Давиде Морозинотто - Кто подставил Жана Усача?

Тут можно читать онлайн Давиде Морозинотто - Кто подставил Жана Усача? - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детские остросюжетные, издательство Литагент АСТ, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Давиде Морозинотто - Кто подставил Жана Усача? краткое содержание

Кто подставил Жана Усача? - описание и краткое содержание, автор Давиде Морозинотто, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Коты-детективы в отчаянии. Господина Жана Усача – старика-добряка, который верой и правдой служил на конфетной фабрике, бросили в тюрьму! Его обвиняют в краже, но коты чуют, что тут дело нечисто – слишком много тайн, интриг и обмана. Усатые сыщики должны распутать этот клубок хитросплетений и… поймать удачу за хвост в самую последнюю минуту!

Кто подставил Жана Усача? - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Кто подставил Жана Усача? - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Давиде Морозинотто
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Стало быть, господин Бертье замешан в похищении денег из сейфа! Теперь в этом можно было не сомневаться!

Коты-детективы только собрались обсудить план действий, как вдруг тревога исчезла с лица Бертье, он глубоко вздохнул и широко улыбнулся:

Ах как я вам благодарен господин нотариус Огромное спасибо Минуточку он - фото 29

– Ах, как я вам благодарен, господин нотариус. Огромное спасибо!

Минуточку, он сказал «нотариус»?

– Вы даже не представляете, как мне нужны эти деньги… Я открываю свою фабрику, а это сплошные расходы, – продолжил господин Бертье – он явно приободрился. – А этот каналья Жан-Клод Багарр захотел оспорить завещание! Чуть не оттяпал наследство прямо у меня под носом! Боже мой, из-за него я уже целую неделю глаз не смыкаю!

Тут на лице господина в цилиндре промелькнула лёгкая улыбка. Он вытащил из кармана письмо и вручил его Бертье:

– И напрасно, ведь всё прошло как по маслу! Сегодня утром я получил окончательное подтверждение. Отныне вы, дорогой господин Бертье, – единственный наследник огромного состояния, которое оставил ваш двоюродный дедушка Гастон. Ну а что до нашего «друга» Жан-Клода Багарра, так это плут, каких поискать! Теперь этот отпетый мошенник ответит перед законом за всё… Я получил истинное удовольствие, когда передал жулика в руки правосудия!

Коты чуть не мяукнули от изумления. Значит, кондитер не был преступником! Господин Бертье не похищал деньги из сейфа Роллана. Совсем наоборот – он только что получил солидное наследство. Стало быть, заключённый, о котором говорил человек в цилиндре, был не Усач, а кто-то другой.

Скорее всего, какой-то проходимец выдал себя за родственника покойного двоюродного деда!

Словом, нужно было начинать расследование с нуля.

От такого огорчения даже у Жозефины усики поникли.

– Делать нечего, – мяукнула сиамская кошка. – Надо возвращаться на кондитерскую фабрику.

– Разумеется! – согласился Мистер Луноброд, который и не думал сдаваться. – Кстати, мы ещё не осмотрели место преступления – офис и сейф. Возможно, ключ к разгадке таится именно там!

Но когда коты вернулись на кондитерскую фабрику, то было уже очень поздно.

Закатное солнце давно растворилось в тихих водах Сены, и на улицах, словно звёздочки, стали вспыхивать фонари.

– Чтоб мне провалиться! – проворчал Додо, глядя на ворота фабрики. – Посмотрите, двери заперты, решётки опущены… Теперь придётся ждать до завтра!

– Минуточку, – сказала Жозефина, удивлённо распахнув глаза. – Глядите-ка!

Да, главный вход на фабрику был закрыт, но ворота склада вдруг стали со скрипом открываться. Оттуда выехал грузовик, развозивший последние заказы.

– Спокойной ночи, Франсуа! – крикнул водитель, помахав рукой из окна.

– До завтра, Люсьен! – ответил человек в форме ночного сторожа, собираясь снова закрыть ворота.

Сторож проводил взглядом грузовик, который очень скоро исчез в сумраке. Тем временем квартет хитрых котов под покровом ночи прошмыгнул в ворота.

В этот час кондитерская фабрика была погружена в темноту. Аромат конфет, как сладкий туман, плыл по воздуху. Фабричные агрегаты возвышались в полумраке над котами, словно гигантские зловещие статуи.

– Жутковатое место… – прошептал Помпончик. – У вас не побежали мурашки по коже?

– Мурашки? Нет, не побежали, зато потекли слюнки! – заявил Додо с невозмутимостью бывалого бродяги, который повидал виды. – Интересно, а тут есть конфеты с тунцом? Мне бы пришлись по вкусу рыбные конфеты!

– Чем мяукать без толку, лучше шевели лапами, Додо! – поторопил его Луноброд.

Как и днём, коты снова поднялись на второй этаж. На этот раз они решили сразу обыскать офисы, начиная с бюро господина Роллана.

В кабинете у владельца фабрики царили чистота и порядок. У стены стоял сейф – массивный шкаф с большой медной ручкой в дверце.

– Тот, кто открыл эту махину, наверняка знал код, – сказал Додо, ощупывая сейф с видом бывалого взломщика. – Сейф не был взломан… Да что говорить – на нём нет ни царапинки!

Коты-детективы решили осмотреть второй кабинет – бухгалтерию господина Усача.

Здесь тоже был полный порядок – в массивном шкафу папки аккуратно разложены по полочкам, на письменном столе виднелась фотография господина Усача, когда тот ещё был на свободе.

Наконец, коты вошли в третий, и последний кабинет, где работала секретарша, мадемуазель Пейру. Тут обстановка была совсем другой – царил жуткий беспорядок. Повсюду были разбросаны бумажки, бумаги и бумаженции, на полках – сваленные в кучу папки, корзины доверху набиты скомканными листками…

Посредине стола стоял таинственный прибор: весь из металла, а наверху полно клавиш с разными буквами.

Из машинки торчал белоснежный лист бумаги.

– Вот это да! – воскликнул Помпончик, рассматривая хитроумное устройство. – Это что за штуковина?!

– Это пишущая машинка, – объяснила Жозефина, которая видела такую же вещь в доме своей хозяйки.

Сиамская кошка вскочила на стол и осторожно нажала лапкой на одну из клавиш.

Из машинки выскочил рычажок, похожий на забавный металлический палец, и ударил по чистому листу, выбивая на нём чернилами букву Ф.

– Ну и чудеса! – заворожённо воскликнул Помпончик.

– Оставим эту хитрую машину в покое. Нам сейчас надо не играть, а искать улики, – сказал Луноброд. – А в такой неразберихе их быстро не найдёшь!

Додо, Луноброд и Жозефина принялись обыскивать комнату вдоль и поперёк. В комнате было темным-темно, но наши друзья, как и все коты, прекрасно видели даже в кромешной тьме.

Тем временем Помпончик продолжал восхищаться пишущей машинкой – он просто не мог от неё оторваться. Наконец котёнок поднял лапку и осторожно нажал на клавишу – машинка напечатала букву Б. Малыш ударил по другой клавише и получил замечательную букву А. Это было просто невероятно!

Помпончик вошёл во вкус и стал молотить лапками, нажимая на самые разные клавиши. Когда цепочка из букв достигла конца строки, машинка издала громкое ДЗИНЬ! Помпончик вздрогнул от неожиданности, поскользнулся на подушечке для чернил, ухватился за неё лапками и скатился на пол, угодив прямиком в корзину для бумаг.

Ты что вытворяешь Несчастье а не котёнок зашипел на него Додо Мы - фото 30

– Ты что вытворяешь?! Несчастье, а не котёнок! – зашипел на него Додо. – Мы ведём расследование, а не играем!

– Простите меня, – виновато пробормотал Помпончик и одним прыжком выскочил из корзины – та опрокинулась, а бумаги разлетелись по всему ковру.

Луноброд рассерженно фыркнул, но тут его кошачьи глаза кое-что увидели. А точнее, один из листочков, выпавших из корзины для мусора.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Давиде Морозинотто читать все книги автора по порядку

Давиде Морозинотто - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Кто подставил Жана Усача? отзывы


Отзывы читателей о книге Кто подставил Жана Усача?, автор: Давиде Морозинотто. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x