Афиней - Пир мудрецов
- Название:Пир мудрецов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Афиней - Пир мудрецов краткое содержание
В "Пире мудрецов" Афинея в форме диалога описана масса вещей, касающихся нравов, общественной и частной жизни древних греков, а также древнегреческих наук и искусств. И хотя все эти сведения изложены с целью развлечения и демонстрации собственной эрудиции, этот сборник служит важным источником знания о древнегреческой жизни, заменяя в этом отношении частью утраченные сочинения других поэтов и писателей.
Пир мудрецов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Стояли медные там тазы
Больше погреба на двенадцать лож;
Подпоясавшись, Котис сам разливал
Из них золотым половником суп.
Напробовавшись из кратеров, упал
Он пьяным еще до попойки.
На флейте играл им Антигенид,
На кифаре - аркадский Кефисодот,
[с] И Аргас пел; воспевали они
То широкоравнинную Спарту,
То, меняя напев, доходили до Фив
Семивратных. Жених в приданое взял
Кобыл двух гнедых, стадо коз, да щит
Золотой ...... плоскодонный фиал [ср.485а],
Со снегом кувшин, да проса горшок,
Погреб луковиц-бульб {17} в двенадцать локтей
{17 ...луковиц-булъб... — Речь идет о луковицах мускари (Muscari comosum Mill.), повседневной греческой пище наряду с луком и чесноком; что касается гекатомбы (изначально праздничная жертва из ста быков, потом — любая большая жертва), то она «устроена» либо из осьминогов, либо, что реальней для Фракии, при условии метрической гаплологии (πολυπόδων вместо πολυποδίων, — как немногим дальше, в описании правильного пира, πουλυποδείων вместо πολυπόδων), из растения многоножка обыкновенная или сладкокорень (Polypodium vulgare L.), обладающего в основном медицинскими качествами (эффект слабительного), весьма широко применяемого в античности, так что оба примера служат показателем того, что описываемое свадебное торжество нельзя назвать роскошным.}
И целых сто осьминогов!
Вот какой дал, разносит молва,
Котис свадебный пир Ификрату.
Величавей его и пышнее стократ
[d] У наших хозяев готовится пир.
Чего только нет здесь, какого добра!
Сирийской миррою дом пропах,
Дымится ладан; радуют глаз
Лепешки ячменные, пироги
Молочные, мягкие булки,
Потроха, осьминоги, сало, чеснок,
Колбасы, похлебки, свекла, бобы
Натертые, "трии", ячменный отвар,
Пирожные винные, скумбрия,
Сардины, пшеничная каша,
Бобы и бобовые, вика, фасоль,
Бараний рубец, молозиво, мед,
Орехи, сыр, запеканки,
Кальмары и крабы жареные,
Вареные каракатицы,
Кефаль, мурены и пескари.
[e] Губаны вареные, самки тунцов
Поджаренные и окуни,
Морские черти и камбалы,
Сростнозубые рыбы, колючая
Акула, султанка и скаты -
Электрические, шиповатые,
Соленая рина, алозы и хек,
Медовые соты и виноград,
С ними яблоки, смоквы, лепешки, кизил,
Гранаты, мак и груши с ветвей,
Тимьян, сафлор и масличный жом,
Маслины, молочные пироги,
И лук, и порей, и лук-порей,
Лук-бульба, цветная капуста, укроп,
Закваска сычужная, уксус, кунжут,
Чечевица, кузнечики, сильфий и кресс,
Трубачи, и пинны, и яйца, и соль,
И мидии, и гребешки, тунцы,
И устрицы, блюдечки; кроме того,
Бесчисленное количество птиц:
Утки, горлицы, гуси, дрозды, воробьи,
Сойки, лебеди, жаворонки, пеликан,
[f] Водяные дрозды и журавль...
- А журавль .
Возьми и задай по спине, по бокам
Зеваке праздному трепку,
Разбей ему лоб!
- Здесь есть для тебя
И вина: белое, сладкое,
......................... местное,
С нежным букетом, дымчатое.
8. Линкей же в "Кентавре" вот как высмеивает аттические обеды [Коск.III.274]:
- Скажу: приносит жертвы и готовит мне
Родосский повар, сам я - из Перинфа гость.
Ведь никому из нас пиры афинские
Не нравятся; приезжим отвратительны
(132) Аттические эти угощения:
Внесут большой поднос, на нем пять махоньких
Подносиков, и на одном их них чеснок,
Морских ежей на следующем парочка,
Лепешка винная на третьем, далее
Лежит десяток конхов, на последнем же
Осетрик маленький. Пока я ем одно,
Мой сотрапезник {18} поедает прочее,
{18 Мой сотрапезник... — Столики на пирах приносили к ложам, на которых пирующие возлежали по двое.}
И сколько съест он одного, я столько же
Другого уничтожу. А ведь я хочу
Поесть, милейший, и того и этого!
Но требую я, видно, невозможного:
Не пять ведь глоток у меня, не пятеро
[b] И рук. На вид красиво всё разложено,
Но ничего желудок не почувствует,
Лишь губы пачкаешь, не сыт нисколечко.
Чем угощаешь?
- Много устриц.
- Вынеси
Мне их большой поднос, не надо прочего!
А есть ежи морские?
- Разумеется;
За восемь я оболов раздобыл поднос.
- Вот это блюдо только нам и вынеси,
Чтоб ели все одно и то же, а не так:
Я ем одно, другое - сотрапезник мой.
Как рассказывает Гегесандр Дельфийский [FHG.IV.415], когда [c] парасита Дромея спросили, где обеды лучше, в Афинах или в Халкиде, он ответил, что закуска перед обедом в Халкиде приятнее, чем целый обед в Афинах. Закускою он называл разнообразных устриц, во множестве подававшихся перед обедом.
9. Дифил же в "Потерявшей мужа" выводит повара, который рассуждает так [Kock.II.545]:
- А много ли гостей на свадьбу позвано,
[d] И кто они, милейший? все афиняне,
Или иные с торжища приморского?
- Какое дело повару до этого?
- Пойми, отец, что в нашем деле главное -
Кого мы кормим, знать заблаговременно.
Допустим, ты позвал к обеду родосцев -
Так поднеси им сразу же горячего:
Вареного сома иль рыбы-лебия -
Им это слаще, чем вино душистое.
[e] - Сом - рыба знаменитая.
- А ежели
Гостей ты ожидаешь из Византия -
Во всё клади полынь, клади чеснок и соль
У них такая прорва рыбы водится,
Что заложило нос и притупило вкус.
Также у Менандра в "Трофонии" [fr.397]:
- Обед в честь гостя.
- Что за гость? Откуда он?
Ведь это знать небезразлично повару.
К примеру, если гость приехал с острова,
Где изобилье рыбы всевозможнейшей,
[f] Его не удивишь соленой рыбою -
Он до нее едва-едва дотронется
И предпочтет скорей с мясной начинкою
И с пряною приправой блюда тонкие.
Кто ж из далекой от морей Аркадии -
Тот должное воздаст моллюскам-блюдечкам,
А ионийцу-богатею сделаю
Кандавл, {19} и суп, и снедь афродисийскую.
{19 Кандавл — блюдо знаменитой своей роскошью лидийской кухни (подробнее см. XII. 516с-517а), по одной из версий, готовилось из отварного мяса, тертого хлеба, фригийского сыра, укропа и жирного соуса или бульона.}
10. Действительно, для возбуждения аппетита древние пользовались и (133) специальными блюдами, например маслинами в рассоле, которые они называют "утопленницами" (κολυμβάδας) [ср.56b]. Аристофан, например, пишет в "Старости" [Kock.I.426]:
Почтенный! Предпочтешь подружек зрелых ты
Иль полудевок, плотных, как соленая
Маслина?
Филемон в "Преследователе", или "Похлебкине" [Kock.II.488]:
- Какой же ты нашел
Вареную рыбешку?
- Очень маленькой!
Ты понял? И потом, всё заглушил рассол,
Густой и белый, - я приправ не чувствовал,
[b] Сковородой не пахла рыба. Врали все,
Что ты рассол хороший варишь.
Ели для аппетита даже цикад и акрид. Аристофан в "Анагире" [Коск.I.404]:
О как я рвусь {20} ловить на обед
{20 О как я рвусь... — Пародия на «Ипполита» Еврипида (219).}
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: