Марк Цицерон - Письма к Аттику, близким, брату Квинту, М. Бруту

Тут можно читать онлайн Марк Цицерон - Письма к Аттику, близким, брату Квинту, М. Бруту - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Античная литература, издательство Издательство Академии Наук СССР, год 1949. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Письма к Аттику, близким, брату Квинту, М. Бруту
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Издательство Академии Наук СССР
  • Год:
    1949
  • Город:
    Москва—Ленинград
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.11/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Марк Цицерон - Письма к Аттику, близким, брату Квинту, М. Бруту краткое содержание

Письма к Аттику, близким, брату Квинту, М. Бруту - описание и краткое содержание, автор Марк Цицерон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Письма к Аттику, близким, брату Квинту, М. Бруту - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Письма к Аттику, близким, брату Квинту, М. Бруту - читать книгу онлайн бесплатно, автор Марк Цицерон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

3821

Марк Брут.

3822

Сервилия — мать Марка Брута; Юния Терция (Тертулла) — его сводная сестра и жена Гая Кассия; Порция — вторая жена Брута; это дочь Марка Катона Утического.

3823

Марк Фавоний — республиканец; он попал в плен к Октавиану в сражении при Филиппах и был им казнен. Ср. т. I, письмо XC, § 7.

3824

5 июня в сенате было решено, что Марк Брут будет снабжать Рим хлебом, который он будет закупать на Крите, а Кассий будет закупать хлеб в Кирене. Это постановление, возможно, исходило от друзей заговорщиков, искавших законного предлога для удаления Брута и Кассия из Рима, где они должны были находиться как городские преторы. По слухам, оказавшимся ложными, Бруту предстояло выехать с этой целью в провинцию Азию, а Кассию — в Сицилию. Ср. письмо DCCXLIV, § 1.

3825

Ср. т. I, письмо CLI, § 6

3826

Чтобы жить там как частное лицо.

3827

Децим Брут, который, в расчете на триумф, вел в Цисальпийской Галлии войну с местными племенами, вместо действий против Марка Антония.

3828

Т.е. устранить не только Цезаря, но и Марка Антония.

3829

Сервилия. Ср. письмо DCCL, § 2.

3830

Марк Брут.

3831

См. прим. 4 к письму DCCXLV.

3832

Очевидно, стих из комедии; снова цитируется в письме DCCLXXX, § 2.

3833

Обычное у древних сравнение государства с кораблем, часто встречающееся у Цицерона.

3834

Излюбленная цитата Цицерона (из «Пелопа» Акция). Ср. письма CCCCLXXV, § 2; DCXCVI, § 1; DCCXVI, § 2.

3835

Долабелла, будучи проконсулом Сирии (ср. письмо DCCXIII, §§ 2—3), сделал Цицерона своим легатом, предоставив ему право находиться там, где он сам пожелает.

3836

См. т. I, прим. 13 к письму X. Ср. письмо DCCII, § 2.

3837

Закон Цезаря против вымогательства.

3838

См. прим. 14.

3839

Ввиду опасности мести со стороны цезарианцев. Ср. письмо DCCLI, § 2.

3840

Ср. письмо DCCLXVII, § 4.

3841

О Марке Бруте и Гае Кассии.

3842

См. предыдущее письмо, § 1.

3843

Марк Брут.

3844

Народный трибун, брат Марка Антония.

3845

Ср. письмо DCCXLIII, § 2. Ирония: посещение брата консула будет честью даже в том случае, если целью этого посещения будет конфискация имущества.

3846

Децим ли Брут (ср. письмо DCCXLVI, прим. 6) или Марк Брут за то, что вместе с Цезарем не был убит Марком Антонием; ср. письмо DCCLIII, § 1. Возможна также игра слов (brutus — глупый); ср. т. II, письмо CCLI, § 25, прим. 46.

3847

К участникам заговора.

3848

Луций Марций Филипп, отчим Октавиана.

3849

Шурин Октавиана. Текст в этом месте ненадежен.

3850

Марк Брут.

3851

Октавиан.

3852

Ср. письма DII, § 4; DCCX, § 2.

3853

Ср. письмо DCCXXII, § 3.

3854

Вольноотпущенник Квинта Цицерона. Ср. т. I, письмо LIII, §§ 1—3.

3855

Луций Антоний ведал распределением земли между ветеранами и оспаривал отмену указа Цезаря о конфискации земли бутротцев. Ср. письмо DCCLXVII, § 4.

3856

Фадий был эдилом в Арпине. Цицерон был должником городской общины. Ср. письмо DCXCIV, § 3.

3857

Клеопатра, жившая в Риме, очевидно, обещала Цицерону какие-то подарки — книги или скульптуру (?) — и не исполнила своего обещания. Аммоний и Сара — приближенные Клеопатры. Предложено также чтение «Серапион».

3858

В Грецию, на правах свободного посольства.

3859

Квартирная плата. Ср. письмо DCCL, § 1.

3860

Речь идет о храме в честь Туллии в связи с ее обожествлением. Ср. письма к Аттику 45 года.

3861

Посредством переводного векселя.

3862

Консулы Марк Антоний и Долабелла распустили слух, будто Марк Брут и Гай Кассий покушаются на их жизнь; под этим предлогом Антоний окружил себя телохранителями.

3863

Ср.: Платон, «Горгий», р. 499 С: «Воспользуйся тем, что тебе дает судьба». Ср. т. II, письмо CCLXIX, § 2. Что здесь имеется в виду и кто такой Сирегий, неизвестно.

3864

Имеется в виду конфискация земли бутротцев. Ср. письмо DCCLXVII, § 4. «Брат Марк» — это консул Марк Антоний.

3865

Ср. предыдущее письмо, § 1.

3866

Клеопатра. «Свидетель» — это Аммоний. Ср. письмо DCCXLIX, § 2.

3867

От Сервилии, Марка Брута и Гая Кассия. Ср. письма DCCXLVI, §§ 1—2; DCCXLVII, § 1.

3868

Во время урока красноречия.

3869

Один из участников убийства Цезаря.

3870

По Альбанскому озеру.

3871

Цицерон в это время был легатом Долабеллы. Ср. письмо DCCXLVI, § 4.

3872

Ср. письмо DCCXLVI, § 4 (конец).

3873

Для предотвращения конфискации земли. Ср. письмо DCCLXVII, § 4.

3874

В Рим, вместо продолжения поездки в Азию.

3875

Речь идет о децемвирах (комиссия в составе десяти человек) для распределения земли в Эпире между ветеранами. В Италии этим же занималась комиссия в составе семи человек (септемвиры).

3876

Что здесь имеется в виду, неизвестно; возможно, что Цицерон цитирует письмо Аттика.

3877

В прошлом вольноотпущенник и доверенное лицо Гнея Помпея.

3878

Квинт Цицерон сын, цезарианец

3879

О Марке Антонии.

3880

Ср. письмо DCCXXV, § 3.

3881

Цицерон был в это время легатом проконсула Долабеллы.

3882

Брат Марка Антония. О септемвирах см. прим. 3.

3883

Банкир в Путеолах.

3884

В Грецию.

3885

Ср. письмо DCCII, § 2.

3886

Цезаря. Возможно, имеется в виду речь Марка Антония на похоронах Цезаря. Ср. письмо DCCXIV, § 1.

3887

У Марка Брута и Гая Кассия.

3888

Из Рима.

3889

В том, что Брут не устранил Марка Антония вместе с Цезарем. Ср. письмо DCCXLVII, § 1.

3890

Город в Испании, недалеко от мыса Кальпы (современный Гибралтар).

3891

Подразумевается: «отплыть мне в Грецию».

3892

Марк Брут выехал в Азию.

3893

Речь идет о Цезаре, который решил конфисковать земли бутротцев, вследствие чего Аттик должен был задержаться в Риме и не смог сопровождать Брута. Цицерон встретился с Брутом на острове Несиде 8 июля. Ср. письмо DCCLXIX, § 1.

3894

Так называемая версура — новый заем для погашения старого долга.

3895

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Марк Цицерон читать все книги автора по порядку

Марк Цицерон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Письма к Аттику, близким, брату Квинту, М. Бруту отзывы


Отзывы читателей о книге Письма к Аттику, близким, брату Квинту, М. Бруту, автор: Марк Цицерон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x