Златослава Каменкович - Тайна Высокого Замка
- Название:Тайна Высокого Замка
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Книжно-журнальное издательство
- Год:1959
- Город:Львов
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Златослава Каменкович - Тайна Высокого Замка краткое содержание
Приключенческая повесть о мальчишках Львова предвоенной и военной поры. Действие происходит накануне и после воссоединения Западной Украины и в период фашистской оккупации.
Тайна Высокого Замка - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Глава тринадцатая. На ловца и зверь бежит
Искренность и задушевность, которые Данцигер ловко умел придавать своему голосу, его мягкая предупредительность к людям, подкупали доверчивую по натуре панну Ванду. Она охотно принимала все знаки его внимания, не сомневаясь, что Казимеж Войцек добрый, чуткий человек.
«Русский» с едва приметно седеющими висками и приятным открытым лицом «из осторожности» за всю дорогу не проронил ни слова, даже ни разу не вышел из купе. К успокоению панны Ванды, четвёртое место в купе пустовало до самого Ровно.
Приехав на место, опять же «из осторожности» Казимеж Войцек остановился в гостинице, взял на всякий случай адрес, где будет скрываться беглец. Кто знает, возможно, русскому ещё и понадобится чем-либо помочь?
В одноэтажном домике с гнездом аиста на крыше, куда панна Ванда привела своего спутника, никто не проявил ни удивления, ни испуга при виде «совета». Их встретили радушно. Хозяйке, пани Станюкевич, шёл восьмой десяток, но она была ещё очень бодра для своих лет. Белые как снег волосы лишь подчёркивали яркий блеск её карих глаз.
Кадровый немецкий разведчик, повидавший за свою практику немало красных, решил, что эта старуха — превосходная конспираторша. И то, что старая женщина действительно говорила вполне искренно от чистого сердца, вражеский лазутчик считал хитрой уловкой.
Из слов старой польки выхолило, что долг каждого человека помогать тому, кто нуждается в твоей помощи, невзирая кто он: поляк, русский или даже немец.
«Ну и хитра же ты, старая ведьма, — думал немец, — но я вас здесь всех раскушу, мой бригаденфюрер останется доволен…»
Панна Ванда торопилась на базар, чтобы у крестьян выменять своё платье на продукты и порадовать беглеца домашним обедом.
Вдруг кто-то тихо окликнул её по имени.
— Франек? Зачем ты приехал?
Его появление здесь казалось ей чудом.
В нескольких словах юноша рассказал, что привело его в этот город, кишащий гитлеровцами.
— Да, он здесь, в Ровно, — побледнев, прошептала девушка. — Остановился в гостинице на главной улице… Езус-Мария, ведь из-за меня могут пострадать ни в чём не повинные пани Станюкевич и её сын.
— Не отчаивайся, Вандзя. Я постараюсь сегодня же покончить с Данцигером… А заодно и с этим…
Не знал юный мститель, что жизнь палача Данцигера уже висела на волоске, тоньшем паутинки.
В комнату вошёл Пауль Зиберт. На этот раз на нём был новый серый мундир с тёмно-коричневыми отворотами и рыцарский крест на шее. Да и весь он был какой-то празднично торжественный.
— Ты готов, Освальд?
— Конечно.
— Тогда спускайся скорее к машине. Я сейчас выйду.
Через пять минут Пауль уже сидел за рулём. Настроение у него было превосходное. Он беззаботно насвистывал модную немецкую песенку. Кто знает, может, это был своеобразный приём скрыть волнение от окружающих. Сильные натуры на это способны.
— Освальд, если Данцигера нет в гостинице, этот пакет портье не оставляй, — повернув голову, сказал Юре обер-лейтенант. — Сиди в вестибюле и жди его.
— Хорошо.
Высадив Юру около гостиницы, Пауль повёл машину в сторону улицы с белыми особняками и верандами, увитыми густым плющом. По дороге пришлось остановиться, так как в машину сели два «гестаповца».
«Оппель-капитан», управляемый Паулем, остановился возле небольшого голубоватого особняка. Здесь жил тот самый генерал, который подписал приказ о расстреле трёхсот ни в чём не повинных заложников. И их расстреляли. Это были рабочие фабрик, железной дороги, просто женщины и старики.
Николай Кузнецов получил приказ от своего командира доставить живьём этого генерала в штаб партизанского отряда.
Первым из машины вышел Николай Кузнецов, за ним — переодетые партизаны. Они, не торопясь, направились к часовому, охраняющему дом.
— Генерал дома? — спросил часового обер-лейтенант с рыцарским крестом на шее.
— С минуты на минуту придёт, — почтительно ответил часовой.
— Великолепно! — обер-лейтенант направился в дом.
Навстречу выскочила экономка генерала.
— Что вам угодно, герр обер-лейтенант? — спросила она, преграждая ему дорогу.
— Я прибыл для укрепления охраны дома, уважаемая фрау, — очень вежливо ответил обер-лейтенант. — Разве вы не знаете, в городе очень неспокойно.
— О, да… прошу, прошу вас… А вон подъехал и сам генерал.
Она ушла, видимо, спеша накрыть стол ко второму завтраку хозяина.
Генерал отпустил свою машину и вошёл в палисадник перед домом.
Тарас Стебленко приставил дуло пистолета к животу часового.
— Молчи или смерть! — приказал он, связывая ему руки.
Обер-лейтенант, обаятельно улыбаясь, шёл навстречу сухопарому, представительному генералу.
— Мне очень прискорбно, но я должен вам сообщить, что вы арестованы.
— Я не люблю шуток, обер-лейтенант! — из двух щелей на морщинистом лице мрачно смотрели два стальных серых глаза, в которых застыла холодная, неумолимая жестокость.
— Вы резидент партизан! — гневно крикнул обер-лейтенант. — Я приказываю вам сейчас же сесть в эту машину, — показал он на стоящий у калитки «Оппель-капитан».
— Да как вы смеете?! — схватился за пистолет взбешённый генерал.
— Не трудитесь! — подбежавший партизан ловким ударом выбил из руки генерала оружие. И прежде чем он успел крикнуть, в рот ему воткнули кляп. Затем «обер-лейтенант» и «гестаповец» поволокли его к калитке.
У ворот особняка остановилась машина с солдатами. Из кабины выскочил Данцигер, почему-то на этот раз переодетый в майора полевой жандармерии…
— Что здесь происходит?
— Да вот поймали партизанского резидента, — спокойно сказал обер-лейтенант с рыцарским крестом на шее. — Видите, в генерала вырядился. Помогите, пожалуйста, взять.
Данцигер тотчас же смекнул, что вся эта ситуация ему на руку. Крикнув шофёру: «Веди!», он отпустил свою машину.
Генерал вырывался из сильных рук партизан. А Данцигер с истинно тевтонской яростью сыпал удары на голову генерала, а под конец впихнул его в машину.
— Благодарю вас за помощь, — галантно поклонился майору обер-лейтенант, желая проститься с ним.
— О, нет! — вскрикнул Данцигер. — Я тоже поеду с вами. Вместе поймали партизана, вместе и докладывать будем в рейхскомиссариате.
— Охотно! — распахнул перед ним дверцу машины обер-лейтенант.
В то же мгновение верёвки обвили руки Данцигера. Он повернул голову и облился холодным потом.
— На ловца и зверь бежит! — смеялся ему прямо в лицо Тарас Стебленко.
В эту ночь партизаны покончили с тем, кто надеялся, что бригаденфюрер останется им доволен.
Глава четырнадцатая. Его подвиг
Несколько дней Пауль не появлялся в городе. Юра уже начал тревожиться, но спросить у фрау Лотты ничего не смел. Таков был закон конспирации.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: