Автор неизвестен Древневосточная литература - Японские сказания о войнах и мятежах

Тут можно читать онлайн Автор неизвестен Древневосточная литература - Японские сказания о войнах и мятежах - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Древневосточная литература, издательство «Гиперион», год 2012. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Автор неизвестен Древневосточная литература - Японские сказания о войнах и мятежах краткое содержание

Японские сказания о войнах и мятежах - описание и краткое содержание, автор Автор неизвестен Древневосточная литература, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В книге представлены переводы пяти гунки-моногатари — сказаний о мятежах и битвах. «Записи о Масакадо», «Сказание о земле Муцу», «Записи о Трёхлетней войне в Осю», «Повесть о смуте годов Хогэн» и «Записи о смуте годов Дзёкю» описывают важнейшие события военной истории Японии — усмирение мятежа Масакадо (935–940), кампании Минамото против аборигенов-эмиси на северо-востоке страны (1051–1062 и 1083–1087), смуту годов Хогэн (1156), ослабившую позиции рода Минамото, попытку экс-императора Го-Тоба свергнуть камакурское военное правительство и вернуть власть императорам (1121). Вместе с «Повестью о смуте годов Хэйдзи» и «Повестью о доме Тайра» эти тексты составляют полный цикл повествований о битвах с участием воинских родов Тайра и Минамото, позднее продолженный «Повестью о Великом Мире», созданной в конце XIV в., и являются ценным источником по военной истории Японии.
Переводы сделаны по старейшим из дошедших до нас вариантов военных повестей; «Записи о Трёхлетней войне в Осю» и старейший список «Повести о смуте годов Хогэн» на европейские языки ранее не переводились.
Период японской истории, получивший название Хэйан (794-1185), что означает «Мир и спокойствие» — это не только время расцвета придворной поэзии и прозы. Пока аристократы в столице занимались высоким искусством придворной интриги, флиртовали с дамами и слагали стихи, в провинциях землевладельцы-военные расширяли свои земельные угодья, заключали союзы и сражались друг с другом, оттачивая воинское мастерство. Мятеж Масакадо, напугавший своим размахом столичную власть, кампании Минамото-но Ёриёси и Ёсииэ по усмирению северо-востока страны, мятежи XII века и попытка императоров вернуть себе власть в 1221 г. — эти вехи роста могущества воинского сословия нашли своё отражение в гунки-моногатари — «Сказаниях о войнах и мятежах».

Японские сказания о войнах и мятежах - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Японские сказания о войнах и мятежах - читать книгу онлайн бесплатно, автор Автор неизвестен Древневосточная литература
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Японские сказания о войнах и мятежах

Предисловие

(В.А. Онищенко)

Исторические предпосылки создания публикуемых повестей

В данной книге мы представляем переводы пяти гунки-моногатари , «военных повестей», описывающих войны в Японии X — начала XIII века.

Для того чтобы объяснить события, описываемые в этих повестях, необходимо вернуться к истории веков более ранних.

До VII века раннеяпонское государство неоднократно посылало военные экспедиции на континент, но с усилением китайского влияния на Корейском полуострове интерес японского государства к внешней экспансии исчезает, уступая место стремлению к интенсивному развитию, проявившемуся в проведении широкомасштабных реформ годов Тайка, начавшихся в 645 году. В ходе реформ вводились государственная собственность на землю и всеобщая воинская повинность. Реформирование последней происходило очень медленно, и на деле родовая знать продолжала содержать собственные вооружённые отряды. Император Тэмму в 672 году отобрал власть у своего племянника, принца Оотомо, с помощью частных войск, а потому хорошо представлял опасность таких войск для центральной власти. Он стал проводить политику централизации управления войсками. Его указ от 684 года устанавливал исключительное право императоров на руководство войсками, и в следующем, 685 году он запретил частным лицам хранить боевое оружие, а также инструменты управления войском — флаги, барабаны, флейты и т. п. Маловероятно, что запрет на хранение оружия и сигнальных средств строго соблюдался и что центральные власти не осознавали невозможности контролировать соблюдение этого указа. Скорее всего, этот указ был всего лишь одним из шагов по подготовке законодательной базы для дальнейших реформ и основывался на примерах из китайского законодательства.

После смерти Тэмму его вдова, императрица Дзито, правившая с 686 года до 702-го, продолжила политику централизации контроля над войском, и в 689 году затребовала от управителей земель списки населения, а также приказала разделить военнообязанных на четыре группы и отправлять такие группы поочерёдно на учения.

С изданием правовых кодексов годов Тайхо (701) и Ёро (718) в Японии заканчивается формирование так называемого «правового государства» ( рицурё-кокка ). Эти кодексы закрепляли принцип государственной собственности на землю, устанавливали систему рангов и должностей, определяли количество и состав образовательных учреждений, распределение налогов, трудовой и воинской повинностей. Среди статей этих кодексов, основой которых послужила китайская правовая система, мы можем видеть уже знакомые положения: «В частных домах ( сика ) запрещается хранение [следующего] оружия и снаряжения: военные барабаны, военные гонги ( канэ ), большие луки ( охоюми ), длинные копья ( яри ), короткие копья ( сяку ), броня для лошадей ( гусо ), большие военные флейты, малые военные флейты и военные флаги ( гумбан ). Однако на невоенные барабаны ( гакко ) [это] запрещение не распространяется» [1] См. в «Тайхорё» (Свод законов «Тайхорё», 1985), закон XVII «Вооружённые силы», ст. 44 «Хранение оружия в частных домах». Мы предполагаем, что особое исключение для «невоенных» барабанов могло быть сделано потому, что барабаны использовались в храмовых праздниках. . Согласно кодексам Тайхо и Ёро, в войска призывали каждого третьего мужчину в возрасте от двадцати одного до шестидесяти лет в каждом крестьянском хозяйстве; рекруты должны были обеспечить себя оружием, снаряжением и питанием.

Государство рицурё-кокка существовало до 1190-х годов, и за это время многие его установления неоднократно пересматривались. В ходе эволюции правового государства изменению, в частности, подверглись законы о собственности на землю и о воинской повинности.

Существовавший в Японии земельный фонд нуждался не только в ежегодном уходе, но и в постоянном расширении — этого требовали как естественный рост населения, так и стремление властей собирать большее количество налогов. В условиях абсолютной государственной собственности на землю организовать обработку целинных земель было сложно, и естественным способом стимулировать процесс расширения земельного фонда стала практика передачи новых полей тем, кто организовал их распашку. По закону 723 года вновь возделанные поля передавались в пользование на три поколения, а уже с 743 года такие земли переходили в вечное пользование тем, кто их освоил. Само собой, объектами этих указов были не крестьянские хозяйства, получавшие наделы в соответствии с количеством взрослых мужчин и женщин в семье, а потенциальные землевладельцы — знать и монастыри, имевшие ресурсы для организации разработки новых земель.

Рост обрабатываемых земель, таким образом, привёл к увеличению налоговых сборов и в то же время способствовал расширению частного землевладения ( сёэн ) и появлению крупных собственников, содержавших отряды воинов для охраны своих земель.

В то же время меняется и военная система. В условиях отсутствия серьёзной внешней угрозы воинская повинность постепенно облегчалась и в 692 году практически была упразднена, сохранившись лишь в нескольких пограничных провинциях. Основой новой немногочисленной государственной армии стала местная знать, поставлявшая профессиональных воинов в столичную охрану и в отряды провинциальных войск, следивших за порядком в случае появления разбойников или вооружённых стычек между землевладельцами. Такие отряды, от двадцати до двухсот человек в каждой провинции, исполняли скорее полицейские функции, а в случае необходимости набора армии дополнительные отряды формировались из войск охраны землевладельцев.

Так сложилась весьма устойчивая система государственного управления. Небольших отрядов, содержащихся за счёт государства, было достаточно для выполнения полицейских функций и охраны земельных управ, а крупные землевладельцы защищали свои интересы при помощи собственных отрядов. В случае же крупномасштабных военных действий они выделяли часть воинов в государственную армию и сообразно заслугам получали награды — ранги, должности, земли.

Сословие землевладельцев формировалось различными путями. Как мы указывали ранее, землю получали представители местной знати, освоившие новые посевные площади. Кроме того, земли от государства могли получать столичные аристократы, монастыри и синтоистские храмы. И местная аристократия, и те, кому было поручено управлять земельной собственностью в провинции, стремились обезопасить себя; они не только формировали свои вооружённые силы, но и объединяли силы с другими землевладельцами, заключая договоры либо вступая в брачные союзы. Пример такого брачного союза мы видим в «Сказании о земле Муцу» — Тайра-но Наоката, восхищённый воинским искусством Минамото-но Ёриёси, предлагает ему свою дочь (см. «2. Минамото-но Ёриёси назначен полководцем»).

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Автор неизвестен Древневосточная литература читать все книги автора по порядку

Автор неизвестен Древневосточная литература - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Японские сказания о войнах и мятежах отзывы


Отзывы читателей о книге Японские сказания о войнах и мятежах, автор: Автор неизвестен Древневосточная литература. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x