Мигель Леон-Портилья - Философия нагуа

Тут можно читать онлайн Мигель Леон-Портилья - Философия нагуа - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Прочая старинная литература, год 101. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Мигель Леон-Портилья - Философия нагуа краткое содержание

Философия нагуа - описание и краткое содержание, автор Мигель Леон-Портилья, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Философия нагуа - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Философия нагуа - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мигель Леон-Портилья
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

ТЛАЛХИККО — на «пупе» земли. Состоит из тлал (ли) (земля), хик(тли) (пуп) и окончания, указывающего на место, — ко. Указывается на «пуп мира» как место, где простирается (онок) Ометеотл, чтобы поддерживать его и дать ему, таким образом, истинность.

ТЛАМАМАНКА — результат обоснования. Другое производное от мани (оставаться). Буквально означает тла-ма-манка (результат различных обоснований). Применяется к следующим друг за другом созданиям в различные эпохи, или Солнца, в которые была основана земля. См. легенду о Солнцах (пр. I, 17).

ТЛАМАНИТИЛИЦТЛИ — то, что должно сохраняться или наблюдаться. Термин, выражающий правило жизни нагуа. Состоит из следующих элементов: тла (вещи), мани (остаются) и суффикса -лицтли, который придает слову значение «того, что остается». О древности правила жизни нагуа говорят те же индейцы в своих спорах с двенадцатью монахами, где они излагают Гуэгуэтламанитилицтли (старое правило жизни) толтекских времен (пр. I, 20).

ТЛАМАТИЛИЦТЛИ — знание. Состоит из тла (вещи) и матилицтли, абстрактного существительного, производного от мати (знать). Выражает знание в активном смысле, противопоставленном выражению мачилицтли (см.).

ТЛАМАТИНИ — ученый или философ (буквально: «тот, кто знает вещи»). Саагун в примечании на полях (fol. 118, г., «Códice Matritense de la Real Academia»; пр. 1,8) переводит это слово как «ученые или философы». Множественное число от тламатини — тламатиниме (ученые). Слово (тла)матини входит во многие сложные слова нагуа, обозначающие своего рода специальность ученых, например см. тла-теу-матини, ил-гуикак-матини, тла-их-иматини и др.

ТЛATЕУМАТИНИ — ученый в божественных вещах. Одно из сложных слов, образованных на основе матини (который знает), в данном случае тла (вещи), теу(тл) (что касается божества).

ТЛАТОЛМАТИНИ — ученый слова (сложное слово, образованное от матини). Указывается на ораторские таланты ученых нагуа, получавших в Калмекак риторическое образование, которое придавало их манере выражаться характер подлинно куалли тлатолли (хорошего языка) (см. гл. V).

(ИН)ТЛИЛЛИ ИН ТЛАПАЛЛИ — черный и красный цвет, знание. Через всю мифологию и нагуатлский символизм проходит сопоставление этих цветов: черного и красного, темноты и света, вызывая идею знания, стоящего выше обыденного понимания. Так, обладание этим знанием, как правило, приписывается тламатиниме когда ясно утверждается, что «ему принадлежит черный и красный цвет» (тлиле тлапале) и в еще более символической форме добавляется, что он сам является «черными и красными чернилами, письменностью и мудростью» (пр. I, 8).

(ИН) ТЛОКЭ ИН НАГУАКЭ — Хозяин непосредственной близости. Представляет собой субстантивацию в виде дифразизма из двух наречий: тлок и нагуак. Первое означает «близко», как об этом свидетельствуют образованные от него сложные слова, например но-тлок-па (ко мне ближе). Второй термин (нагуак) означает «в окрестности чего-то» или «в кольце чего-то». Прибавлением к обоим корням суффикса -э, имеющего личный и притяжательный характер (тлок-э, нагуак-э), выражается идея о том, что «окрестности» и «кольцо» принадлежат «ему». Таким образом, Тлокэ, Нагуакэ можно перевести как «хозяин того, что близко, и того, что в окрестности, или в кольце». Последнее становится понятным, если вспомнить, что находящееся именно в «кольце воды» есть мир — семанагуак (то, что полностью окружено кольцом воды). Выражая эту же идею, Клавихеро переводит Тлокэ, Нагуакэ как «тот, у кого все в себе самом» (op. cit, vol. II, p. 62), то есть показывает, что самое глубокое содержание этого дифразизма состоит в указании на господство Ометеотла и его присутствие во всем, что существует.

ТОЛТЕКАЙОТЛ — толтекство. Совокупность традиций и открытий толтеков. Следует отметить, что нагуа в период, непосредственно предшествующий завоеванию, приписывали самые возвышенные элементы своей культуры толтекскому происхождению. Поэтому о художнике говорили как о толтекатл; об ораторе — как о тен-тол-текатл (толтек губ или слова). С одной стороны, это подтверждает то, что мы назвали бы «исторической концепцией» нагуа, а с другой — подтверждает их стремление к культуре и совершенству, которое заставляет их сравнивать своих ученых и художников с тем, что является для них символом знания. Поэтому своих высших жрецов и руководителей Калмекак они наделяли титулом Кетцалкоатла, вызывая, таким образом, в памяти исключительный гений толтеков.

ТОНАКАТЕКУТЛИ, тонакасигуатл — Господин и Госпожа нашей плоти и нашей основы; титулы бога дуальности, говорящие о его отношениях к людям.

ТОНАЛАМАТЛ — книга, или кодекс, судеб. Полоски бумаги из амате (ficus petiolaris), на которых рисовались различные знаки гадательного календаря, состоящего из 260 дней. Сохранилось несколько тоналаматлов — кодексы «Бурбонский», «Борджиа» и т. д.

ТОНАЛПОГУАЛЛИ — порядок судеб [погуалли (счет), тонал(ли) (день или судьба)]. Гадательный календарь из 260 дней (20 групп по 13 дней). Предполагают, что своим происхождением он обязан наблюдению за движением Венеры. Как можно убедиться в главе IV настоящей работы, пользование им требовало сложных математических расчетов, производимых тоналпоукэ, или жрецами, которым было поручено их «чтение». Опираясь на тексты нагуа, послужившие Саагуну основой для написания книги IV его «Истории...», можно получить подробное представление о тоналпогуалли.

(ИН) ТОНАН, ИН ТОТА — наша мать, наш отец. Одна из форм обозначения двойственного начала Ометеотла. Надо отметить «рыцарство» нагуа, которые всегда впереди ставят женское: «наша мать».

ТОНАТИУ — тот, кто делает день [тона (давать тепло), глагольный суффикс -тиу (действие, направленное вне), дословно тона-тиу можно перевести как «тот, кто производит тепло и свет, то есть день»]. В легенде о Солнцах Тонатиу соответствует эпохе, или космическому периоду. В мировоззрении ацтеков Солнце как высшее божество являлось центром их религиозной жизни, так как они взяли на себя миссию питать его кровью жертв. Деятельность ацтеков как «народа Солнца» широко изучена Касо (см. библиографию).

(ИН) ТОПАН ИН МИКТЛАН — то, что нас превосходит, область мертвых. Важный дифразизм, применяемый для обозначения потусторонности, того, что сегодня мы назвали бы «метафизической областью». Его первая часть: то-пан образована суффиксом пан, который меняет значение то (мы), придавая сложному слову значение «того, что нас превосходит». Второй элемент, Миктлан, уже хорошо известен: «область мертвых». Так обозначается мир, который стоит вне всякого опыта. Противоположный термин — это Тлалтикпак (на земле), обозначающий мир опыта. О ученом нагуа говорится, что «он знает то, что нас превосходит, область мертвых» (топан миктлан кимати) (пр. I, 8); это, как уже говорилось, то же самое, что называть его метафизиком.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мигель Леон-Портилья читать все книги автора по порядку

Мигель Леон-Портилья - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Философия нагуа отзывы


Отзывы читателей о книге Философия нагуа, автор: Мигель Леон-Портилья. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x