Роберт Стайн - Зов маски

Тут можно читать онлайн Роберт Стайн - Зов маски - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детские остросюжетные. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Роберт Стайн - Зов маски краткое содержание

Зов маски - описание и краткое содержание, автор Роберт Стайн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Эта книга является прямым продолжением «Маски Одержимости» (перевод А. Жигалова исправлен и дополнен Джеком Фростом) и игнорирует события «Маски Одержимости-2».

Зов маски - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Зов маски - читать книгу онлайн бесплатно, автор Роберт Стайн
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И когда я увижу ее, что же я буду делать?

Что я буду делать?

20

Наступил вечер Хэллоуина, и мы с Сабриной спешили по дорожке к фермерскому дому. Обе мы нарядились клоунами. Мы намазали лица белилами. Украсили шеи гофрированными розовыми воротниками. И нацепили красные клоунские носы.

Во всех окнах дома горел яркий свет. До меня доносились крики, музыка и детский смех.

Как только мы открыли парадную дверь, к нам подлетела Лора. На ней был серебристый костюм принцессы. Лицо ее раскраснелось, а волосы были всклокочены.

— Входите скорее! — закричала она и буквально втащила меня в дом за рукав куртки. — Как я рада вас видеть! Где вы были?

— Пришлось час ждать автобуса, — сказала я. — Мне очень жаль, что мы опоздали…

Лора вздохнула.

— А уж мне-то как жаль, — проговорила она. — Дети совсем взбесились. Окончательно слетели с катушек. Там, считайте, восемь Джесси!

— Мы попробуем их унять, — сказала Сабрина.

— Посмотрите на мой костюм принцессы, — пожаловалась Лора, показав на юбку. — Анджела выплюнула на меня апельсиновый сок.

— Ангелочек Анджела? — поразилась я.

— Сегодня вечером, — проворчала Лора, — Анджела не ангелочек.

Сбросив куртки, мы с Сабриной поспешили в игровую комнату. Накануне мы развесили там оранжевые и черные ленты по стенам и потолку.

И вот теперь я увидела, как Джесси лихо сдергивает эти злосчастные ленты. Он выбрал самую длинную из черных, подбежал к Колину и принялся деловито связывать ему руки за спиной.

Колин начал вырываться и опрокинул тарелку с печеньем. Мальчишки повалились на пол и стали бороться.

Другие два мальчугана тем временем протыкали черные и оранжевые воздушные шарики, которым также полагалось висеть по стенам. А девочка по имени Дебра забилась в угол, причитая:

— Хочу домой! НЕ ЛЮБЛЮ Хэллоуин!

— Похоже, вечеринка удалась, — пошутила Сабрина.

Лора закатила глаза.

— Давайте разделимся, — предложила она. — Мы в меньшинстве, но управиться с ними сумеем.

Потребовалось немало времени, чтобы рассадить всех детей по местам. Затем Лора стала учить их хэллоуинской песенке о привидениях, которую я никогда раньше не слышала. Там было много жутких «ООООООООООООО!» и «УУУУУУУУУУУУУУ!», что приводило детей в восторг.

Потом я предложила им придумать собственные страшилки о призраках. Но они принялись носиться по комнате, завывая «Оооооооо!» и «Ууууууу!» на все лады. А Джесси нашел где-то упаковку мармеладных червячков, которых тут же попытался засунуть за шиворот Гармони, одетой в костюм ведьмы.

— А ведь я собиралась научить их вырезать тыквы-фонарики, — задумчиво проговорила Лора. — Но черта с два я этой компании выдам ножи!

— Они как заведенные, — сказала я. — Конфет, наверное, за день объелись.

Звонко лопнул еще один шарик. Дебра опять заревела.

И тут в комнату влетела миссис Лэнг. Она была в костюме ведьмы — длинное черное платье и остроконечная шляпа. Верхнюю половину ее лица скрывала черная полумаска, а в руках она держала старомодную соломенную метлу.

Она запрокинула голову и залилась визгливым хихиканьем. Пожалуй, даже самая настоящая ведьма не могла бы хихикать эффектнее. Это сразу привлекло внимание детворы.

— Давайте-ка соберем рассыпанное печенье! — сказала миссис Лэнг, показав пальцем на пол. — А не то как заколдую — всех превращу в гадких пауков! — И она вновь захихикала.

Некоторые из детей тут же попадали на колени и принялись собирать разбросанное печенье.

— Лора, ты бы не хотела помочь малышам смастерить собственные маски? — спросила между тем миссис Лэнг. Она подошла к столу для рисования и стала раскладывать на нем необходимые принадлежности. — Давай начнем. Маски можно смастерить из вот этих бумажных пакетов. Я хочу увидеть самые страшные маски на свете!

Дети тем временем уже и про нее забыли. Он носились по комнате, сдергивали ленты, кидались друг в друга яблоками и высматривали уцелевшие сладости.

Я испустила тяжелый вздох. Я-то думала, что это будет веселый способ справить Хэллоуин. Но малышня совершенно отбилась от рук. К тому же, я и сама ни на чем не могла сосредоточиться.

То и дело я окидывала напряженным взглядом комнату. Как мне было наслаждаться весельем? Из мыслей не выходила Маска Одержимости.

— Карли Бет?

До меня не сразу дошло, что миссис Лэнг обращается ко мне. Я встряхнула головой, отгоняя гнетущие мысли.

— Да?

— Будь добра, сбегай в мой кабинет? — попросила миссис Лэнг. — А то я там на столе забыла коробку с фломастерами. Они прекрасно подойдут для масок.

— Нет проблем, — ответила я. Выйдя из комнаты, я зашагала по длинному коридору. Мои туфли звонко стучали по половицам из твердого дерева.

Я прошла мимо музыкальной комнаты со старым пианино, отодвинутым к стене. Затем — мимо небольшой спальни, где над кроватью висели картины, изображавшие бегущий табун лошадей.

Кабинет миссис Лэнг располагался в самом конце коридора. Я вошла и включила свет.

Окно было открыто. Бледно-желтые занавески колыхались на ветру, словно бесплотные привидения.

Компьютер был включен, на экране красовался ухмыляющийся лабрадор-ретривер. Рабочий стол был завален журналами и бумагами, среди которых высилась стопка книг.

Я склонилась над столом, ища коробку с фломастерами.

Мой взгляд упал на книгу, лежавшую на краю стола. Книга была старая, в потрепанной серой обложке. На обложке стояла надпись: «Обветшалая Ферма».

Я взяла книгу. От нее пахло затхлостью. Открыв ее, я поняла, что это история Обветшалой Фермы. Я быстро пролистала ее — и в середине обнаружила раздел со старыми фотографиями.

Первое выцветшее черно-белое фото изображало прежний фермерский дом. Просто маленькая деревянная хибара. На следующей фотографии улыбающиеся работники с вилами и лопатами выстроились перед телегой с сеном.

Перевернув следующую страницу и увидев очередное фото, я заморгала. Конюшня. Я сразу ее узнала. Два высоких, грациозных коня замерли у стены, опустив головы.

А в дверях, небрежно прислонившись спиной к косяку, стоял помощник конюха. Изо рта его залихватски торчала длинная соломинка.

Я поднесла книгу поближе к глазам, вглядываясь в лицо мальчика.

Он казался удивительно знакомым.

Да! Я всматривалась в фотографию, пока не разглядела его лицо.

И тогда у меня перехватило дыхание. А потом меня бросило в холод.

Помощником конюха был Кларк!

21

Кларк — призрак.

Дрожащими руками сжимая книгу, я смотрела на лицо мальчика. Да. Сомнений не оставалось: это был Кларк.

Кларк — призрак.

Я захлопнула книгу и бросила ее на стол. В памяти всплыли слова владельца магазинчика.

Есть еще некто. Некто еще владел маской, и пойдет на все, чтобы вернуть ее.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Роберт Стайн читать все книги автора по порядку

Роберт Стайн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Зов маски отзывы


Отзывы читателей о книге Зов маски, автор: Роберт Стайн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x