Tillie Cole - Valentine's Day

Тут можно читать онлайн Tillie Cole - Valentine's Day - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Прочая старинная литература, год 0101. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Tillie Cole - Valentine's Day краткое содержание

Valentine's Day - описание и краткое содержание, автор Tillie Cole, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Valentine's Day - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Valentine's Day - читать книгу онлайн бесплатно, автор Tillie Cole
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Тебе нравится, детка? — спросил я. Лила смогла только застонать, когда я провел языком по ее соску.

— Да, — выдохнула она, затем остановила меня, приподняв пальцем мой подбородок. — Почему ты слизываешь шоколад с меня? Я не понимаю, Кай?

Прижавшись в поцелуе к ее милому ротику, я пожал плечами.

— Играю, детка. В честь Дня святого Валентина.

— Играешь? — спросила она, поморщив лоб.

Я провел рукой по ее коротким волосам.

— Да, играю, веселюсь.

Лила медленно провела языком по нижней губе, когда я провел пальцем по ее груди и ниже к животу, спустившись к вершине бедер. Собрав немного шоколадного соуса, я поднес палец ко рту и слизал шоколад.

Глаза Лилы расширились.

— Ты хочешь поиграть, Ли?

Лила задержала дыхание на секунду, затем опустила глаза и кивнула. Я перемещался по кровати, облизывая ее тело, пока не достиг вершины бедер, чтобы слизать остатки.

Как только я закончил, Лила толкнула мою голову, направляя ее к центру своей киски. И черт меня задери, если я не знал, чего она хотела.

Когда я облизал ее клитор, Лила запрокинула голову назад и застонала. Это было мое любимое гребаное место на Земле, и несколько кратких мгновений спустя, она схватила мои волосы и кончила мне в рот.

Когда я поднимался по влажному телу Лилы, она положила руки на мои плечи и перекатила нас, пока я не оказался на спине.

— Тебе нравится, детка? — спросил. — Тебе понравилось, как я ел шоколад с твоей...

Лила приложила пальцы к моему рту, прерывая поток слов, затем вытянула руку и выжала немного соуса себе на палец. Размазав шоколад по моим губам, Лила наклонилась и кончиком языка слизала соус.

Сев, Лила обхватила мой член, ослепив меня от удовольствия.

— Детка... — застонал я, когда она направила меня в себя. Ее ногти глубоко вжимались в мои плечи, когда я заполнил ее до упора. Затем моя женщина начала двигаться, я вцепился пальцами в ее бедра.

— Кай... — застонала Лила, когда увеличила темп, отчего ее сиськи подпрыгивали. Обхватив ее талию, я потянул ее вперед и взял ее сиськи в рот.

Лила жестко объезжала меня, ее скорость увеличивалась с каждым толчком; я толкался членом в ответ, закатив глаза.

— Кай... это ощущается... — Лила застонала, и я почувствовал, как ее киска сжалась вокруг моего члена, когда она запрокинула голову назад и кончила. Я не мог сдержаться, не мог вынести, как она сжимала меня, выжимая все без остатка. Она выглядела чертовски красивой, объезжая мой член.

И я кончил. Кончил жестче, чем когда-либо прежде. Лила рухнула мне на грудь, тяжело дыша.

Ничего не было сказано минуты, я просто обнял ее и прижал ближе. Мы были мокрыми и потными... и я никогда не чувствовал себя так чертовски хорошо.

Подняв голову, Лила улыбнулась и захихикала, когда вытерла шоколад с уголка моего рта большим пальцем. Поймав ее руку, я всосал ее палец в рот, наблюдая, как зрачки Лилы расширяются.

— Ты так и не воспользовалась моим телом, Ли, — я дернул головой в сторону Cool Whip (прим.перев. сладкие соусы), затем лег и ухмыльнулся. Лила погладила мои волосы, ее верхняя губа приподнялась в изумлении. Она поцеловала меня в губы, прежде чем отстранилась.

— Я наслаждалась тем, что ты делал со мной... Мне нравится, играть, как ты это называешь, но... — Лила затихла.

— Но что, детка? — спросил я, обхватив щеки Ли.

Положив руку поверх моей на своей щеке, она пронзила меня своими голубыми глазами, которые говорили мне, что я для нее все... ее гребаное спасение.

— Но я предпочитаю заниматься с тобой любовью без игр. Мне не нужны уловки, чтобы улучшить то, что я чувствую, в момент нашего единения. Каждый раз, когда мы занимаемся любовью, мое сердце объединяется с твоим чуть больше.

Когда я смотрел на Ли, мое сердце колотилось с неистовой силой от ее слов. Я перекатил ее, пока она не оказалась лицом ко мне на кровати.

Я смотрел на нее, казалось, целую вечность, а она просто смотрела в ответ.

— Скучал по тебе, Ли, — наконец сказал я.

— Я тоже скучала по тебе, — ответила она.

Лила наклонилась вперед и прижалась в поцелуе к моим губам, прежде чем скатилась с кровати и пошла в ванную.

Я услышал, как включились краны нашей огромной ванны, и запах ванили донесся от двери.

Лила появилась в дверном проеме и наклонила голову, вытянув руку. Мне потребовалось меньше пяти секунд, чтобы добраться до нее и ванны.

Пять минут спустя, когда спина Лилы была прижата к моему животу, она прошептала:

— Спасибо за то, что благодаря тебе, я почувствовала себя особенной в этот День святого Валентина.

Я сжал ее крепче. Затем Лила повернулась в моих руках, обвила длинные ноги вокруг моей талии и обняла руками за шею.

Она прижала свой лоб к моему.

— А теперь я должна показать, насколько ты для меня особенный.

Красотка и Тэнк были правы.

Этот трах был подобен вулкану.

Часть III

Навечно «Собственность Стикса»

Стикс

В минуту, когда оказался у своего коттеджа, я написал нескольким новым проспектам, говоря им приехать и забрать мой грузовик. Я перечислил все, что мне нужно, и направился к передней двери.

Как только повернул на крыльцо, увидел, что на заднем дворе припаркован Харли... черный и хромированный Фэт Бой, оформленный изображениями Аида и красным и оранжевым пламенем. Этот байк принадлежал мужчине... брату, которого я не мог, нахрен, прогнать от своего коттеджа.

Флейм.

Психобрат Флейм.

Подойдя к двери, я увидел, что Флейм расхаживал туда-сюда по заднему крыльцу, его чертовски сумасшедшие глаза были дикими. Услышав мои шаги по дереву, он вперился взглядом в мой, вытащив нож, готовый прирезать кого бы то ни было.

Заметив, что я это, мышцы на его шее дернулись, и он бросился ко мне.

— Когда она вернется? — сказал он сквозь стиснутые зубы.

«Через тридцать-сорок минут», — показал я в ответ. Флейм заметил, что мои руки двигались, и потупил свои черные глаза, но его руки все еще дрожали.

Я всунул ключ в замок и снова посмотрел на него. Он уставился на свои руки, на его лице было замешательство.

Я засвистел, брат посмотрел на меня.

«С тобой все хорошо?» — показал я.

Флейм покарябал ногтями лицо, огромные следы появились на коже там, где ее не прикрывала борода.

— Слишком долго был в дороге. Слишком долго, През. Не спал. Не ел... просто нужно увидеть ее. Не могу переключиться. Только продолжаю видеть ее в своей голове.

Флейм буравил меня взглядом, и я кивнул. Черт знает что происходило в его голове, но гребаная одержимость Мэдди становилась все хуже.

Я знал, что не должен был брать его в свою поездку. Он был более неуравновешен, чем обычно. Мэдди полностью поимела его голову.

Опустив ключ, я подошел к нему и каждая часть его тела напряглась.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Tillie Cole читать все книги автора по порядку

Tillie Cole - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Valentine's Day отзывы


Отзывы читателей о книге Valentine's Day, автор: Tillie Cole. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x