Тирсо де Молина - Театр
- Название:Театр
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Academia
- Год:1935
- Город:М.-Л.
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Тирсо де Молина - Театр краткое содержание
Тирсо де Молина принадлежит к драматургам так называемого «круга Лопе де Веги», но стоит в нем несколько особняком, предвосхищая некоторые более поздние тенденции в развитии испанской драмы, обретшие окончательную форму в творчестве П. Кальдерона. В частности, он стремится к созданию смысловой и сюжетной связи между основной и второстепенной интригой пьесы. Традиционно считается, что комедии Тирсо де Молины отличаются острым и смелым, особенно для монаха, юмором и сильными женскими образами. В разном ключе образ сильной женщины разрабатывается в пьесе «Антона Гарсия» («Antona Garcia», 1623), в комедиях «Мари-Эрнандес, галисийка» («Mari-Hernandez, la gallega», 1625) и «Благочестивая Марта» («Marta la piadosa», 1614), в библейской драме «Месть Фамари» («La venganza de Tamar», до 1614) и др.
Первое русское издание собрания комедий Тирсо, в которое вошли:
Осужденный за недостаток веры
Благочестивая Марта
Севильский озорник, или Каменный гость
Дон Хиль — Зеленые штаны
Театр - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Дьявол, Энрико
Дьявол (невидимый Энрико)
Чую горе я твое,
Скорбь твою…
Энрико
О ада пламя!
Сердце будто бы крылами
Бьется в ужасе мое.
Самого себя узнать
В этом страхе не могу я.
Я храбрец, но весь дрожу я:
Вот я слышу шум опять…
Дьявол
Дать уйти тебе хочу я
Из тюрьмы.
Энрико
Твои черты
Не видны мне. Я не знаю,
Кто ты. Я не доверяю…
Дьявол
Вот меня увидишь ты.
(Является ему под видом тени.)
Энрико
Ты возник из пустоты.
Дьявол
Не страшись.
Энрико
Холодным потом
Я покрылся.
Дьявол
Обретешь
Славу, коль за мной пойдешь.
Энрико
Я совсем слабею… Кто ты?
Отойди…
Дьявол
Зачем дрожишь…
Случай свой лови. Не бойся.
Энрико
Сердце, сердце, успокойся!
(По знаку дьявола в стене открывается дверь.)
Дьявол
Видишь дверь ты эту?
Энрико
Да.
Дьявол
Поскорей иди туда
И пока стою я, — скройся.
Энрико
Кто же ты?
Дьявол
Иди скорей
И не спрашивай. Я — узник,
Как и ты, и твой союзник.
Мне тебя спасти милей.
Энрико
Хаос в голове моей.
Как? Сейчас освобожусь я?
Да, конечно… Но томлюсь я,
Точно смерть здесь сторожит.
Смерть… Иду! Чего боюсь я?
Тсс… Но снова звук манит.
Хор за сценой
Удержи преступный шаг твой,
Зло — намеренье твое.
Лучше быть тебе в темнице,
А не покидать ее.
Энрико
Голос в воздухе услышал
Я сейчас… Звенит в ушах,
Мой задерживает шаг.
Ты советуешь, чтоб вышел
Я скорее… Этот — ах! —
Говорит, чтоб я остался…
Дьявол
Он от ужаса создался
У тебя в больном мозгу.
Энрико
Я остаться не могу.
Я умру. Иду. Собрался.
Хор за сценой
Ты обманут, о Энрико.
Не беги, останься! Стой!
Ты погибнешь, если выйдешь,
Если нет, то жизнь с тобой.
Энрико
«Если выйдешь, то умрешь,
Если нет, то жизнь с тобою», —
Это мне звучит судьбою.
Дьявол
Что же, значит, не пойдешь?
Энрико
Да, остаться лучше много.
Дьявол
То тебе диктует страх.
Так сиди, слепец убогий,
В этих четырех стенах,
В прежнем страхе и тревоге.
(Исчезает.)
Сцена 8
Энрико
Тень исчезла. Снова буду
Я с собою. Где же дверь?
Где же? Нет ее теперь…
Я пугаюсь… Это — чудо…
Был я слеп, или в стене
Эта дверь была… Теряюсь…
Страху сам я удивляюсь,
Как прокрался он ко мне —
В сердце… Но уйти могу я?
Да, конечно… Только как?
Как уйти мне?.. Явный знак
Здесь умру… Но что ж дрожу я…
Голос… видно, суждено
Худу быть, раз убоялся
Я уйти и здесь остался?..
Сцена 9
Алькайд с приговором, Энрико
Алькайд
Я войду сюда один.
Остальные там останьтесь.
Гм… Энрико!
Энрико
Что? Я жду.
Алькайд
Лишь пред гибелью являет
Смелый мужество свое.
Ты сейчас его покажешь.
Слушай.
Энрико
Я готов на все.
Алькайд (про себя)
Он себе не изменяет.
«В деле, коего одной из сторон выступает уполномоченный представитель его отсутствующего величества, а другой — подсудимый Энрико, обвиняемый в преступлениях, изложенных в обвинительном акте, как-то убийствах, неисправимости и других деяниях. Согласно и проч. мы находим необходимым его осудить и постановляем, чтобы он был выведен из тюрьмы, где он находится, с веревкой на шее, предшествуемый глашатаями, которые провозглашали бы его преступления; и публично был приведен на площадь, где будет находиться виселица из двух столбов и одной перекладины, возвышаясь над землей, на каковой он и будет повешен обычным порядком. И никто да не осмелится снять его с нее без нашего позволенья и приказанья. Утвердив этот наш окончательный приговор, настоящим оглашаем его и передаем к исполнению и проч.»
Энрико
Это слушать должен я?
Алькайд
Что такое?
Энрико
Слушай, малый,
Для моих отважных рук
Ты противник слишком жалкий,
А не то б — уж задал я!
Алькайд
Ничего нельзя поправить
Хвастовством, Энрико, дерзким.
А тебе теперь поладить
Со всевышним не мешало б.
Энрико
Приговор свой прочитавши,
Ты мне проповедь читаешь.
Жив господь, покончу с вами
Мигом, дерзкие канальи!
Алькайд
Ну, тебя заждался дьявол!
(Уходит.)
Сцена 10
Энрико
Вот мне приговор прочитан,
Вот осталось два часа мне
Сроку жизни безотрадной.
Голос, гибель мне наславший,
Ты сказал, что жизнь моя,
Если я в тюрьме останусь,
В безопасности. — О жребий
Горький! Я тебе обязан,
Голос, тем, что здесь умру.
Ах, уйди я — я бы спасся!
Сцена 11
2-й привратник, Энрико
2-й привратник
Исповедь твою принять
Ожидают францисканцы,
Два святых отца.
Энрико
Вот славно!
Прямо чудо… Пусть, однако,
Повернут в обитель братья,
Если только не желают
Знать, чем эти цепи пахнут.
2-й привратник
Слушай, ты ж умрешь сегодня.
Энрико
Я умру без покаянья.
Мне смягчить никто не может
Предстоящие страданья.
2-й привратник
Как язычник говоришь ты.
Энрико
Я сказал — и будет. Баста!
Я, клянусь, уже рассержен!
Унесешь на теле знаки
Этой цепи ты наверно.
2-й привратник
Дольше ждать не буду.
(Уходит.)
Энрико
То-то.
Сцена 12
Энрико
Жизни срок моей последний
Приближается. Мне надо
Дать отчет в ней богу. Значит,
Исповедаться — не так ли?
Что, однако, за нелепость!
Как же столько стародавних
Мне припомнить прегрешений?
Где мне взять такую память,
Чтоб исчислить все обиды,
Что нанес я богу? — Право,
Лучше уж и не пытаться.
Бог велик, и я прославлю
Милосердие господне.
Им одним спастись дерзаю.
Интервал:
Закладка: