Анна Финагеева - Атлантида

Тут можно читать онлайн Анна Финагеева - Атлантида - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Античная литература, год 2022. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Анна Финагеева - Атлантида краткое содержание

Атлантида - описание и краткое содержание, автор Анна Финагеева, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В каждой легенде есть доля правды. Но есть ли истина? Цивилизация атлантов уже на протяжении нескольких тысячелетий процветает и не знает горя, войн, голода и других несчастий, которые царствуют за океаном на чуждых и загадочных землях. Атлантиду спасают великие заветы предков, которые научили их разделять добро и зло. Остров является идеальным местом, где гармонируют между собой человеческий разум и сердце. В человеке вообще все делится на пополам. Все люди состоят из добра и зла, и если представить игру в шахматы, то бой белых и черных фигур идет не между кем-то, а с самим с собой. Вся наша жизнь – это выбор тьмы и света. А Атлантида место, где люди поколениями боролись, чтобы достичь гармонии и узреть свет добра. Для этого понадобилось много времени, и из него они выжали, как сок из виноградин, знания, которые всегда были самым кротчайшем путем к свету. Но все они могут исчезнуть в один миг…

Атлантида - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Атлантида - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Анна Финагеева
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Анна Финагеева

Атлантида

Да, они укрылись в область сказки,

Унося туда же за собой

Все величье, всю красу, все краски,

А у нас остался звук пустой.

И взамен веков и поколений

Им вершины Пинда лишь на часть;

Чтоб бессмертным жить средь песнопений,

Надо в жизни этой пасть.

А. А. Фет

Часть1

Глава 1

– Зен! – окликнул мальчика учитель, – если ты что-то хочешь спросить, лучше задай вопрос мне, а не мешай проводить урок.

Мальчику было неловко, что его уличили перед всем классом, он медленно отодвинулся от девочки, у которой что-то спрашивал, и, виновато опустив глаза, спросил:

– Сόфос, повторите, пожалуйста, какое сегодня число?

– А ты разве не помнишь? – спросил учитель.

– Нет, – огорченно вздохнул Зен, хотя урывками слышал подсказки друзей.

– Хм, хорошо. Друзья, я прекрасно вижу, что вы все знаете, так скажите мне и Зену какое же сегодня число.

– Тридцать первое Фаргелиона девятьсот девяносто девятого года девятнадцатой хѝлии! – выкрикнули ученики.

Над центром Кефали уже несколько дней кружил Гелиос, озаряя атлантов теплом солнца и наделяя всех жителей этого прекрасного острова жизненной силой. Он насыщал яркими и сочными красками плоды деревьев, пронзал теплыми и светлыми лучами самые глубокие впадины морей и океанов.

В центральном храме города, где люди могли попросить о помощи или отблагодарить владыку вод земных Посейдона, которого атланты почитали и любили больше всех богов Олимпа, учитель и проводил свои занятия с детьми. Каменное сооружение превосходило в своем масштабе все постройки города и могло посоперничать лишь с дворцом. Все храмы Атлантиды строились не для людей, а для богов, чтобы, когда те решат спуститься с небес и погостить на земном Олимпе, атланты были готовы встретить их здесь, устроив пир, которого ранее небожители и не знали. Два ряда колоннад, окаймляющие сад, с янтарным фонтаном, расположенным перед храмом, опираясь на высокий фундамент, устремлялись ввысь, а на их капитель ложился, как на плечи Атланта, небесный свод, трехполосный карниз с фризом, изображающий богов и атлантов, а фронтон был украшен изображением Посейдона, дарующего людям жизнь и знания. Храм имел полукруглую форму, заканчивающуюся двумя арками. Они также являлись и двумя проходами, проложенными через два ряда коринфских колонн, ведущих к центральному входу, за которым виднелась золотая статуя владыки вод земных, у нее и находился мудрец с детьми. У ног бога была выложена яркая мозаика, детально изображающая весь остров и сам город, по ней Софос хотел рассказать ученикам об устройстве их земли. Вглубь храма вел коридор, также окаймлённый колоннами, к голубому бассейну, расположенному в левой части сооружения, где резвились вестники бога – дельфины, а в правой части, за обителью жрецов, прорастал сад.

Сόфос – мудрец города. Он являлся другом царя, не так давно обучал его наследников и даже служил во дворце, но теперь преподавал в школе Кефали для всех детей. Мудрец был невысокого роста, ткани его одежды аккуратно окутывали шею, а концы материи он часто любил держать и перебирать в правой руке. Карие глаза потеряли от старости свою былую яркость, словно запыленные камни. Волосы – недлинные, но аккуратно покрывающие голову, на кончиках немного вились, а лицо окутывала короткая пепельная борода с усами, где начинали пробиваться белые пряди.

Весь город знал мудреца. Когда он шел по улице, его радостно приветствовал каждый, и Софос улыбался людям в ответ. Для него жизнь в Атлантиде была сказкой, в которую он полностью погрузился. Право, ему незачем было клеветать на судьбу: любимая жена, шестеро прекрасных детей, трое внуков, друзья, дом, дело, которому он посвятил всю свою жизнь, страна, не знавшая печали – вот, что окружало мудреца, и он просто не знал, как может быть иначе.

– Прекрасно. Зен, а объясни мне, что такое хѝлия.

Все дети с огромным желанием ответить на столь легкий вопрос подняли руки и даже немного замычали от нетерпения.

– Эм… Я не знаю, – снова поник Зен, стыдясь своего незнания.

– Эх, – незаметно вздохнул Сόфос. Мудрец не хотел заострять внимание на этом «происшествии», ведь другие жаждали момента блеснуть своими ответами.

– Пожалуйста, Икáния, объясни Зену, что же такое хилия, – попросил учитель девочку, у которой ранее сам Зен хотел узнать ответ.

Икáния – смуглая, черноволосая девочка с горящими от жажды знаний глазами сидела впереди Зена, который каждое занятие внимательно следил за ней и восхищался ее умом. Она подпрыгнула на месте и от удовольствия, что ей разрешили поделиться с друзьями своими находками и познаниями, начала очень быстро рассказывать:

– Хѝлия – это число тысяча, то есть, когда мы называем определенную дату, например, девятнадцатая хѝлия, то мы подразумеваем девятнадцать тысяч. А если к хѝлии мы прибавляем еще и года, например, девятьсот девяносто девятый год, то получается девятнадцать тысяч девятьсот девяносто девятый год.

– Молодец, Икáния. Запомните, дети! Все, что мы сейчас имеем, возникло не само собой, а, во-первых, благодаря нашим духовным знаниям, которые помогли осознать мир, увидеть его красоту, разграничить добро и зло, общаться с богами, и, во-вторых, благодаря приобретенным умениям, которые позволяют нам строить дома, собирать урожай, лечить людей и облагораживать свою земную жизнь. Ничего и никого не было бы без знаний. Сейчас мы так же, как наши предки, не останавливаемся, а пытаемся дальше развивать, улучшать мир вокруг нас. Помните: каждый атлант был создан богами для важной цели. Главное – понять, кто ты, и что же ты хочешь подарить миру. Я уверен, что вы это осознаете, впрочем, у вас еще для этого много времени. И, чтобы достичь желаемого, вам необходимы…

– Знания! – дружно ответили дети.

– Молодцы! А теперь мы все-таки вернемся к сегодняшней теме занятия. Поговорим о дукáтах Атлантиды.

Свежий бриз, который был поднят Зефиром от фонтана в саду, ударился о спины детей, намочил им кончики ушей и волос, что помогло на несколько минут избежать тепла Гелиоса, которое даже в тени храма обжигало кожу.

– Софос, а можно я расскажу о дукáтах Атлантиды? – спросил кареглазый с отливающими на солнце золотом кудрями мальчик.

– Конечно, Дáрос, – Софос одобрял желание своих учеников самим рассказывать темы занятий.

– Посейдон поделил Атлантиду на десять равных частей, – начал Дáрос, – и отдал во владение своим сыновьям. Самый старший из них получил земли матери, Клитό, и тем самым был наделен властью над всем островом. На этом месте мы сейчас и находимся – это наш город Кефáли.

– Правильно. Атлант, самый старший из пяти чет близнецов Посейдона, основал город Кефáли и вместе со своими сыновьями построил дворцы, храмы, засеял поля и возвел мосты. Каждое поколение привносило новые постройки и новые изобретения, улучшающие нашу жизнь. И сейчас мы с вами живем в такое прекрасное время, когда Атлантида вобрала в себя лучшие достижения человечества. И нашему острову уже не требуется помощь людей – нам необходимо помочь другим.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анна Финагеева читать все книги автора по порядку

Анна Финагеева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Атлантида отзывы


Отзывы читателей о книге Атлантида, автор: Анна Финагеева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x