Н. Фомина - Китайские крылатые выражения
- Название:Китайские крылатые выражения
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Фолио
- Год:2012
- ISBN:978-966-03-2687-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Н. Фомина - Китайские крылатые выражения краткое содержание
"Будьте внимательны к своим мыслям — они начало поступков", — советовал легендарный китайский философ Лаоцзы. "И не только к своим", — добавим мы, предлагая ознакомиться с высказываниями великих китайцев, пословицами и поговорками, в которых отразилась душа и характер древнего народа.
Китайские крылатые выражения - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
♦ В семье тысяча ртов, а скотины — кошка, да собака.
♦ В сладких речах всегда таится горечь.
♦ В спальне — муж и жена, вне спальни — знакомые.
♦ В стаде потерялось — в стаде и ищи.
♦ В счастливые дни и свечи не поставит, а когда приходит беда, ноги у Будды обнимает.
♦ В тихом месте зло таится.
♦ В узком переулке опасайся ножа.
♦ В учении не важно — молод или стар; постигнешь — и станешь мастером.
♦ В холод кошка, мышей не ловит.
♦ В холодную весну и буйволы мерзнут.
♦ В хороший барабан бить сильно не надо.
♦ В шестьдесят лет не иметь внука — все равно что старому дереву не иметь корня.
♦ В юности многому дивишься: увидишь верблюда — подумаешь, горбатая лошадь.
♦ Веером не защитишь поля от солнца.
♦ Вельможа умрет — сто гостей у ворот, генерал погибнет — и солдат не подойдет.
♦ Веревка и дерево перетрет, вода и камень продолбит.
♦ Весенние ветры приносят летние дожди.
♦ Весенние цветы увяли — полгода со счетов сняли.
♦ Весенний дождь драгоценен, как масло.
♦ Весна — лучший садовник, вино — худшая сваха.
♦ Весна непостоянна, как мачеха.
♦ Весна равняет ночь и день.
♦ Весна что ребенок — три раза на дню меняется.
♦ Весной буйволу нужно поле, зимой — стойло.
♦ Весной не бывает подряд трех погожих дней.
♦ Весной не бывает сухих дорог.
♦ Весною холодно — быть дождям, весною жарко — быть цветам.
♦ Ветер большой, да дождь маленький.
♦ Взаимное доверие — основа дружбы.
♦ Взволнованный человек — все равно что оторвавшаяся от причала лодка.
♦ Вздорные слова не слушай.
♦ Взлетел невысоко — падать не опасно.
♦ Взяв посох, не оступишься; вняв мудрому совету — не ошибешься.
♦ Взял в долг — верни, второй раз будет легко взять.
♦ Виденное глазами — истина, слышанное ушами — сомнительно.
♦ Видишь рыбу — вода близко, слышишь пение птиц — близко лес.
♦ Вино на один пир богатому — полгода еды бедному.
♦ Вино пей из маленькой чарки, знания — из большой.
♦ Влажно — соберешь тыкву, сухо — соберешь арбузы.
♦ Во всяком деле надо трижды подумать.
♦ Вода — мать полей, а без матери не проживешь.
♦ Вода может нести лодку, а может и перевернуть.
♦ Вода поднимается — много рыбы, вода спадает — много раков.
♦ Вода родных мест — святая вода, земля родных мест — золото.
♦ Вода течет вниз, а человек стремится вверх.
♦ Вода течет через тысячи каналов, но все равно возвращается в море.
♦ Вода уходит, а скала остается; клевета хорошего человека не загрязнит.
♦ Вода ушла на один шаг, рыба ушла на десять шагов.
♦ Волк — большое зло, но он учит скотоводов быть начеку.
♦ Волк до самой смерти думает об овцах.
♦ Волосатый повар боится сильного огня.
♦ Волю человека и Будда не сломит.
♦ Воробьи чирикают — к ясной погоде.
♦ Воров тоже обкрадывают.
♦ Ворон не устраивается на ночь рядом с фениксом.
♦ Ворона вьет гнездо на земле — быть большой воде.
♦ Вороны везде черные.
♦ Воруют в дождь и ветер, а не в снег и при луне.
♦ Воспитанный человек молча следит за игрой в шахматы.
♦ Восточный ветер съедает весенний лед.
♦ Впереди идущие — глаза идущих за ними.
♦ Вполз муравей на рог коровы и думает, что взобрался на гору.
♦ Враждующих братьев презирают на сто ли кругом.
♦ Врач, разъезжающий в паланкине, бедняков не лечит.
♦ Время — золото, но никакого золота тебе не хватит, чтобы купить время.
♦ Время забрасывать сети, время их сушить.
♦ Время трудно добыть, но легко потерять.
♦ Всадник не знает горестей пешехода.
♦ Все десять пальцев не могут быть одинаковой длины.
♦ Все добрые дела приписываются хозяйке, все плохое — служанке.
♦ Все дороги ведут в Пекин.
♦ Все лошади спотыкаются, все люди ошибаются.
♦ Все потерянное, кроме времени, можно найти.
♦ Все родится на земле.
♦ Вскармливаешь тигренка — навлекаешь беду.
♦ Вспомнишь прошлое — поймешь настоящее.
♦ Встань три раза пораньше — выгадаешь целый день.
♦ Встретит человека — говорит как человек, встретит черта — говорит как черт.
♦ Встретишь земляка — и речь его ласкает слух.
♦ Встреча с другом в дальнем краю подобна долгожданному дождю.
♦ Всходы березы мягкие, речи предателя медовые.
♦ Всходы крепнут от воды; ребенок здоровеет от молока.
♦ Всякая лягушка знает свой колодец.
♦ Всякая мышь боится кошки.
♦ Всякую ошибку можно исправить.
♦ Выбирай не дом, а соседей.
♦ Выданная замуж дочь — все равно что проданное поле.
♦ Вылетит слово — и на четверке коней не догонишь.
♦ Вылечить невежду никакое лекарство не может.
♦ Выпьешь чаю — прибавится силы.
♦ Вырастишь сына — избежишь несчастной старости, запасешься зерном — избежишь голода.
♦ Вырос с каланчу, а проку ничуть.
♦ Выросло дерево — дает плоды, вырос человек — создает семью.
♦ Высокая лампа далеко светит.
♦ Высокое легко опрокинуть, чистое легко замарать.
♦ Высоту башни можно определить по ее тени, человека — по людской молве.
♦ Высшая доброта — любовь к людям.
♦ Выучился, да не знаешь скромности — значит, искусство не высоко.
♦ Выходишь из ворот — смотри на небо, входишь в ворота — смотри на лицо хозяина.

Г
♦ Где бы ты ни был — говори на языке тех мест, куда пришел.
♦ Где дорога плохая, там прокладывают тропинку.
♦ Где каждый думает врозь, там и жизнь горемычна.
♦ Где крабы, там и рыба.
♦ Где нет деревьев, и полынь считается деревом.
♦ Где погибает один, двое выживут.
♦ Герой не потерпит, чтобы при нем обижали.
♦ Гибкая трава покорна ветру.
♦ Глаз видит правду, ухо слышит ложь.
♦ Глумление — первый среди пороков.
♦ Глуп тот, кто пытается силой заставить людей верить себе.
♦ Глупец не знает о достоинствах мудреца; здоровый не ведает о страданиях больного.
♦ Глупые сыновья хвастают своими отцами.
♦ Глупый легко зазнается.
♦ Глухой учит немого — один не умеет говорить, другой не умеет слушать.
♦ Глядя на кошку, рисовать тигра.
♦ Глядя на человека, несущего коромысло, сам не устанешь.
♦ Гнев и зло — родные братья.
♦ Гнев потушил — врага покорил.
♦ Гнилое дерево не годится в дело, дурной человек не годится в правители.
♦ Говори лишь о том, что знаешь.
♦ Говорить добрые слова — не значит быть добрым.
♦ Говорить легко, делать трудно.
♦ Говоришь — говори ясно, бьешь в барабан — бей, чтобы все слышали.
♦ Говорящий не боится, боящийся не говорит.
♦ Голова тигра, а хвост змеи.
♦ Голову-то можно отрубить, да языкам не запретишь говорить.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: