Шекх Пхойджулла - Победа Горокхо

Тут можно читать онлайн Шекх Пхойджулла - Победа Горокхо - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Древневосточная литература, издательство Наука, год 1988. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Шекх Пхойджулла - Победа Горокхо краткое содержание

Победа Горокхо - описание и краткое содержание, автор Шекх Пхойджулла, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В книге впервые на русском языке публикуется литературный перевод одной из интересных и малоизвестных бенгальских средневековых поэм "Победа Горокхо". Поэма представляет собой эпическую переработку мифов натхов, одной из сект индуизма. Перевод снабжен обширным комментарием и вводной статьей.

Победа Горокхо - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Победа Горокхо - читать книгу онлайн бесплатно, автор Шекх Пхойджулла
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

90

Амаравати, бенг. Омоработи (Amaravati) — в мифологии индуизма обитель бога-громовержца, повелителя молний Индры, сказочно прекрасный город, где дворцы построены из золота и украшены драгоценными камнями.

91

Чакара, бенг. чокор (cakara) — вид куропатки; в древней и средневековой индийской поэзии ее изображают питающейся только лунными лучами.

92

Мадана, бенг. Модон (Madana, букв. «любовь, страсть») — одно из имен Камы (см. примеч. 35).

93

… на южную окраину города … — судя по средневековым памятникам, например эпическим поэмам «монгол», в южной части города располагалось место для кремации, а рядом место казни. Юг во многих архаических верованиях связан со смертью. Вероятно, поэтому Яма, бог смерти, является повелителем Юга — Daksi-napati.

94

… домохозяином … — в тексте grhavasi употреблено в том же смысле, как grhastha и raula. См. [89].

95

… люди знающие …, — в тексте: jnani; здесь подразумевается «знающие йогу».

96

Дхоти (dlioti) — род мужской одежды, короткая или длинная набедренная повязка.

97

Дхарма, бенг. Дхормо (Dharma, букв. «божественный закон») — одно из имен Ямы; в текстах натхов это часто одно из имен Творца, отождествленного с Шивой, см. [БНППП, с. 14].

98

Свисток (singhanad) — атрибут йогов-натхов длиной примерно пять сантиметров делается из рогов (singha — «рог») оленей, черного буйвола, носорога; это фаллический символ. В свисток йоги обычно дуют перед едой, отправлением естественных нужд, утром и вечером перед религиозным ритуалом. Носят его на шнуре, который тоже считается священным, но отличается от шнура, являющегося атрибутом трех высших каст (см. примеч. 83). Носят его на шее, а не на боку и плетут из девяти нитей, спряденных из шерсти черной овцы, см. [Briggs, с. 11 — 13].

99

В других списках — daksine «на юге», см. [ГБ, с. 75, разночтения]. См. примеч. 92.

100

Мекхоли (mekhali) — род рубашки без рукавов.

101

Мондира (mandira) и портал (kartala — один и тот же музыкальный инструмент, только мондира меньше. Состоят они из двух маленьких чашеобразных тарелок, которые держат за шнуры, продернутые через середину тарелок. При ударе тарелки, соприкасаясь краями, издают мелодичный звон, см. [Т. Ch. Dasgupta, с. 85].

102

Канкана, бенг. конкон (kankana) — браслет, который носили между плечом и локтем, ближе к локтю, см. [Т. Ch. Dasgupta, с. 55].

103

Уджхот (ujhata), другие названия — унчхот (unchata) и па-шули (pasuli) — сложное женское украшение для стоп, состоящее из колец для пальцев, соединенных цепочками на плюсне, см. [T. Ch. Dasgupta, с. 60].

104

Кончали (kancali) — род женской одежды, короткий лиф, прикрывающий только грудь, иногда доходил до талии, на спине завязывался ленточками или шелковыми шнурами с кисточками, см. [Т. Ch. Dasgupta, с. 288 — 289].

105

Мриданга, бенг. мридонго (mrdanga, в тексте — madala) — один из самых популярных ударных инструментов в Индии. Более подробно см. Алендер И. 3. Музыкальные инструменты Индии. М., 1979, с. 28 — 30.

106

Видьядхари, биддадхори (vidyadhari, букв. «обладательница [магических] знаний») — в мифологии индуизма полубожественные создания женского рода, прекрасные собой, обладающие колдовскими способностями.

107

Шубочони (Suvacam) — букв. «благо говорящая».

108

… о поре [своей] жизни… — различаются последовательно десять этапов (состояний — dasa) жизни: эмбриональное, рождение, младенчество, детство, юность, зрелость, старость, дряхлость, умирание и смерть. Здесь имеется в виду дряхлость.

109

… под звон бубенцов — имеются в виду бубенцы на кинкини и нупурах (см. [55] и [56]).

110

Соверши обряд тела… — в тексте: kaya sadha. Имеется в виду сложный комплекс йогических упражнений kayasadhana ("ритуал тела") или kayasiddhi (букв. "совершенствование тела"); у буддистов ваджраяны — skandhasiddhi. Они призваны помочь натхам обрести власть над всеми физиологическими и психическими процессами в теле, очистить тело, сделать его совершенным, прекрасным, не подверженным старению и разрушению. Согласно санскритскому трактату по йоге "Горакша-сиддханта-санграха", авторство которого приписывается Горокхонатху, этот ритуал не может быть воспринят из книг, а только непосредственно от гуру, духовного наставника. Он предполагает очищение тела, закрытие "врат тела" (см. [62]), задержку дыхания, погружение в медитацию, когда внешний мир перестает воздействовать на чувства и восприятие адепта и наступает состояние внутреннего торможения, но сознание при этом не утрачивается. Подробно об этом см. [Моллик, с. 511 — 552; Mahapatra, с. 93 — 95].

111

Повелитель ночи (Nisapati) — одно из имен бога луны Чандры; у него двадцать семь жен.

112

Горокхаи (Gorakhai) — суф. аi, выражающий почтение.

113

…богатство… — здесь прана, которая на физиологическом уровне у натхов отождествляется с семенем.

114

…сокровищница бесстрашия… — т. е. сокровищница жизненной силы, сохранение которой дает возможность натху не бояться смерти.

115

…при доме… (grha) — на языке йогов "дом" означает "человеческое тело".

116

Лодка, челн (nauka) — в текстах йогов-натхов часто означает "человеческое тело", ср. [ГШ, с. 80, 179], иногда это "прана", см. [Моллик, с. 143 — 144].

117

Смысл иносказаний фрагмента (стк. 1202 — 1205): ничто не поможет, когда наступит смерть.

118

…опустел дом… — позволив желаниям и чувствам овладеть телом (домом), Мин впустил в себя смерть (вора). Ср. [ГШ, с. 175].

119

Повелитель мира (Jagatisvara) — одно из имен Шивы.

120

Дигамбара, бенг. Дигоммор (Digambara, букв. "прикрытый [лишь] сторонами света") — одно из имен Шивы в ипостаси нищенствующего аскета.

121

Cамосущий (Bhava) — здесь одно из имен Шивы.

122

В данном случае (стк. 1246–1251) — попытка устранить противоречие между заповедями натхов, предписывавшими аскетизм, и тем образом жизни, который ведет Шива в мифах индуизма. См. [65]

123

Удержи, о гуру… всё сохранится… — это одни из самых загадочных стихов поэмы. Несомненно, здесь дано зашифрованное описание существенных элементов практики натхов, связанной с исполнением ритуала тела йогом-натхом (см. примеч. 109). Подобные фрагменты (иногда они совпадают с данным) встречаются и в других сочинениях натхов, ср. [БНППП, с. 153 — 155; ГШ, с. 168 — 169]. Среди современных немногочисленных исследователей текстов натхов нет единого мнения даже о том, что подразумевается под каждой из четырех лун. Так, К. Моллик считает, что "луна яда" (garalacandra) — это семя [Моллик, с. 140], Раджмохон Натх считает, что — моча [БНППП, с. 154], а Абул Калам Мохаммод Джа-кария [ГШ, с. 169] ошибочно связывает "луну яда" с легендой о том, что Горокхонатх проглотил супругу Шивы (см. стк. 380 — 401 данного перевода). Интересно, что в эзотерической секте баулов (baula), также использующей йогические обряды, существует тайный ритуал "четырех лун" — can candrabheda, или gayatri-kriya. Баулы под четырьмя лунами понимают четыре субстанции, постоянно вырабатывающиеся в человеческом теле и свидетельствующие о его жизнедеятельности: кровь, семя, кал и моча [Моллик, с. 140]. Но у натхов это явно нечто другое. Вероятно, "первичная луна" (adi candra) — это семя [БНППП, с. 154], половая энергия, которую натхи не должны расходовать, а удерживать и поднимать вверх с помощью хатха йоги. "Луна безумия" (unmattacandra), по мнению Раджмохана Натха, это уже исторгнутое семя. Оно с помощью обряда "ваджроли" (vajroli) может быть сохранено. Описание "ваджроли" см. [Briggs, с. 333–334]. Но ваджроли носит явный його-сексуальный характер, который в большей мере свойствен практике баулов, а не натхов. Подробно о секте баулов см. [Маhapatra, с. 9 — 74, 149 — 151]. "Собственная луна" (mja candra) — это та луна, 1/16 которой наполнена напитком бессмертия и которая находится в голове, над нёбом [HYP, с. 53], или в чакре Сахасрара [Briggs, с. 316], а по мнению Раджмохона Натха, — в чакре Аджна [БНППП, с. 154]. Возможно, это образное выражение для обозначения психической, духовной энергии. В области пупка (чакра Манипура) или в чакре Муладхара [Briggs, с. 313, 318], по представлениям йогов, находится солнце, которое пожирает нектар бессмертия, льющийся из луны, что является причиной старения [НУР, с. 61 — 62]. С помощью специальных йогических поз, воспринятых от гуру, натх должен воспрепятствовать этому.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Шекх Пхойджулла читать все книги автора по порядку

Шекх Пхойджулла - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Победа Горокхо отзывы


Отзывы читателей о книге Победа Горокхо, автор: Шекх Пхойджулла. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x