Кэролайн Кин - Тайна куклы-качина
- Название:Тайна куклы-качина
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:POCKET BOOKS, a division of Simon & Schuster, Inc.
- Год:1981
- Город:New York
- ISBN:0-207-14698-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кэролайн Кин - Тайна куклы-качина краткое содержание
Dare to read: Нэнси Дрю и Братья Харди (
)
ПРИЯТНОГО ЧТЕНИЯ!
Тайна куклы-качина - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Она знала, что будет лучше, если шериф сам увидит украденные вещи. Но появление Нгюна может спугнуть мужчин вместе с сокровищем. Нэнси подозревала, что, вернувшись, они соберут вещи и уедут, пока она добирается до комплекса за помощью.
Вдруг она услышала шум снаружи – стук копыт становился всё ближе и ближе!
Нэнси подскочила и бросилась к окну, вглядываясь сквозь грязное стекло. К её ужасу, всадниками были те самые старатели. Они стояли так близко, что до неё четко доносились голоса.
– Сэм, ты видел, куда он делся? – спросил блондин у своего низкого товарища.
– Этот паршивец скрылся за камнями, а потом просто исчез, – ответил брюнет, направляясь в загон. – И что нам делать, Джо?
Высокий мужчина пожал плечами и спешился.
– Может, ему и не поверит никто, – с надеждой предположил он. – Я слышал, что шериф приезжал сегодня в комплекс, так что у парня большие неприятности из-за украденных нами драгоценностей.
Мужчины злобно усмехнулись, закрыли ворота загона и встали в тени дома.
– Мистер Генри будет недоволен, если мальчишка расскажет кому-нибудь о нас, – заметил Сэм.
Нэнси ахнула. Приветливый сосед МакГвайеров и есть неизвестный злодей?
– И что ты от меня хочешь? – поинтересовался Джо. – Поехать на ранчо и сказать ему, что пацан снова тут ошивался?
Сэм покачал головой.
– Он всё равно сегодня приедет. Сказал, что хочет посмотреть на результаты раскопок. Он считает, что мы пока не в том месте.
– Он будет считать по-другому, когда увидит тот самородок, который ты нашёл сегодня, – сказал Джо. – Именно здесь должно быть золото, вымытое наводнением прошлой весной. Это же конец ущелья. Мы уже проверили каждый дюйм и на его ранчо, и на этом.
– И не говори, – сказал коротышка. – Давай-ка посмотрим, что ещё нам удастся найти до темноты.
– Ладно, Сэм, – со вздохом ответил Джо, – но я скоро проголодаюсь, как волк.
Мужчины отошли от хижины, всё ещё негромко переговариваясь, но Нэнси уже не могла расслышать слов. Она смотрела, как они дошли до стен каньона и подняли кирки и лопаты, а потом прислонилась к стене и огляделась.
Выхода не было. И дверь, и окно выходили на ту сторону, где работали старатели. Нэнси прикусила губу. Пространство вокруг было открытым, и мужчины не могли не заметить её, если бы она вышла через грубую скрипящую дверь. Нэнси оказалась в ловушке, и скоро кто-нибудь из старателей зайдёт внутрь и обнаружит её!
Глава 16
Потрясение
Нэнси снова оглядела комнатку, подошла к сундуку и вернула содержимое на место. Покончив с этим, оценила ситуацию в поисках решения, но ничего не приходило на ум.
Спрятаться можно было разве что под одной из кроватей. Места там было мало, но небрежно накинутые одеяла свисали до самого пола и могли послужить укрытием.
Решив, что спрячется там, Нэнси вернулась к окну, наблюдая, как мужчины лениво копают крошащуюся стену утеса. Золото! Должно быть, в этом всё дело.
Упоминание мистера Генри стало для Нэнси ударом. Он был так приветлив с МакГвайерами, всегда стремился помогать, как говорили Хезер и Чак. Правда, Хезер говорила, что он как-то раз предложил купить у них ранчо.
Прошёл час, за ним ещё один. Работа шла споро, мужчины лишь изредка делали перерывы и отдыхали в тени старого мескита неподалеку от ручья. Нэнси с тоской наблюдала, как они черпали воду. В этой пыльной хибаре было жарко, и Нэнси хотелось пить.
Когда тени на подножии каньона переместились, мужчины прекратили работу, бросили кирки и лопаты и направились к дому. Нэнси, перепугавшись, скользнула в ненадёжное укрытие.
Сердце билось в её груди. Нэнси скрючилась в темноте под кроватью и стала ждать, а двое мужчин затеяли спор: какие консервы открыть на ужин и что сказать мистеру Генри о Нгюне. Сэм хотел ничего не рассказывать, однако Джо делал мрачные предположения о том, что с ними будет, если босс обо всём узнает. Нэнси обрадовалась, когда они снова вышли из домика, чтобы приготовить еду на костре.
Вскоре запах горячей еды проник в хижину, и Нэнси осознала, насколько она голодна. Прятаться тут вечно не получится. Но что же делать? Ускользнуть никак не выйдет, даже после темноты, ведь мужчины готовят пищу недалеко от двери.
Лежать в духоте под койкой было совсем неудобно, и Нэнси заворочалась, попыталась размять затёкшие ноги. Но подошвой сапога она зацепила одеяло, а то, в свою очередь, запуталось вокруг ножки неприкрепленной к полу койки. Вся конструкция сместилась, немного наклонилась, а затем качнулась в обратную сторону, громко ударившись о стену.
Снаружи сразу же раздались крики, и мужчины ворвались в хижину.
Нэнси не осмеливалась даже дышать. Но один из мужчин держал зажжённый фонарь, а другой обыскивал комнату, так что девушку нашли почти сразу же.
– Посмотри-ка, кто тут! – воскликнул Сэм, вытягивая девушку из-под койки. – Шпионка!
– Только этого нам не хватало, – проворчал Джо. – Интересно, что...
Но его прервал мужчина, вошедший в домик. Это был мистер Генри !
– Надо же, любопытная мисс Нэнси Дрю, – сказал владелец ранчо. – А вы упрямая девушка. Любой человек в здравом уме испугался бы моего письма. – Он злобно ухмыльнулся. – Или скорпиона в чемодане.
– Вы её знаете, босс? – спросил Сэм. Его глаза блестели от любопытства.
– Дурак, ты в неё стрелял из лука, – рявкнул мистер Генри. – Если бы ты лучше целился, сейчас не пришлось бы с ней разбираться.
– Она отошла, как раз когда я стрелу отпустил... Не моя вина, – проворчал Сэм.
– Как вы выбрались из пересохшего русла до того, как обрушилась вода, мисс Дрю? – спросил мистер Генри, оставив своего подчинённого без внимания. – Сэму пришлось потрудиться, чтобы избежать наводнения, ведь вы следовали за ним по пятам.
– Я выбралась, – отрезала Нэнси, – и в машине тоже не пострадала, когда вы заставили нас съехать с дороги в день приезда.
Мистер Генри не стал отрицать, что это случилось по его вине. Он просто смотрел на Нэнси.
– Как жаль! – усмехнулся он.
– Что будете делать с ней, босс? – спросил Джо.
Мистер Генри вздохнул.
– Надо бы её связать, пока я не придумаю подходящий несчастный случай. Очевидно, что её нельзя отпускать, она в курсе всего.
– В курсе чего? – поинтересовалась Нэнси, изображая саму невинность.
– Принеси веревку, Джо, – распорядился мистер Генри и схватил Нэнси за руку.
Нэнси глубоко вдохнула, дожидаясь, когда Джо вернётся в хижину, а Сэм отвернётся. Это был отчаянный ход, но ничего другого не оставалось. Нэнси со всей силы наступила каблуком сапога на ногу мистера Генри. Он взревел от боли и ярости, но самое главное, что отпустил её!
Нэнси побежала прочь от мерцающего костра, в глубокие тени кустарника, растущего около ручья. Спрятавшись, она остановилась, не зная, что делать дальше. Сейчас-то она скрылась, но её не покидало жуткое чувство, что она всего лишь отсрочила планы мистера Генри. Бежать было некуда!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: