Алишер Навои - Поэмы
- Название:Поэмы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Художественная литература
- Год:1972
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алишер Навои - Поэмы краткое содержание
Удивительно широк и многогранен круг творческих интересов и поисков Навои. Он — поэт и мыслитель, ученый историк и лингвист, естествоиспытатель и теоретик литературы, музыки, государства и права, политический деятель. В своем творчестве он старался всесторонне и глубоко отображать действительность во всем ее многообразии. Нет ни одного более или менее заслуживающего внимания вопроса общественной жизни, человековедения своего времени, о котором не сказал бы своего слова и не определил бы своего отношения к нему Навои. Так он создал свыше тридцати произведений, составляющий золотой фонд узбекской литературы.
В данном издании представлен знаменитый цикл из пяти монументальных поэм «Хамсе» («Пятерица»): «Смятение праведных», «Фархад и Ширин», «Лейли и Меджнун», «Семь планет», «Стена Искандара».
Вступительная статья В. Захидова.
Составление А. Каюмова.
Примечания - автор не указан.
Перевод со староузбекского В. Державина, Л. Пеньковского, С. Липкина.
Поэмы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Месневи (Маснави) — поэтическое произведение в персидско-таджикской поэзии, написанное в форме двустишия со смежными рифмами.
Мештате — служанка, в обязанность которой входило наряжать и украшать свою госпожу.
Миль — термин, обозначающий верстовой столб.
Минбар — трибуна, кафедра в мечети.
Миср — Египет.
Михраб — ниша в мечети, указывающая направление, где находится храм в Мекке, куда надлежит обращаться с поклоном во время молитвы.
Мумиё — горная смола, из которой получают бальзам.
Мускус — ароматическое вещество черного цвета. В поэзии — синоним благоухания и черного цвета.
Мухаммед — пророк мусульман, основатель веры, умер в 653 г.
Муштари (Муштери) — планета Юпитер.
Муэдзин (Муэззин) — лицо, возвещающее с минарета мечети о времени молитвы.
Мюрид — ученик дервишского шейха, который обязан был полностью выполнять волю своего наставника.
Навруз — праздник Весны.
Навшад — легендарный город, жители которого якобы отличались особенной красотой.
Надир — точка небесной сферы, противоположная зениту.
Най — тростниковая свирель.
Намаз — обряд молитвы у мусульман, совершаемый пять раз в течение суток.
Наснас — фантастическое существо, получеловек; упоминается в мусульманских космографиях.
Нукер — вооруженный дружинник.
Нух — мусульманский пророк, соответствующий библейскому Ною; по преданию, жил несколько столетий.
Онагр — дикий осел.
Пери — сказочная фея добра, оберегающая людей от злых духов.
Пир — старец, духовный наставник.
Раджа — титул правителей Индии.
Редиф — слово, повторяющееся в двух или нескольких строках после рифмы.
Рейхан — базилика.
Рум — Византия и ее владения.
Саз — музыкальный инструмент.
Саклабы — так обычно называли славян.
Сардар — полководец.
Сейхун — арабское название реки Сыр-Дарья.
Сель (Силь) — горный поток, образующийся вследствие сильных ливней.
Серендиб — древнее название острова Цейлон и его столицы.
Симург — см. Анка.
Суфий — последователь религиозного мистического учения суфизма, в основе учения которого лежит пантеистическое представление о мире как проявлении высшей божественной сущности — истины. Для суфизма характерны аскетизм и вера в возможность общения с богом в результате полного отречения от собственной личности.
Сухейль — звезды Канопус. По представлениям мусульманских астрологов, связана с Йеменом. Считалась счастливой звездой.
Табут — погребальные носилки.
Таваф — ритуальное хождение вокруг Каабы во время паломничества.
Тавр — Таврида.
Тайласан — молитвенная одежда.
Таммуз — июнь (по-арабски).
Тахт — трон.
Тимур (1336—1405) — основатель и правитель империи, простиравшейся от Поволжья до Иранского залива, от Малой Азии до Индии. Могила его находится в городе Самарканде, бывшей столице его империи.
Той — праздничный пир.
Тулпар — волшебный конь в эпосе среднеазиатских народов.
Туман — 1. Золотая монета; 2. Десять тысяч.
Туран — название древней страны, расположенной на нынешней территории Средней Азии и Казахстана, где в основном проживали тюркские народности.
Утарид — планета Меркурий, в восточной астрологии — покровитель наук.
Фарс — область на юго-западе Ирана. В древности большое могучее государство.
Фархар — мифический город, славящийся красотой своих жителей.
Фирман — приказ, указ.
Хадис — высказывания и наставления пророка Мухаммеда.
Хакан — первоначально верховный правитель тюрков Синьцзяна, позже титул китайского императора.
Халеб — Алеппо, город в Сирии.
Ханака — обитель дервишей.
Харабат — разруха; в переносном смысле, место сбора фанатично преданных богу лиц.
Харадж — поземельная подать.
Харвар — мера веса, около 300 кг.
Хиджра — мусульманское летосчисление. Начинается со времени переезда (Хиджарат) пророка Мухаммеда из Мекки в Медину.
Хинд — Индия, Индостан.
Хирман — место сбора.
Хорасан — государство в XV в., охватывающее нынешнюю территорию Афганистана, части Ирана и Средней Азии.
Хорезм — государство в Средней Азии.
Хотан — город в Восточном Туркестане, находился в пограничной области между Китаем и Тибетом. Верховную власть осуществлял правитель, именовавший себя «верховным владыкой тюрков и тибетцев».
Хум — глиняный кувшин большого размера.
Хума — фантастическая птица.
Хызр — таинственное существо, одаренное сверхъестественными способностями. По преданию, Хызр сопровождал Искандара во время его хождения в страну вечного мрака за «живой водой». Он нашел источник, выпил этой воды и поэтому обрел бессмертие.
Хырка — поношенная старая одежда.
Чанг — музыкальный инструмент.
Чигиль — город в Восточном Туркестане, славившийся красивыми женщинами.
Чин — Синьцзян; Восточный Туркестан; расширительно — Китай.
Човган — спортивная игра; род поло.
Шам — Сирия.
Шариат — свод мусульманских религиозных и юридических правил, опирающихся на Коран.
Шах — царь.
Шаханшах — царь царей.
Шахзаде — царевич, принц.
Шейх — духовный глава.
Шербет — сладкий фруктовый напиток.
Эбен — тропическое дерево с древесиной черного цвета; в поэзии — синоним черного цвета.
Эдем — рай; приют загробного блаженства.
Эмир — правитель.
Юнан — Греция.
Ягач — мера длины, около 7 км.
Яр — друг.
Ятаган — кривой кинжал.
Примечания
1
А небом был он назван: «Низами». — Имя великого азербайджанского поэта Низами Гянджеви (1138/48—1209), автора первой «Хамсы», в арабском начертании состоит из пяти букв.
2
Но по числу — он: тысяча один! — Сумма числовых значений букв, составляющих имя Низами, равно: 1001.
3
«Алиф» начало имени творца. — «Алиф» — первая буква арабского алфавита, по начертанию представляющая собой прямую черточку.
4
Вослед повел полки Эмир (Амир) Хосров . — Хосров Дехлави (1253–1325) — великий представитель персоязычной литературы в Индии.
5
С «Сокровищницей тайн» гянджиец был. — Имеется в виду название первой поэмы «Хамсы» Низами Гянджеви.
6
Делиец — с «Восхождением светил». — «Восхождение светил» — название первой поэмы «Хамсы» Хосрова Дехлави.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: