Крис Колфер - Заклинание исполнения желаний
- Название:Заклинание исполнения желаний
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2014
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Крис Колфер - Заклинание исполнения желаний краткое содержание
Когда близнецы получают от бабушки в подарок драгоценную книгу сказок, они и не догадываются, что та приведёт их в земли, поражающие воображение: Страну преданий, где оживают сказки.
Но вскоре Алекс с Коннером узнают, что истории, которые они знают с самого детства, в этой волшебной стране не заканчиваются…
Златовласка находится в бегах, у Красной Шапочки есть своё королевство, а королева Золушка скоро станет мамой!
Близнецы хотят вернуться домой. Но когда на пути стоит овеянная легендой Злая Королева, смогут ли они найти дорогу назад?
Заклинание исполнения желаний - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Алекс с Коннером подбежали к воротам. Те были заперты, поэтому близнецы просто перелезли через них. Из Королевства Красной Шапочки им удалось сбежать, когда начал заниматься новый день.
Глава одиннадцатая
ТЕРРИТОРИИ ТРОЛЛЕЙ И ГОБЛИНОВ
Алекс с Коннером заблудились.
— Нет, мы не заблудились. Я просто не знаю, где мы находимся, — увещевала брата Алекс.
— Значит, другими словами, мы заблудились, — сказал Коннер.
— Ладно, Коннер, мы заблудились! — сдалась Алекс и ударила его картой.
Они убегали из Королевства Красной Шапочки в спешке, поэтому подумали, что просто перепутали тропинки. Алекс продолжала разглядывать карту, пытаясь найти место, где они свернули неправильно. Но продолжала идти сквозь кусты и деревья.
— Мы можем быть в Королевстве Фей или, возможно, снова вернулись в Зачарованное Королевство, — сказала она. — Восточные ворота Королевства Красной Шапочки очень много с чем граничат. Мы с таким же успехом можем быть и в Сонном Царстве. Это всё, что я знаю.
— Как вообще кто-то может найти здесь нужное место? Тут же кругом одни деревья и пыльные тропинки. Ну, и редко встречаются замки! — сказал Коннер. — Мы никогда не вернёмся домой!
— Всего лишь небольшая неудача. Мы вернёмся на нужную тропинку, ты и оглянуться не успеешь, — ответила Алекс.
— А на какой именно тропинке мы сейчас? — поинтересовался Коннер. — Мне не нравится напоминать тебе, но дело в том, что у нас из восьми ингредиентов Заклинания Исполнения Желаний только три. К тому же мы понятия не имеем, что означают еще два. И честно говоря, мы не уверены, сработает ли Заклинание, когда мы всё соберём.
— Не стоит быть таким пессимистом, Коннер.
— Алекс, я реалист. Нам так много мест ещё нужно обойти, так многое узнать. А после того, как мы увидели в замке Красной Шапочки ту женщину из джунглей, и она отрезала кусок корзинки, мы можем быть не единственными, кто собирает ингредиенты для Заклинания Исполнения Желаний. Что если у нас не получится? Ты думала, что мы будем делать, если застрянем здесь?
Она не думала об этом. И не хотела думать. Она боялась, что подобные мысли могут материализоваться.
Алекс ещё глубже погрузилась в карту, водя по ней указательным пальцем.
— Слушай, я, похоже, поняла, где мы ошиблись, — сказала Алекс.
— Мы? Ты не выпускала эту карту из рук, как только мы её заполучили, — произнёс Коннер.
— Хорошо, я, похоже, поняла, где я ошиблась, — призналась Алекс, её щеки заалели. — Тропинка, которая нам нужна, находится по ту сторону леса. Пойдем через лес, выйдем на нужную дорожку и окажемся на пути в Королевство Фей.
— Великолепно, — ответил Коннер.
Они сошли с тропинки и углубились в лес. Некоторое время спустя они заметили, что в лесу совершенно тихо и зловеще… слишком тихо, особенно для Коннера. У него было нехорошее предчувствие с тех самых пор, как они вошли в этот лес.
Здесь деревья были высокими, но на них не было птиц. Никто не перелетал с дерева на дерево. Весь лес, включая деревья, казался совершенно безжизненным.
— Эй, Алекс, — позвал сестру Коннер.
— Да, Коннер, — ответила она.
— Ты заметила, что в округе нет ни животных, ни птиц?
— Нет, я немного занята, — сказала Алекс, всё ещё разглядывая карту.
— Я просто хочу сказать, что странно, мы совсем одни… Аааа!
Безо всякого предупреждения близнецов внезапно подбросило вверх и они повисли в воздухе. Они болтались над землей в каком-то подобии веревочной сетки. Близнецы зашли прямо в ловушку.
— Что происходит? — крикнула Алекс. — Это что такое?
— Что-то типа капкана, — ответил Коннер.
— Помогите! — закричала Алекс. — Кто-нибудь, помогите!
К сожалению, их крики услышали плохие люди. Через лес, направляясь прямо к ним, бежали две фигуры. Одна была высокой и худой, а вторая — низкой и круглой.
— Яйцерогий, мы что-то поймали! — крикнул на бегу ворчливым голосом низенький.
— Самое время! — ответил пронзительный, дребезжащий голос.
Они приблизились и близнецы увидели перед собой пугающие лица гоблина и тролля. Гоблин был долговязым и худым, у него были желтые глаза и зеленого цвета кожа. Тролль же был толстым и уродливым, с огромным носом и рогами. У обоих были большие уши, торчащие по обе стороны головы.
— Отпустите нас! — потребовал Коннер.
— Вы не можете так поступить! — крикнула Алекс.
Гоблин с троллем проигнорировали замечания близнецов. Они смотрели на них, как на насекомых в кувшине.
— Оооо, Большая Бородавка, да они совсем молоденькие! — сказал гоблин.
— Будут служить очень долго! — ответил тролль.
— Что значит "служить"? — спросил Коннер. — Вам лучше нас не трогать!
— Немедленно освободите нас, иначе я сообщу местным властям, — сказала Алекс, даже не зная, кого имеет в виду.
— И с каждым днём они будут становиться старше и сильнее! — сказал тролль.
— Бородавка, дуй за телегой! — сказал гоблин. — Они станут отличными рабами.
Услышав слово "рабы", Алекс с Коннером ещё интенсивнее принялись бороться. Они вспомнили, что Фрогги говорил им за чаем. Тролли и гоблины были наказаны за то, что похищали людей и превращали их в рабов… а теперь Алекс с Коннером стали подтверждением всему сказанному. Как же им сбежать?
Большая Бородавка, тролль, убежал, а мгновение спустя вернулся, управляя небольшой повозкой, запряженной тощим ослом. Яйцерогий, гоблин перерезал верёвку, и близнецы упали прямо в телегу. Они пытались выпутаться, но ничего не получилось.
Яйцерогий забрался на повозку и уселся рядом с Большой Бородавкой. Они оба взяли поводья и лупили осла до тех пор, пока повозка не набрала необходимую скорость.
Они ехали весь день. Сквозь верёвку близнецы видели лишь верхушки деревьев и небо.
— Алекс, что делать будем? — спросил Коннер, всё ещё пытаясь выпутаться.
— Не знаю, — ответила Алекс. Она дрожала, как маленькая собачка.
Алекс сумела извернуться так, что ей удалось сесть. Так что она увидела, куда тролль с гоблином их везут. Они направлялись прямиком к высоченным горам. Алекс ахнула — она узнала эти скалы.
— Что такое? Что ты видишь? — спросил Коннер.
— Они везут нас на Территорию Троллей и Гоблинов, — с совершенно белым лицом ответила она. — Я уже вижу валуны, которые их окружают!
Ребята помнили, как Фрогги рассказывал им про скалы, возведённые вокруг этих земель, чтобы тролли и гоблины оставались внутри. Но, когда телега протиснулась в расщелину между двумя валунами, стало понято, что обитатели нашли пути выхода из своего заточения.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: