Кэролайн Кин - Тайна витых свечей

Тут можно читать онлайн Кэролайн Кин - Тайна витых свечей - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детские остросюжетные, издательство Grosset & Dunlap, Inc.,, год 1933. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Кэролайн Кин - Тайна витых свечей краткое содержание

Тайна витых свечей - описание и краткое содержание, автор Кэролайн Кин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Новое расследование захватывающей тайны начинается для привлекательной юной сыщицы, когда подруги Бесс и Джорджи просят её разобраться в слухах о том, что их богатый двоюродный прадед, Эйза Сидней, фактически оказался пленником в собственном особняке. Но разгадка этой тайны и дружба с Кэрол Уиппл, шестнадцатилетней приёмной дочерью управляющего старым особняком, едва не стоила Нэнси дружбы с Бесс и Джорджи. Нэнси пришлось использовать все свои детективные и дипломатические способности, чтобы сохранить давнюю дружбу. В то же время Нэнси преодолевает одну опасность за другой, чтобы привлечь к ответственности мошенников, которые крадут состояние Эйзы Сиднея. Имея только подсказку, кроющуюся в витых свечах, Нэнси находит клад и удивительное письмо, которое положит конец семейной вражде и принесёт неожиданное счастье Кэрол.

Тайна витых свечей - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Тайна витых свечей - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кэролайн Кин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Я-я просто хотел убедиться, что никто из родственников не прокрался сюда, чтобы ограбить дом, - проговорил он.

- И как, всё в порядке?

- О, да, - проворчал он и бросился вниз по лестнице мимо девушки.

Нэнси последовала за Джемиттом на второй этаж и увидела, как он входит в свою спальню. Она прошла в свою комнату, но оставила дверь приоткрытой. Спустя несколько минут он вышел с миссис Джемитт. Пара поспешила на первый этаж и выскочила за дверь.

Нэнси вернулась к Кэрол и Ханне, и предложила, чтобы она с Кэрол прогулялись в саду. Задняя лужайка заросла сорняками и была завалена мусором, полуразвалившийся старый сарай придавал саду неухоженный вид.

Мерцание света внутри сарая вызвало у Нэнси подозрения. Взяв Кэрол за руку, она отвела её в близлежащий лес.

- Давай понаблюдаем за сараем отсюда, - сказала она, - тут никто нас не заметит. Хочу посмотреть, не вынесет ли Джемитт что-нибудь из него.

В то же мгновение Джемитт вышел из здания и осмотрел дом и двор. Затем он нырнул обратно в сарай. Но вскоре появился с двумя длинными коробками, которые он нёс с трудом.

- Он уходит с дороги, - пробормотала Нэнси. - Что находится за участком, Кэрол?

- Только пастбища и луга, и ещё старый фермерский дом, сдававшийся в аренду, - прошептала Кэрол.

- Пойдём за Джемиттом, - решила Нэнси. - Мы можем добраться до того дома, не выходя из лесу?

- Есть окружной путь, - сказала Кэрол. - Я покажу тебе.

Ступая осторожно, чтобы не шуметь, девушки пробирались среди деревьев. Вскоре Джемитт исчез из виду, но Нэнси по-прежнему подгоняла Кэрол, убежденная, что опустевший дом и был целью мужчины. Через десять минут тяжёлой ходьбы Кэрол остановилась и показала вперёд.

- Вот старый фермерский дом, - сказала она. - И, Нэнси, ты просто читаешь мысли, мой приёмный отец только что из него вышел!

- И без коробок! - добавила Нэнси. - Подождём, пока он уйдёт, а затем обыщем дом.

Здание пахло затхлостью и грязью. Внутрь через затянутые паутиной, пыльные окна тускло светили отблески заходящего солнца. Пол был покрыт густым слоем мусора и опавшей штукатурки.

- Посмотри на эти следы. Они идут прямо наверх, - заметила Нэнси.

Девушки пошли наверх по скрипучим, старым шатким ступеням, их сердца колотились от волнения. Второй этаж оказался неоштукатуренным чердаком. Ржавые железные кровати стояли под навесами, антикварный шкаф прислонился к камину, его двери еле держались, а некогда благородное красное дерево покрылось зеленой плесенью.

Нэнси посмотрела на огромный предмет мебели. “Все полки сняты! – заметила она. - Шкаф пуст”.

Нэнси повернулась, чтобы осмотреть пол. Её внимание привлекла часть пола, на которой было меньше мусора, чем везде.

- Становится поздно, - нервно пробормотала Кэрол.

- Мы уходим через минуту, - успокоила её Нэнси.

Она опустилась на колени и тонкими пальцами вытащила свободные гвозди из широкой паркетной доски, затем потянула её вверх.

У Кэрол перехватило дыхание! Под доской лежали четыре коробки, две из которых, очевидно, только что принёс Джемитт. Заскрипевшая под чьими-то шагами лестница не позволила Нэнси открыть коробку. Кто-то поднимался наверх!

- Должно быть, это папа Джемитт! – пробормотала Кэрол, вцепившись в Нэнси.

- Сюда, быстро! - сказала Нэнси.

Она толкнула Кэрол в разваливающийся старый шкаф, сама встала рядом с ней и потянула на себя двери, стараясь закрыть их, насколько возможно. Ступени продолжали скрипеть, пока кто-то медленно шагал по ним. Кэрол дрожа вцепилась в локоть Нэнси. Тёмная фигура появилась на верху лестницы и остановилась, чтобы осмотреть чердак.

- Это не папа Джемитт, - прошептала Кэрол. – Он слишком высокий.

- Ш-ш! – предупреждающе зашипела Нэнси.

Мужчина вошёл на чердак и вздрогнул, увидев снятую паркетную доску. Пришедший наклонился, чтобы заглянуть в отверстие, и, видимо, снял крышки с коробок.

Затем он выпрямился и осмотрел всю комнату. Когда его лицо оказалось в тусклом свете, Нэнси едва сдержала испуганный возглас. Мужчина оказался Реймондом Хиллом, банкиром из Смитс Ферри!

Что он здесь делает? Неужели он предал доверие Красона Дрю? Неужели соблазн завладеть сокровищами старого Эйзы был столь велик, что заглушил угрызения совести? Нэнси напряглась, пока все эти вопросы роились у неё в голове.

Между тем мистер Хилл медленно прошёлся по чердаку. Нэнси была уверена, что в конечном итоге он откроет двери антикварного шкафа и найдёт девушек.

Доски заскрипели под ногами мистера Хилла, он остановился, наклонился и издал сдавленный смешок. Нэнси увидела, как он вытащил гвозди и поднял доску. Он сунул руку в отверстие и вытащил металлическую коробочку, используемую для хранения ценных документов.

Мистер Хилл открыл её и достал пачку бумаг. Нэнси предполагала, что это были акции. Он просмотрел бумаги, сунул свёрток в карман и положил доски на место, забросив коробку подальше.

Теперь мистер Хилл ещё раз окинул взглядом чердак и, наконец, посмотрел на старый шкаф. Он начал медленно приближаться к нему, перед каждым шагом проверяя доски под ногами.

Нэнси быстро перебирала в уме варианты. Следует ли ей самой выйти из укрытия или надеяться, что мистер Хилл не станет открывать шкаф?

Зловещая картина прервала её размышления. На вершине лестнице, которую он преодолел с привычной осторожностью, стоял Фрэнк Джемитт! Его глаза недоверчиво поблёскивали, когда он внимательно наблюдал за передвижениями мистера Хилла.

В этот момент банкир ещё раз осмотрел чердак. Нэнси видела, что он буквально застыл на месте, когда увидел другого человека.

- Мистер Джемитт! - невозмутимо заявил банкир. – Что ещё Вы решили тут спрятать? Идите же и покажите мне!

Джемитт перешагнул верхнюю ступеньку и шагнул в сторону мистера Хилла. В его руках было нечто, плотно завернутое в газеты.

- Я не знаю, что вы тут делаете, - зарычал Джемитт. - Но если Вы так хотите посмотреть, что у меня в руках, тогда смотрите!

К ужасу Нэнси он со всей силы швырнул свою ношу в мистера Хилла. Бумага упала, обнажив квадратную металлическую коробку. Банкир пригнулся, но коробка углом всё равно задела его плечо, заставив потерять равновесие и едва не упасть.

Это дало Джемитту преимущество. Он бросился вперёд, размахивая кулаками. Мистер Хилл вскинул руки, чтобы защитить лицо. Джемитт выставил ногу, и высокий мужчина завалился на спину.

В то же мгновение Джемитт оказался сверху. Одной рукой он схватил мистера Хилла за горло, в то время как другой бил его по лицу и по голове.

- Трус! - воскликнула Нэнси и выскочила из шкафа. - Прекратите!

Она кинулась на Джемитта и обеими руками схватила его сзади за воротник рубашки, чтобы оторвать его от лежащего мужчины.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кэролайн Кин читать все книги автора по порядку

Кэролайн Кин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Тайна витых свечей отзывы


Отзывы читателей о книге Тайна витых свечей, автор: Кэролайн Кин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x