Мифы, предания, сказки хантов и манси

Тут можно читать онлайн Мифы, предания, сказки хантов и манси - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Мифы. Легенды. Эпос, год 1990. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Мифы, предания, сказки хантов и манси краткое содержание

Мифы, предания, сказки хантов и манси - описание и краткое содержание, автор Неизвестный Автор, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Книга представляет собой публикацию повествовательного фольклора близкородственных народов Северо-Западной Сибири — хантов и манси. Сопровождается вступительной статьей и примечаниями. Рассчитана на взрослого читателя.

Мифы, предания, сказки хантов и манси - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Мифы, предания, сказки хантов и манси - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Неизвестный Автор
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

330

Во время медвежьего праздника медведю прикрепляли на глаза монеты либо кружки из жести или бересты.

331

"Кайыг-увиг, кай-уйи" — типичный возглас, обычно в начале и конце медвежьей песни.

332

"Звезда" — глаз медведя.

333

"Пенек" — ухо медведя.

334

"Человек, сидящий на лошади белого цвета" — Золотой Богатырь, Мир-сусне-хум.

335

"Святилище" — сердце медведя.

336

Имеется в виду мифический медведь-предок, который был спущен с неба.

337

Здесь слово Торум имеет значение "погода".

338

Семь менквов в связи с медведем действуют в № 166.

339

У северных обских угров изготовлялись орнаментированные весла.

340

"Болезнетворный сучок с острым концом" — стрела или пуля.

341

Горящая чага — средство для "очищения" предметов во время культовых действ, в том числе и на медвежьем празднике.

342

См. № 24

343

"Ненаполненную посудину" — т. е. желудок.

344

"Лодочка" — грудь медведя.

345

При перевозке убитого медведя в поселок охотники часто останавливаются, стреляют из ружей и кричат "Утчуванэ-э" или "Сели волююм ох-о-оо"; значение этих возгласов неизвестно.

346

"Опущен" — т. е. убит.

347

Медведю стыдно, что его добыла простая старуха.

348

"Весело играют в водяную игру" — см. № 24, примеч. 17.

349

"Когтистый" — одно из подставных названий медведя.

350

У хантов и манси наиболее древним и популярным способом украшения бересты было выскабливание. Медведица обучает этому мастерству девочку, чтобы впоследствии спасти ее от гибели.

351

Осенью по молодому снегу охотники шли в лес пешком в сопровождении собак.

352

Один из способов охоты на медведя: выход из берлоги загораживали стволами деревьев, а внутрь засовывали жердь. Раздразненный зверь высовывал голову, и в него стреляли.

353

Девушка не должна была показывать лицо старшим братьям и отцу будущего мужа, поэтому в первую очередь получила платок и лишь затем остальную одежду.

354

Имеется в виду медвежий праздник.

355

"Вещи" — подставное название для мяса медведя.

356

Имеется в виду медвежий праздник. Но правилам в честь медведицы должны были плясать не пять, а четыре ночи.

357

Девочка не ела предложенного ей медвежьего мяса, поэтому медведи чувствуют себя хорошо.

358

По поверьям манси, филин своим криком вызывает снег. Охотник, ожидающий снега, может вызвать его, подражая крику филина. Существовала особая песня филина — о том, как он засыпал дом семьи Мось-нэ (см. № 132 — то же, но о Пор-нэ). Этот сюжет исполнялся также в виде представления на медвежьем празднике.

359

Согласно представлениям обских угров, человек, "внутри которого находится болезнь", уже в какой-то мере мертв, это "внутренне мертвый человек". Поэтому и деревья с сухой сердцевиной тоже мертвые.

360

С этого момента мать Эква-пырися отступает на задний план и ее заменяет тетка. В большинстве сказок об Эква-пырисе он живет с тетей или бабушкой. Тетя — это Калтась-эква.

361

У хантов и манси существовала примета: видеть родственников во сне — к смерти.

362

"Унтвос-лайим-ими-хиты" — хантыйское название волшебного топорика, которое становится здесь именем Эква-пырися; компонент ими-хиты соответствует мансийскому Эква-пырись. В предыдущей публикации этого текста имя героя транскрибировалось в варианте "Унтвос-Лайи-Мими-Хилы", но позднее в архиве собирателя обнаружено более точное написание "Унтвос-Лайим-Ими-Хилы"; в последнем слове "л" заменено на "т", поскольку эта форма принята в качестве нормы для нашего сборника.

363

Манси считают клыки мамонта ветвистыми рогами.

364

На этом месте герой делает неоднократные остановки, здесь же его ищет cyпpyгa-гусыня. Возможно, имеется в виду крупное садбище гусей в устье Иртыша, где находилось также культовое место героя-духа и хранилось изображение гуся.

365

Стрела из человеческой кости считалась наиболее смертоносной.

366

Эпизоды с откалыванием голени и, далее, с отрубанием себе рук, ног и туловища интерпретируются иногда как символ шаманской инициации.

367

Кладбище, могилу и гроб манси называли обычно подставными терминами.

368

Речь идет о выкупе за убитого сородича.

369

У манси считалось недостойным мужчины сразу же входить в дом и показывать тем самым, что он устал с дороги.

370

Имеются в виду "живуны" — незамерзающие участки рек и ручьев, в которых есть родники, приносящие свежую воду. В некоторых реках зимой вода портится, и тогда у "живунов" собирается много рыбы.

371

В старину у хантов и манси для изготовления некоторых видов одежды использовались рыбьи кожи.

372

Имеется в виду мешок, в котором хранятся изображения духов.

373

У хантов и манси было принято измерять расстояние на реке количеством плесов.

374

"Тропа" здесь символизирует угодья отца Эква-пырися, на которых другие не имеют права охотиться.

375

У охотника в лесу могло быть несколько избушек на разных участках охотничьей территории.

376

"Женщина с железным кузовом" — то же, что Кирт-нёлп-эква.

377

Великан Сюкбей — персонаж, близкий менквам.

378

"Верховым" Уралом манси называют Южный Урал, а "низовым" — Северный.

379

Аут-отыр — четвертый сын Нум-Торума; живет в низовьях Оби, имеет вид щуки и ведает морской рыбой.

380

"Тэ-э!" — восклицание удивления.

381

"Ащ!" — восклицание порицания, насмешки.

382

У северных обских угров женщины носили платок с бахромой в развернутом виде, прикрывая им верхнюю часть лица.

383

"Кэй!" — восклицание досады, удивления.

384

По объяснению рассказчика, Верхнеобский Богатырь был братом героини.

385

Топал-онка (младший брат или старший сын Нум-Торума) здесь выступает в роли Верховного Духа.

386

У хантов и манси существовал обычай захоронения детей под корнями и в дуплах деревьев; чаще это практиковалось по отношению к мертворожденным детям.

387

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Неизвестный Автор читать все книги автора по порядку

Неизвестный Автор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мифы, предания, сказки хантов и манси отзывы


Отзывы читателей о книге Мифы, предания, сказки хантов и манси, автор: Неизвестный Автор. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x