Адам Олеарий - Описание путешествия Голштинского посольства в Московию и Персию

Тут можно читать онлайн Адам Олеарий - Описание путешествия Голштинского посольства в Московию и Персию - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Европейская старинная литература, издательство Русич, год 2003. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Адам Олеарий - Описание путешествия Голштинского посольства в Московию и Персию краткое содержание

Описание путешествия Голштинского посольства в Московию и Персию - описание и краткое содержание, автор Адам Олеарий, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Описание путешествия Голштинского посольства в Московию и Персию - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Описание путешествия Голштинского посольства в Московию и Персию - читать книгу онлайн бесплатно, автор Адам Олеарий
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

нактоузика . В подл. Nachthausgen, маленькие нактоузы — помещения компаса.

89

Эльзенфосс . Гельсингфорс ли это, остается под сомнением. На карте Балтийского моря у Олеария и Helsinga и Elsenvoss.

90

стихотворение . Переведено около половины стихотворения, приведенного Олеарием из сочинений Флеминга.

91

в чем королям запрет . В этом роде бояре во время совещаний говорили голштинским послам, ссылаясь одновременно на невыполнение условия: «…И бояре говорили прямо: они говорят, что иным государем будет то в великое подивленье, что их (т. е. голштинцев) пропустят ныне в Персиду даром без платежу. Окрестные государи Аглийской и Польской и иные государи просили того у царского величества, чтобы через московское государство пропустить хотя послов их или посланников или гонцов, не токмо что торговых людей пустили в Перейду, и оттого давали государю многую казну и царское величество им ход в Перейду не дал, а дал ход по государя их прошенью торговать их голштенским людем, а им было платить по уговору ефимки погодно безпереводно, и они не хотят по уговору ефимков платить, товаров своих в Ярославль не привезли, и просятся ехать ныне в Перейду без платежу, а едут они не для посольских государственных каких дел, договариваться едут с персидским шахом о торговле, чтоб… голштенским торговым людем приезжати в Персиду для торговаго промыслу…» (Рукопись моск. главн. архива мин. ин. дел).

92

преимущественно 5 округов . Следует исправить: «5 округов, а именно».

93

Московит . Иоанн IV

94

закреплено… договорами . В столбовском договоре говорится. «Тем же обычаем, что наперед сего великого государя, царя и великого князя Михаила Феодоровича… подданные торговые люди имели вольный торговый двор в Колывани (т. е. Ревеле), також и ныне, по тявзинскому и выборгскому договору, его царского величества торговым людям дану быть двору доброму и месту к тому в Колывани». Этот же договор давал русским право на свою церковь в Колывани. «Полн. собр. зак.», 1, 19.

95

ольдерменов или альдерманов, подлин. Olderleute и Aeltermanner, выборные старосты купечества.

96

В данное время , т. е. по время посольства.

97

1169 . Очевидная ошибка исправлена цифрою, нами поставленною в прямых скобках.

98

формула… клятвы . В тексте у Олеария формула названа в изд. 1647 г. просто «ненемецкой», а в изд. 1656 г. и следующих: «латышской (lettisch) или ненемецкой». Формула написана чистым эстонским языком, хотя и не вполне исправно. В пятой строке текста в подлиннике: mannutan. Та же опечатка во всех изданиях. Нами исправлено: wannutan.

99

Selcke naht etc. Эта фраза совершенно правильно приведена по-эстонски.

100

Иовий — автор известного сочинения о России.

101

долготе . Словом Lange обозначались в XVII в. и долгота, и прямое восхождение. Место это для переводчика осталось неясным.

102

одолел тиран Иван Вас . По-видимому, ошибка Олеария. Впрочем, Грозным называли и Ивана III.

103

дворянин Яков . В других местах в переводе напечатано: Иаков. Его фамилия Ульфельд; озаглавлена его книга: «Jacobi Nobilis Dani, Hodoeporicon Ruthenicum», Francofurt, 1608.

104

Николы Деребни . Иначе Дербеневского.

105

приставы . Салманов и Чубаров

106

испанского вина . По русскому рукописному списку «романеи».

107

различных медов . В русском рукописном списке названы меды: обарный (выше всех), вишневый или малиновый, ковшечный, паточный, цеженый и «добрый» (последний сорт).

108

Пропозиция . В подл. Proposition, обычное название речи на аудиенции.

109

Иерусалимскую церковь . Иначе Покровскую (Василий Блаженный). Описание этого шествия на осляти в «Выходах государей царей» и в «Дворцовых разрядах» не сохранилось.

110

особую тайную аудиенцию . В русских документах говорится, что 28 апреля Брюггеман заявил: «Арцух (герцог) мне милостиво приказал некоторыя дела тайно объявить, — чтоб его царское величество обеима им доверному переводчику те дела велел у меня у одного слушать, как мне от его княжеской милости наказано». Аудиенция была 29 апреля на казенном дворе. Говорилось о задержке «и бояре послу говорили, что они сами себя держать и отпуском мотчают (т. е. медлят), что по своему договору казны ефимков в царскаго величества казну не платят, а, не заплатя им по своему договору ефимков, в Персиду отпустить немочно». Тут же посол Брюггеман подал письмо о желании голландцев поселиться в Ижорской земле; здесь говорилось: «Ныне прямое время приходит, чтоб то велели говорити с свейскою коруною… деньгами, честью и дружбой без кровопролития можно назад поворотить что прежде сего к тому было и много тысячи людей гинуло». Предполагалась какая-то денежная комбинация для возвращения России Ижорской земли (Ингерманландии). По-видимому, Олеарий считает эти переговоры Брюггемана не основанными на инструкции, но в русских документах говорится, что Брюггеман представил выписку из наказа со словами: «Что именованный Отто Брюгман один станет делати, и Филиппу Крузиусу то любити».

111

купчина . Это — обычное наименование персидских (как тогда говорили — кизылбашских) послов. Наурус или, по русским документам, Наврум-ага, также запрашивался русскими властями. К нему для этой цели, во время переговоров с голштинцами, посылался Прокофий Враской. О разговоре с ним купчины русские документы сообщают: «И кизылбашский де купчина Наврум-ага ему Прокофью говорил, что в том волен царское величество, даст ли голстенскому князю голстенским его торговым людем для торговли ход через свое государство в Персиду или нет. А будет царское величество голстенским торговым людям ход в Персиду для торговли через свое государство даст и велит об них о торговле их отписати ко государю их, и государь де его, для царского величества братственные дружбы и любви, учнет их во всем беречь, а государя де он своего мысли не ведает, будет ли ему в том на царское величество в любовь или нет. А прибыли до государю его в торговле их, как они учнут ездить, никакие не будет, пошлин де никаких в персидском государстве, опричь Гилян [т. е. помимо провинции гилянской], с приезжих никаких торговых людей не емлют, а емлют де пошлины в одной Гиляни с проезжих людей, с товаров со всяких со ста рублев по два рубли, потому что в Гилянах у государя их пошлина откупная и тем ея откупщикам торговых людей и беречь ведено, только де у которых торговых людей какие товары в котором городе либо покрадут или разобьют и те де товары правят по государя их указу на них».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Адам Олеарий читать все книги автора по порядку

Адам Олеарий - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Описание путешествия Голштинского посольства в Московию и Персию отзывы


Отзывы читателей о книге Описание путешествия Голштинского посольства в Московию и Персию, автор: Адам Олеарий. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x