Кэролайн - Тайна шкатулки с драгоценностями
- Название:Тайна шкатулки с драгоценностями
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кэролайн - Тайна шкатулки с драгоценностями краткое содержание
Тайна шкатулки с драгоценностями - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Разве это не замечательно? - спросила Бесс, когда они вышли на улицу. - И разве вы не полюбили миссис Александр? Она так очаровательна.
- А ее сокровища такие изысканные, - сказала Нэнси. - Особенно впечатляет пасхальное яйцо.
- Но сейчас я бы предпочла яйца в виде омлета и без всякой золотой отделки, - хихикая, сказала Бесс.
- О-о, твой аппетит просто ненасытен! – подразнила её Нэнси.
Девушки направились обратно к центральному универмагу Ривер-Хайтс, а затем повернули на Уотер-стрит.
Они прошли уже половину когда, когда из боковой улицы вынырнул жилистый мужчина и пролетел мимо девушек. Он встревоженно оглянулся, затем быстро вошел в невзрачный жилой дом.
- Этот парень ведёт себя так, как будто убегает от кого-то, - заметила Нэнси, оборачиваясь. - Смотрите! Там на углу собралась целая толпа!
Ускорив шаг, девушки присоединились к оживленной группе. В центре толпы стоял молодой человек, сердито обвиняя другого молодого человека в том, что тот залез к нему в карман.
Второй защищался.
- Я шел по улице, думая о своих делах, когда Вы схватили меня! Я никогда даже не видел Вашего кошелька!
Обстановка накалялась, подъехал полицейский. Нэнси подошла ближе.
- Извините, - сказала она. - Я видела молодого человека, который выглядел так же как и вот этот темноволосый человек. Он бежал вверх по улице, а на нём была куртка такого же цвета.
- Вот видите! - триумфально воскликнул предполагаемый воришка. – Вы спутали меня с настоящим вором!
- Куда побежал тот парень? - спросил офицер.
Она указала на четырехэтажное жилое здание, и он поспешил туда. Толпа последовала за ним.
Едва полицейский вошел в здание, как на пожарной лестнице, выходящей на аллею, появилась фигура. Ловкий, как кошка, человек спрыгнул на землю и побежал.
- Вон он! - воскликнула Нэнси.
Офицер далеко не так проворно выскочил из дома и побежал за вором, приказывая ему остановиться. Вместо этого молодой человек протиснулся сквозь щель между двумя домами и исчез.
- Смотрите! – крикнула Нэнси. - Он выронил бумажник!
«Он уронил его нарочно?» - задумалась юная сыщица. Минуту спустя возвратился полицейский.
- Извините, я не смог его догнать, - сказал он, протягивая кошелек владельцу. - Я напишу заявление в участок. Назовите Ваше имя, пожалуйста.
- Фрэнсис Баум, - ответил потерпевший, проверяя содержимое кошелька. – Не надо писать заявление. Я доволен, что получил свои вещи обратно.
Он тщательно изучил содержимое кошелька. Нэнси, стоявшая рядом с ним, заметила кусочек визитной карточки. Ее натренированный взгляд различил обрывки слов:
тсон
тер Стр.
- Все деньги на месте, - заверил полицейского хозяин кошелька. - Спасибо за беспокойство.
Фрэнсис Баум и человек, которого он обвинял, ушли, да и остальная толпа рассеялась. Бесс и Джорджи собрались продолжить путь, но Нэнси задержала их.
- Минуточку, - сказала она. - Я хочу осмотреть землю между теми двумя зданиями.
- Ты же не думаешь, что вор все еще там! – запротестовала Джорджи, неохотно следуя за ней.
- Нет, но мне кажется, я видела, как что-то выпало из бумажника, когда вор его уронил.
- Полицейский нашел бы это, - упрямилась Бесс. - Если мы сейчас же не поедим…
- Там у стены что-то лежит! - взволнованно перебила её Нэнси и наклонилась, чтобы поднять находку. В её руках оказалась слегка запачкавшаяся фотография маленького мальчика, одетого в матросский костюмчик.
- Это же ребенок, чья фотография была у миссис Александр! - воскликнула она. – Как думаете, она принадлежит Фрэнсису Бауму?
- Не имею ни малейшего понятия, - ответила Бесс, пожимая плечами. - Погляди! Там продают гамбургеры. У нас с Джорджи назначена встреча на три часа, так что мы должны что-нибудь съесть.
- Хорошо, - сказала Нэнси. – Но я сначала схожу к Фаберу.
Юная сыщица в одиночку отправилась в антикварный магазин. Это было неприметное место на оживленной улице. Когда она вошла, зазвонил дверной колокольчик.
Приятный мужчина показался из подсобного помещения. Нэнси объяснила, что она хочет найти подарок для своего отца, и протянула ему визитную карточку с посланием миссис Александр.
- О-о, мадам лично прислала Вас, - владелец магазина просиял, говорил он с заметным акцентом. - Ах, я буду рада услужить Вам.
Маленький человечек проворно шествовал по загромождённой комнате, осматривая различные товары.
- Нет, сейчас у меня нет ничего подходящего, - сказал он наконец. - Вы должны дать мне несколько дней.
Прежде чем покинуть магазин, Нэнси решила показать ему найденную фотографию. Она поинтересовалась, знает ли он, что это за мальчик.
Дрожащими руками мистер Фабер взял фотографию ребенка в матросском костюмчике.
- Где Вы это взяли? - спросил он напряженно. - Скажите! Скажите же мне!
Удивлённая тоном мистера Фабера и его интересом к фотографии, Нэнси с готовностью рассказала о том, как она к ней попала.
- Невероятно! - пробормотал антиквар. - Вы говорите, что эта фотография принадлежит молодому человеку по имени Фрэнсис Баум?
- Я совершенно уверена, что она выпала из его кошелька, - ответила Нэнси.
- Пожалуйста, опишите его, - умоляюще попросил владелец магазина. – Не был ли Фрэнсис Баум похож на этого мальчика с фотографии?
- Да нет, не был. Мистер Баум высокий и смуглый. А у мальчика светлые волосы.
- А сколько лет Фрэнсису Бауму? - быстро спросил он.
- Трудно сказать. Наверное, ему около тридцати или немного меньше, - ответила Нэнси.
Любопытство Нэнси росло по мере того, как мистер Фабер задавал новые вопросы. Она бы очень хотела, в свою очередь, тоже задать ему несколько вопросов, но благоразумно выжидала.
- Наверное, Вы удивлены таким количеством вопросов, - сказал он. - Ответы на них могут принести счастье мадам Александр, а ведь она придворная дама. Понимаете, мальчик на этой фотографии - ее давно потерянный внук!
- Пожалуйста, расскажите подробнее, - попросила Нэнси.
- Много лет назад, когда в их стране произошла революция, мальчик был тайно вывезен своей няней. Его мать, отец, сестры, вся семья, кроме бабушки, погибли от рук революционеров.
- Это так ужасно! - пробормотала Нэнси.
- Это были действительно страшные годы, - с сожалением продолжал антиквар. - Мадам Александр, благодаря помощи своих верных друзей, сумела сбежать. С тех пор она посвятила свою жизнь поискам своего внука.
- А о няне ничего не было слышно?
- Считается, что она приехала в Америку, но здесь следы теряются. Если её внук всё ещё жив, ему должно быть тридцать лет. Теперь Вы понимаете, почему так важно найти Фрэнсиса Баума?
- Конечно, я понимаю, - ответила Нэнси. - И буду рад помочь Вам найти его.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: