Гай Крисп - Историки Рима
- Название:Историки Рима
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:«Художественная литература»
- Год:1970
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Гай Крисп - Историки Рима краткое содержание
История в античной древности была литературным жанром в той же мере, как научным. Описывая полулегендарное прошлое или близкое настоящее, античные историки широко использовали все выразительные средства художественной словесности, давали описания, портреты деятелей, искусно составленные речи. В их сочинениях была и эпическая широта, и драматический пафос. Для этой книги отобраны произведения (полностью и отрывки) пяти крупнейших историков древнего Рима, чье творчество составляет одну из вершин Римской художественной прозы. Эти произведения посвящены наиболее интересным моментам истории Древнего Рима.
Историки Рима - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
394
Стр. 211. …было внесено в народное собрание предложение… — Так как мирный договор с Карфагеном был в свое время утвержден народом, то для объявления войны тоже нужно было решение народного собрания.
395
Квинт Фабий. — Это тот самый Фабий, который впоследствии был прозван Кунктатором («Медлителем») за примененную им против Ганнибала тактику медленного изматывания врага. Марк Ливий и Луций Эмилий — консулы только что истекшего 219 г. до н. э.; Квинт Бебий Тамфил — участник первого посольства.
396
Стр. 212. …договор… заключенный… Гаем Лутацием… — Это мирный договор, завершивший предыдущую войну. Гай Лутаций — консул 242 г. до н. э. — победитель при Эгатских островах.
397
…вы объявили его недействительным… — Первый вариант договора, заключенного Катулом и Гамилькаром, был отвергнут в Риме стараниями противников мира.
398
Стр. 213. Баргузии (или бергестаны) — жили у Пиренеев и не могли испытать «пунического ига». Ливий, видимо, ошибочно считал, что они жили «по ту сторону Гибера».
399
Вольцианы — видимо, юго-западные соседи баргузиев.
400
Стр. 214. …после отбытия консулов в провинции — точнее после отбытия Семпрония. Корнелий гораздо долее оставался в Риме.
401
Узнав там о прениях в Риме и Карфагене… — У Ливия здесь хронологическая ошибка. Доведя рассказ о римских делах до весны 218 г. до н. э., он возвращается теперь к Ганнибалу и событиям 219 г. до н. э. Но в этом году римское посольство еще не отбывало, и «узнать» о его исходе Ганнибал не мог.
402
Стр. 215. Гадес (ныне Кадикс) — приморский город на юге Испании, основанный финикийскими поселенцами.
403
…13 850 пеших… — Цифры Ливия опираются здесь на документальный источник (хотя и взятый из вторых рук): упоминаемую Полибием надпись Ганнибала.
404
Газдрубал — был младшим братом Ганнибала. Не путать с Газдрубалом, зятем Гамилькара.
405
Лигурийцы — народ, живший в Галлии — как Предальпийской, так и Заальпийской.
406
Ливифиникийцы. — Видимо, сначала так назывались финикийские поселенцы в Ливии (Африке). Со временем этот термин получил у греко-римских писателей более широкое и менее определенное значение. Он прилагался к населению Северной Африки, сложившемуся в результате смешения разнородных этнических элементов.
407
Стр. 216. Илергеты. — Полибий (кн. III, гл. 13) называет в этой связи, видимо, африканское племя лергетов. Ливий путает их с илергетами, жившими между Гибером и Пиренеями (о них см. в гл. 23).
408
Онусса — находилась, видимо, на месте нынешней Валенсии.
409
…Юпитером… — Римский писатель мог так назвать верховного бога Карфагена — Ваала.
410
Авзетаны — обитали в нынешней Каталонии (близ нын. г. Вин).
411
Ганнон (не путать с Ганноном Великим) — о его дальнейшей судьбе см. в гл. 60.
412
Стр. 217. Бойи, инсубры — галльские племена, жившие в незадолго до того покоренной Римом долине Пада.
413
Триумвиры — то есть так называемые «триумвиры для выведения поселения» — коллегия из трех человек (избиралась обычно сенатом), отводившая поселенцам их наделы.
414
Мутина — ныне Модена.
415
Стр. 218. Родан — ныне Рона.
416
Стр. 220. Меха — надувные, служили испанцам при переправах.
417
Стр. 221. Легковые (собственно говоря, буксирные) суда — имели не более 30 гребцов.
418
Стр. 223. Остров. — Это не остров в настоящем смысле слова, а стрелка, образуемая сливающимися реками. Изара — ныне Изер, левый приток Роны.
419
Стр. 224. Трикастины — обитали к югу от аллоброгов (по другую сторону Изары); далее Ганнибал шел, видимо, вдоль нынешней реки Драк по земле воконциев и трикориев. Друенция — ныне Дюранс, левый приток Роны.
420
Гней Сципион — воевал в Испании (куда прибыл по окончании консульства и Публий Корнелий Сципион) до своей гибели в 212 г. до н. э.
421
…прежних союзников… — Имеются в виду греческие города на побережье у подножья Пиренеев — Эмпории и Рода, — а также дружественные Риму местные племена (например, баргузии).
422
Генуя — главный город лигурийцев, был в союзе с Римом.
423
Стр. 227. …в ночь заката Плеяд… (семь звезд в созвездии Тельца). — Их заход в 218 г. до. н. э. по астрономическим вычислениям, пришелся на 7 ноября до рассвета.
424
Стр. 229. …источники… не согласны друг с другом… — Самая низкая из приводимых Ливием цифр наиболее достоверна — ее приводит Полибий (кн. III, гл. 56), ссылающийся на надпись Ганнибала. Потери Ганнибала во время похода были огромны.
425
Стр. 230. Таврины — полулигурийское, полугалльское племя, жившее по верховьям Пада. Их имя сохранилось в названии города Турина. В описываемое время были на стороне римлян.
426
…относительно дороги… может существовать разногласие. — Рассказ Ливия заставляет предположить, что Ганнибал перешел Альпы через перевал, ныне Мон-Женевр, соединяющий долины Друенции и Малой Дурии (ныне Дора Ринария). Ливий спорит с теми, кто считает, что местом перехода были «Пенинские Альпы» (Большой Сен-Бернар) или «Кремонский перевал» (Малый Сен-Бернар).
427
…и отсюда этот хребет получил свое имя. — Название «Пенинский» (Poeninus) эти авторы производили от «Poenus» — «пуниец».
428
Салассы — жили в долине Большой Дурий (ныне Дора Бальтея); либуи — видимо, в низовьях той же долины.
429
…город тавринов… — Он назывался Тавразия, затем — Августа Тавринов (ныне Турин).
430
Стр. 231. …Тицин (ныне Тичино) — левый приток Пада.
431
…под началом моего брата Гнея Сципиона… — Гней Сципион был легатом (заместителем) консула.
432
…под моими ауспициями… — Ауспиции (птицегадания) совершались всегда от имени главнокомандующего (даже в его отсутствие).
433
Стр. 232. …соперник Геркулеса в его походах… — Геркулес, по сказаниям, угонял быков Гериона из Испании через Италию.
434
…данник и раб римского народа… — преувеличение: Карфаген после первой войны с Римом обязался уплатить только контрибуцию, да и та давно была уплачена.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: