Алан Сигел - Кратко. Ясно. Просто
- Название:Кратко. Ясно. Просто
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «Олимп-Бизнес»
- Год:2015
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9693-0315-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алан Сигел - Кратко. Ясно. Просто краткое содержание
Книга поможет всем, кто стремится к эффективности, созданию более комфортных условий жизни и повышению уровня доверия в обществе.
Кратко. Ясно. Просто - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Университет Юты (The University of Utah)
Университет Нью-Гемпшира (University of New Hampshire)
Управление по санитарному надзору за качеством пищевых продуктов и медикаментов (U. S. Food and Drug Administration)
Министерство здравоохранения и социальных служб США (U. S. Department of Health and Human Services)
Федеральное агентство по связи США (U. S. Federal Communications Commission)
Школа бизнеса при Уорвикском университете (Warwick Business School)
Школа медицины Дэвида Джеффена при Калифорнийском университете (David Geffen School of Medicine at the University of California at Los Angeles)
Сноски
1
Имеется в виду концепция общества риска, где среди прочего рассматривается поведение потребителей в условиях неопределенности, то есть риска. – Прим. ред.
2
Одна из максим этического кодекса; первые упоминания в философских концепциях датируются серединой I тыс. до н. э. Формулируется как «Относись к людям так, как хочешь, чтобы относились к тебе» или в отрицательной формулировке «Не делай другим то, чего не хочешь себе». – Прим. ред.
3
Выученная беспомощность (learned helplessness) – нарушение мотивации в результате пережитой субъектом неподконтрольности ситуации, то есть независимости результата от прилагаемых для его достижения усилий. Феномен впервые был описан в 1967 году американскими психологами Мартином Селигманом и Стивеном Майером на основании экспериментов на собаках при их раздражении электрическим током. – Прим. ред.
4
Joseph Tainter . The Collapse of Complex Societies. – Cambridge University Press, 1988. – Прим. ред.
5
Например, CBR означает Certified Buyers Representative (Сертифицированный представитель покупателя), CBA – Certified Business Appraiser (Сертифицированный бизнес-оценщик), а CRS – Certified Residential Specialist (Сертифицированный специалист по жилой недвижимости) и т. д. – Прим. ред.
6
401 (k) – наиболее популярный пенсионный накопительный план; 403 (b) – план, предоставляющий налоговые льготы образовательным учреждениям, некоммерческим организациям etc.; 529 – инвестиционный план, разработанный в США и призванный повысить уровень сбережений для получения высшего образования. – Прим. ред.
7
Troubled Asset Relief Program, TARP ( англ .). Одна из основных мер правительства США, принятая осенью 2008 года для спасения экономики страны от ипотечного кризиса. Предполагала выкуп федеральным правительством активов и ценных бумаг у финансовых институтов с целью поддержки финансового сектора, прежде всего так называемых legacy loans – «плохих» банковских кредитов и legacy securities – «плохих» выкупаемых облигаций. – Прим. ред.
8
ISO – международные стандарты, которые являются стратегическими документами, подтверждающими качество продукции и гарантирующими ее надежность и безопасность. – Прим. ред.
9
Поколение американцев, родившихся в 1940–1960 годах. – Прим. ред.
10
В психологии – большое число различных средств распространения информации, находящееся в распоряжении человека. – Прим. ред.
11
Six Sigma ( англ .) – концепция управления производством, разработанная в 1986 году в Motorola. Использует методы управления качеством, измерительные системы целей и результатов, а также совершенствования разных процессов. – Прим. ред.
12
DDT ( англ .) – методология тестирования, применяется в автоматизации программного обеспечения. – Прим. ред.
13
В России соответственно 3 и 1,5 метра. – Прим. ред.
14
В маркетинге концепция психологического ощущения клиента от потребления продукта или услуги. Под «впечатлением клиента» или «потребительским опытом» понимается сумма всех впечатлений, эмоций и ощущений, которые клиент получает от взаимодействия с компанией, товаром или услугой. – Прим. ред.
15
Осознанное сопереживание другому человеку в его эмоциональном состоянии, проникновение в его субъективный мир. – Прим. ред.
16
Empathetic design – предметы и услуги сконструированы и оформлены так, будто они создавались специально для каждого потребителя. – Прим. ред.
17
Речь идет о междисциплинарной концепции социального капитала, отдельные аспекты которой были изложены в книге Фрэнсиса Фукуямы «Доверие: Социальные добродетели и путь к процветанию», вышедшей в 1995 году. – Прим. ред.
18
«Холодные» данные – важная, но редко используемая информация, точный график и режим обращения к которой заранее неизвестен. – Прим. ред.
19
Rhode Island School of Design ( англ .). – Прим. ред.
20
TU Delft – Delft University of Technology ( англ .). – Прим. ред.
21
Нагромождение ненужных деталей, часто переусложняющих продукт или проект и уводящих его от основных задач. – Прим. ред.
22
Джиттербаг – популярный в США в 1940-е годы быстрый танец под джазовую музыку. – Прим. ред.
23
Специальный раздел на странице сайта, где прокручивается разная информация. – Прим. ред.
24
Музыкальное приложение для мобильных устройств на платформе Apple iOS. – Прим. ред.
25
Ситуация выбора, в которой человек охотнее всего отказывается от принятия любого варианта решения задачи. – Прим. ред.
26
Психологический термин, обозначающий способы восприятия и организации информации. – Прим. ред.
27
National Institutes of Health, NIH ( англ .). – Прим. ред.
28
Федеральная программа США, предусматривающая обязательное государственное страхование престарелых на случай необходимости стационарного лечения. – Прим. ред.
29
Программа Medicare предусматривает обслуживание в формате «lifetime reserve days» – оплата со стороны Medicare пребывания человека в больнице в течение 60 дней, если он там находится 90 дней; может быть использована только раз в жизни. – Прим. ред.
30
Уотергейтский скандал ( Watergate scandal ) – политический скандал в США в 1972–1974 годах, закончившийся отставкой президента-республиканца Ричарда Никсона. Связан с прослушкой, которую незадолго до выборов якобы организовали люди Никсона в отеле «Уотергейт», где располагался штаб выдвиженца от Демократической партии Джорджа Макговерна. – Прим. ред.
31
«Простой английский язык», фактически разговорный вариант английского языка. – Прим. ред.
32
Напыщенность речи или в разговорном варианте – абракадабра, белиберда, ахинея. – Прим. ред.
33
Plain Writing Act of 2010 ( англ .). – Прим. ред.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: