Анна Орлова - Теория и практика магического права

Тут можно читать онлайн Анна Орлова - Теория и практика магического права - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Прочая старинная литература, издательство СИ. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Анна Орлова - Теория и практика магического права краткое содержание

Теория и практика магического права - описание и краткое содержание, автор Анна Орлова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Теория и практика магического права - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Теория и практика магического права - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Анна Орлова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Дракон дважды облетел вокруг замка Штаден, пока слуги сообразили разбежаться со двора.

Я зажмурилась. Толчок, глухой «бум» и будничное:

- Приземлились. Слезайте.

- Аля, ты как? – забеспокоилась Блади.

- Нормально, - соврала я, заставила себя разжать сцепленные руки и даже смело распахнуть глаза.

Блади и Шелитт смотрели на меня с одинаковым чуть насмешливым интересом.

Спелись, гады!

- Только устала и проголодалась, - призналась я, усилием воли поднимаясь на ноги.

- Бедняга, - посочувствовала подруга. – То-то ты зелененькая. Ничего, сейчас перекусишь. Там такое сало есть – ням-ням!

Она облизнулась, а я тяжело сглотнула.

Кажется, баньши летать даже понравилось, а я чуть в обморок не хлопнулась.

- Эй, подруга, ты чего? – встревожилась она.

- Я нормально! – упрямо сказала я, почти сползая с драконьего хвоста.

Блади спрыгнула на камни рядом.

Тут подоспела тяжелая артиллерия – в дверях черного хода воздвиглась фигура экономки с метлой наперевес.

Повисла какая-то предгрозовая тишина.

Экономка понюхала воздух, как-то хищно повела длинным носом с горбинкой и взвилась.

- Ты зачем девчонку украл, негодник?! – возопила госпожа Дауте и как-то нехорошо посмотрела на бедного Шелитта, словно примеряясь, как бы половчее ухватить его за ухо.

Дракон хвостом почуял неприятности. Он переступил лапами и ненавязчиво распахнул пасть.

Продемонстрированные клыки экономку не впечатлили – она только поудобнее перехватила метлу и поинтересовалась с угрозой:

- Ну?

- Ты головой ударилась, женщина? – рыкнул Шелитт, угрожающе выпуская из ноздрей струйку дыма. – Никого я не крал!

- Да от нее драконом несет! – припечатала госпожа Дауте.

На меня она смотрела... с презрением?

- Естественно, – медленно, по слогам выговорил дракон. – Она же на моей спине летела!

- Драконьей магией! – поправилась экономка и, подскочив, двинула беднягу по крылу. – И не говори, что это не твоих лап дело!

Шелитт стерпел, видимо, не хотел схлопотать лет десять в тюрьме за съедение человека, только рыкнул гневно.

- Эй! – я испугалась, что дракон вот-вот ее сожрет, и отмерла. – Шелитт действительно не виноват. Наоборот, помог меня найти!

Хм, надеюсь, у него есть алиби на время моего похищения?

Я не верила, что Шелитт к этому причастен, но версия «украл, чтобы потом триумфально вернуть» тоже кому-то может придти в голову...

Только я уж точно не собиралась ее подсказывать госпоже Дауте!

Экономка отвлеклась от избиения дракона и смерила меня взглядом. Ее желтоватое лицо выражало скептицизм, а черные пряди топорщились, как перья. Ворона вороной, честное слово!

- Да-а-а? – протянула она. – А кто тогда украл?

- Не знаю, - призналась я смущенно. – Я не видела.

- Ну-ну! И принес он вас, и провоняли им насквозь, и выглядите краше прежнего. А то я не знаю, после каких дел такое бывает! Вы мне тут господина не позорьте!

Я застыла с открытым ртом.

Если что-то выглядит, как кошка, мурлычет, как кошка, и пахнет кошкой... В общем, можно не гадать, что все подумают.

Клянусь УПК с комментариями, мы попали!

Экономка снова подступилась к Шелитту с недвусмысленными намерениями, а я вдруг сообразила, что второго шанса не будет. Если сейчас спасую, то потом уже никого не смогу переубедить.

- Госпожа Дауте, - произнесла я, насколько могла, твердо. – Дракон Шелитт – наш гость.

На последних словах она вздрогнула и обернулась.

- Э-э? Простите?

Я напомнила с нажимом:

- Шелитт - гость барона и баронессы Штаден! И вы, как экономка, должны предложить ему отдохнуть и освежиться, а не нападать с претензиями!

Фух, выдохлась.

- С метлой, - уточнил дракон тихонько.

И ухмылялся во всю пасть.

Экономка выглядела несколько сбитой с толку.

- Но хозяин ничего не говорил...

- А где сейчас мой муж? – перебила я, сделав упор на слове «муж».

Он же представил меня как жену и хозяйку, а эта наглая госпожа Дауте ведет себя так, словно я какая-то посторонняя девица!

Кстати, не забыть бы просмотреть контракты с прислугой... Надеюсь, они надлежащим образом оформлены? Интересно, а у них срочные трудовые договоры или бессрочные? Хотя какая разница, увольнение в связи с несоответствием занимаемой должности там точно прописано!

Мой оценивающий взгляд заставил экономку занервничать.

Поколебавшись пару мгновений, она отступила от дракона и даже склонила голову (клянусь, я почти расслышала, как скрипят заржавевшие шарниры в ее шее!):

- Господин барон занят вашими поисками.

Победа!

- С ним есть связь? – поинтересовалась я, изо всех сил стараясь сохранить внешнее спокойствие. Дождавшись утвердительного кивка, скомандовала с нажимом: - Тогда сообщите, что я нашлась. И подайте мне в комнату плотный завтрак.

- Да, госпожа баронесса! – выговорила экономка, так стиснув бедную метлу, что та чуть не переломилась.

Я кивнула (надеюсь, величественно) и церемонно поинтересовалась у дракона:

- Вы спешите? Или останетесь погостить?

- Останусь, - решил он, явно забавляясь. – Подремлю пока.

И свернулся прямо на брусчатке двора эдаким бронированным калачиком.

Экономка коротко поклонилась и, печатая шаг, куда-то умчалась.

- Растешь, - шепнула Блади одобрительно.

Я рассеянно кивнула.

Что, если Поль мне не поверит?!

***

В дверь постучали, когда я только закончила завтракать.

- Войдите, - разрешила я.

- Госпожа баронесса, - вошедшая экономка почтительно поклонилась, - ваши указания исполнены. Господин барон уже возвращается в замок.

- Прекрасно! Спасибо.

Совсем другое дело.

Все же с некоторыми людьми нельзя по-хорошему. Они понимают только силу.

Она с достоинством поклонилась и уже повернулась, чтобы выйти, когда я спохватилась:

- Постойте! Ответьте мне на несколько вопросов.

Госпожа Дауте остановилась и обернулась.

- Как прикажете, - произнесла она с достоинством.

Блади в сторонке листала журнал и в разговор не вмешивалась.

- Хм, - я попыталась собраться с мыслями. – Вопрос первый. Кто занимается моими поисками?

Экономка подняла брови, но перечислила безропотно:

- Хозяин, барон Бельведерский, граф Констанс, барон Ламанч, и еще господин Клейбор.

Блади в этом списке не было. Интересно, это шовинизм, или она просто сбежала в самоволку уже после того, как мужчины разъехались?

- Все? – уточнила я. И, дождавшись кивка, продолжила: - А кто из гостей вчера уехал раньше? В смысле, до того, как обнаружили, что я пропала?

- Хм, - забывшись, она потерла нос пальцем. – Вроде бы никто... Кроме баронессы Бельведерской, у которой разболелась голова.

- Разболелась голова? – повторила я. – Почему же вы не предложили гостье комнату для отдыха?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анна Орлова читать все книги автора по порядку

Анна Орлова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Теория и практика магического права отзывы


Отзывы читателей о книге Теория и практика магического права, автор: Анна Орлова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x