Автор неизвестен Древневосточная литература - Японские сказания о войнах и мятежах

Тут можно читать онлайн Автор неизвестен Древневосточная литература - Японские сказания о войнах и мятежах - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Древневосточная литература, издательство «Гиперион», год 2012. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Автор неизвестен Древневосточная литература - Японские сказания о войнах и мятежах краткое содержание

Японские сказания о войнах и мятежах - описание и краткое содержание, автор Автор неизвестен Древневосточная литература, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В книге представлены переводы пяти гунки-моногатари — сказаний о мятежах и битвах. «Записи о Масакадо», «Сказание о земле Муцу», «Записи о Трёхлетней войне в Осю», «Повесть о смуте годов Хогэн» и «Записи о смуте годов Дзёкю» описывают важнейшие события военной истории Японии — усмирение мятежа Масакадо (935–940), кампании Минамото против аборигенов-эмиси на северо-востоке страны (1051–1062 и 1083–1087), смуту годов Хогэн (1156), ослабившую позиции рода Минамото, попытку экс-императора Го-Тоба свергнуть камакурское военное правительство и вернуть власть императорам (1121). Вместе с «Повестью о смуте годов Хэйдзи» и «Повестью о доме Тайра» эти тексты составляют полный цикл повествований о битвах с участием воинских родов Тайра и Минамото, позднее продолженный «Повестью о Великом Мире», созданной в конце XIV в., и являются ценным источником по военной истории Японии.
Переводы сделаны по старейшим из дошедших до нас вариантов военных повестей; «Записи о Трёхлетней войне в Осю» и старейший список «Повести о смуте годов Хогэн» на европейские языки ранее не переводились.
Период японской истории, получивший название Хэйан (794-1185), что означает «Мир и спокойствие» — это не только время расцвета придворной поэзии и прозы. Пока аристократы в столице занимались высоким искусством придворной интриги, флиртовали с дамами и слагали стихи, в провинциях землевладельцы-военные расширяли свои земельные угодья, заключали союзы и сражались друг с другом, оттачивая воинское мастерство. Мятеж Масакадо, напугавший своим размахом столичную власть, кампании Минамото-но Ёриёси и Ёсииэ по усмирению северо-востока страны, мятежи XII века и попытка императоров вернуть себе власть в 1221 г. — эти вехи роста могущества воинского сословия нашли своё отражение в гунки-моногатари — «Сказаниях о войнах и мятежах».

Японские сказания о войнах и мятежах - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Японские сказания о войнах и мятежах - читать книгу онлайн бесплатно, автор Автор неизвестен Древневосточная литература
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Такие союзы постепенно привели к формированию крупных военных объединений, возглавляемых наиболее влиятельными родами. В X–XI веках на востоке страны таковыми стали два рода — Тайра и Минамото, противостояние между которыми привело к ряду военных столкновений, завершившихся победой Минамото в 1185 году и установлением сёгуната в Камакура (1192–1333).

Фамильные имена Тайра и Минамото в разное время получали «лишние» члены императорского рода — принцы и сыновья принцев. При получении фамильного имени они становились вассалами и не могли наследовать императорский титул. Не могли они претендовать и на высшие государственные должности, которые традиционно занимали представители Северной ветви рода Фудзивара; выходцы из родов Тайра и Минамото обычно служили в дворцовой охране, в войсках других аристократов, в государственных войсках, направлявшихся для усмирения мятежей или поимки разбойников. Сохраняя связи в столице, часть представителей этих родов осела в провинциях, где они обрели авторитет в качестве военных лидеров и посредников между провинциальной знатью и столицей. Кроме того, в «Записях о Масакадо» мы видим попытку Тайра-но Масакадо примирить враждующие стороны, то есть влиятельные военные лидеры могли также выполнять функции арбитров в случаях столкновений интересов местных землевладельцев.

Среди различных родов с фамильными именами Таира и Минамото особенным авторитетом обладали Камму-Хэйси, то есть те Тайра, которые вели своё происхождение от императора Камму, и Сэйва-Гэндзи — Минамото, которые являлись потомками императора Сэйва. Именно из этих родов вышли герои военных повестей — лидер мятежа годов Дзёхэй-Тэнгё (939–940) Тайра-но Масакадо, Минамото-но Ёриёси, воевавший на востоке страны с эмиси в середине XI века, Минамото-но Ёситомо — военачальник государственных войск, усмирявших мятеж годов Хогэн (1156) и позже ставший одним из зачинщиков мятежа годов Хэйдзи (1159), Тайра-но Киёмори, возвысившийся до должности Великого министра после усмирения мятежей Хогэн и Хэйдзи, и Минамото-но Ёритомо — основатель камакурского сёгуната (1192).

Несмотря на политику централизации собственности на землю и контроля над войсками, проводившуюся в конце VII — начале VIII века, к концу IX века в провинциях формируется сословие землевладельцев, обладавших собственными вооружёнными отрядами, и уже к середине X века оно впервые проявляет себя как сила, способная противопоставить государственному войску, собранному по императорскому указу, собственную армию, не уступающую ему по силе.

1. Мятеж Тайра-но Масакадо

Первым из дошедших до нас произведений жанра гунки-моногатари являются «Записи о Масакадо», описывающие мятеж годов Дзёхэй-Тэнгё. Главный герой «Записей», Тайра-но Масакадо, происходил из той ветви рода Камму-Хэйси, представители которой владели землями в провинциях Хитати, Кадзуса и Симоса (территория нынешних префектур Тиба и Ибараки). Отцом Тайра-но Масакадо был Тайра-но Ёсимаса, третий сын внука императора Камму, Такамоти. Между Тайра-но Куника, дядей Масакадо, и Тайра-но Маки, дочь которого была замужем за Масакадо, возник спор из-за границ их владений. Масакадо принял сторону тестя в этом споре, и в 935 году Тайра-но Куника погибает в вооружённом столкновении с войсками Масакадо. Против Масакадо тогда выступили родичи погибшего — Минамото-но Мамору, который был тестем Куника, братья Куника, с ними Тайра-но Ёсимаса и Тайра-но Ёсиканэ (они тоже были женаты на дочерях Мамору), и сын Куника, Тайра-но Садамори. В военных действиях против объединённых сил родственников Масакадо показал себя незаурядным полководцем и разгромил их, сохранив им жизнь. В конце 935 года Минамото-но Мамору подал иск в столичный суд, Масакадо и Маки были вызваны на разбирательство в Киото, но там сочли дело обычной междоусобицей между родственниками, приговор вынесли мягкий, а в начале 937 года наказание и вовсе отменили по амнистии.

Масакадо вернулся в своё поместье и продолжал выполнять функции военного лидера и арбитра в местных спорах. В 939 году он попытался примирить Фудзивара-но Харуаки, который отказывался от уплаты налогов, и главу земельной управы провинции Хитати Фудзивара-но Корэтика. Войска Масакадо окружили земельную управу, являвшуюся государственным учреждением, и в двадцать первый день одиннадцатого лунного месяца в пылу сражения захватили её, а это уже было серьёзным преступлением против центральной власти. Осознавая это, Масакадо не стал дожидаться разбирательства, к девятнадцатому дню двенадцатой луны занял все восемь земель Бандо — Сагами, Мусаси, Ава, Кадзуса, Симоса, Хитати, Кодзукэ и Симоцукэ, и провозгласил себя новым императором. В качестве новой столицы он определил местность Иваи (сейчас — г. Иваи преф. Ибараки). Масакадо провёл церемонию назначения на государственные должности, и для большего сходства со старой столицей он переименовал близлежащие от Иваи посёлки; новые названия копировали топонимы местностей, окружавших Киото.

Известия о мятеже Масакадо встревожили центральную власть. Для усмирения мятежа были посланы войска под командованием Фудзивара-но Хидэсато и Тайра-но Садамори, которые в тринадцатый день второй луны третьего года Тэнгё (940) заняли и сожгли столицу Масакадо в Иваи, а на следующий день настигли его отряд в горах. Сам Масакадо погиб в бою, а немногим позже отряды его сообщников также были разгромлены. Среди воевавших против Масакадо был Минамото-но Цунэмото — основатель рода Сэйва-Гэндзи и предок других героев военных повестей — Ёриёси, Ёсииэ, Тамэёси, Тамэтомо, Ёситомо, Ёритомо, Ёсицунэ, о которых мы скажем ниже.

2. Девятилетняя и Трёхлетняя войны в Муцу

«Сказание о земле Муцу» повествует о событиях Девятилетней войны ( Дзэнкунэн-но эки ), длившейся с 1051 по 1062 год. В центре данной повести — военачальник Ёриёси из рода Минамото, возглавивший карательную экспедицию на северо-восток острова Хонсю, которая была послана с целью наказать предводителей рода Абэ — Ёритоки и его сыновей Садатоо, Мунэтоо и прочих.

Выше мы указывали, что ввиду невозможности конкурировать с китайским влиянием на континенте японское государство обратилось к интенсивному использованию внутренних ресурсов страны и предпринимало меры по расширению земельного фонда. Помимо освоения целинных земель существовал ещё один возможный источник поступления налогов — земли народности эмиси, издавна проживавших на северо-востоке Хонсю, куда неоднократно направлялись военные экспедиции, имеющие целью интеграцию этих территорий в сферу государственного управления (и, само собой, налогообложения) японского государства. Вместе с тем, ввиду ряда факторов — удалённости от центра, обилию высоких и труднопроходимых гор, затрудняющих продвижение войск, а также культурной и этнической обособленности земель, населённых племенами эмиси, подобные экспедиции были малоэффективны, и северо-восточные земли на протяжении долгого времени сохраняли определённую независимость от государственного центра. Автор «Сказания о земле Муцу» в гл. 38 упоминает Саканоуэ-но Тамурамаро (758–811), который после победоносных кампаний против эмиси был в 791 году удостоен звания «Великого полководца, усмиряющего варваров» ( сэйи тайсёгун ), и далее пишет: «После того вот уже более двухсот лет смелые полководцы одерживали победы одним походом, и мудрые вассалы подчиняли варваров, используя шесть способов. Однако же побеждали и подчиняли одну только местность, или один род, но не было такого, чтобы благодаря блистательному умению одного военачальника все эмиси разом повсюду были усмирены. А Ёриёси асон не убоялся стрел и камней врага и сокрушил силы эмиси. Разве есть ещё в мире такой полководец?»

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Автор неизвестен Древневосточная литература читать все книги автора по порядку

Автор неизвестен Древневосточная литература - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Японские сказания о войнах и мятежах отзывы


Отзывы читателей о книге Японские сказания о войнах и мятежах, автор: Автор неизвестен Древневосточная литература. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x