шишки в «Двух валлийцах», Флетчер просил нас быть. Смол там в объятиях одной хорошенькой мулатки, негоже отвлекать.
– Тебя, однако, отвлекли, – улыбнулся вылезающий из-за стола Нэш.
– Доля командора, что попишешь. Но зато она в монетках хороша, так что терпимо. Давай, пошли.
Хейден приоткрыл дубовую дверь, и вскоре двое очутились на улице.
Была вторая половина дня, ближе к вечеру, и c постепенным заходом солнца воздух становился всё холоднее. Вдобавок поднялся сильный ветер, от которого мужчин не спасали даже плащи.
Минут через пятнадцать моряки добрались до таверны «Два валлийца», что располагалась в восточном конце Квин-стрит. Заведение было трёхэтажным сооружением с просторным залом внизу и маленькими, но уютными комнатами наверху, за что его и любила местная верхушка.
Внутри было тепло, и потому моментально бросившийся к ним и принявшийся что-то щебетать Флетчер раздражал не так уж и сильно.
– Робин, Томас, познакомьтесь – мистер Ван Кортландт, член совета провинции, – представил он пожилого голландца в атласном камзоле и туфлях. – А вот это мистер Томас Уиллет, полковник милиции в Квинсе и тоже член совета.
Нэш делал то, о чём просил его по дороге Хейден – притворно улыбался, не менее притворно кланялся и пожимал протягиваемые ему руки. То же, собственно, делал и сам капитан, попутно отвечая на беглые вопросы губернатора.
– А что с твоим помощником? Почему его нет?
– Он… – замялся Роберт, – он там с одной девушкой.
– С девушкой?
– Ага, с трактирной девкой.
– Хейден! – прошипел Флетчер, озираясь и, по-видимому, внутренне молясь, чтобы никто кроме него этого не слышал.
Бобби и Нэш захихикали, а почётный смотр вельмож тем временем продолжался.
– Абрахам де Пейстер, городской мэр… Фредерик Филипс, мой хороший друг, ещё один член совета, богатый землевладелец…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: