Энид Блайтон - Тайна Приюта контрабандистов

Тут можно читать онлайн Энид Блайтон - Тайна Приюта контрабандистов - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детские остросюжетные, издательство Литагент Аттикус. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Энид Блайтон - Тайна Приюта контрабандистов краткое содержание

Тайна Приюта контрабандистов - описание и краткое содержание, автор Энид Блайтон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Неужели в Приюте контрабандистов, что среди туманных болот, кто-то прячется?
Знаменитая пятёрка отправляется в большой старый дом с тайными укрытиями и подземными ходами, чтобы выяснить, кто и кому подаёт сигналы в море.
Энид Блайтон – из детских авторов самая читаемая в мире. Её книги переведены на 90 языков и давно стали классикой. В творческом багаже английской писательницы свыше 800 произведений. Их суммарный тираж превышает 500 миллионов экземпляров.
Для среднего школьного возраста.

Тайна Приюта контрабандистов - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Тайна Приюта контрабандистов - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Энид Блайтон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ладно. Теперь сходим посмотрим, где сейчас Блок, – прошептал в ответ Цыга. – Если его комната пуста, значит, он на башне. Но в любом случае, если Блок кому-то сигналит, он может это делать только с ведома или по просьбе моего отца.

– Верно! Он и приказал! – тотчас пришёл к выводу Джулиан, который уже давно понял, что никому из взрослых в этом доме доверять нельзя.

Ребята использовали лестницу чёрного хода, чтобы попасть в ту часть дома, где жила прислуга. Сара спала в одной комнате со своей кухонной помощницей, которую звали Харриет. Блок спал отдельно.

Цыга осторожно приоткрыл дверь в комнату дворецкого и медленно просунул голову внутрь. Комната была залита лунным светом. Кровать Блока стояла возле окна. И на кровати лежал сам Блок. Хорошо различались контуры его тела под одеялом, на подушке темнело то, чему явно надлежало быть человеческой головой.

Цыга прислушался, однако звуков дыхания не услышал. Наверное, Блок умел спать очень тихо, как ребёнок. Тогда Цыга беззвучно притворил дверь и махнул Джулиану и Дику рукой, чтобы те возвращались на лестницу чёрного хода.

– Он там? – спросил Джулиан уже на лестнице.

– Там. И это значит, что не он сигналит с башни. Но кто же тогда? Больше в доме никого нет. И это не могут быть ни мама, ни Сара, ни Харриет. Или это кто-то живущий в доме тайно, о ком мы ничего не знаем, и кто прячется от всех?

– Скажешь тоже! – прошептал Джулиан, чувствуя, как холодок пробежал у него по спине. – Слушай, а давай опять пойдём к башне и попробуем туда заглянуть. Или подождём, когда оттуда кто-нибудь выйдет. Надо выяснить, что это за человек, а потом скажем твоему отцу, хорошо?

– Нет. Не будем пока ничего говорить. Сначала я всё хочу выяснить сам. Я попробую подняться на башню. Только надо быть очень осторожным. У нас башня круглая, и лестница внутри винтовая. Ступеньки узкие. Там нельзя будет спрятаться, если кто-то начнёт спускаться.

– А что находится на верху башни? – шёпотом спросил Дик, когда они снова шли по ночному дому. Вокруг стояла полная тишина и царил полумрак, лишь только узкие полоски лунного света пробивались сквозь шторы на окнах.

– Наверху-то? Там почти ничего нет, – ответил Цыга. – Только стол, два кресла да ещё книги. Когда летом очень жарко, но дует ветерок, там очень хорошо сидеть и читать. Можно и не читать, а просто смотреть вокруг. Рассматривать город, природу, море. Оттуда видно очень далеко.

Пройдя через весь первый этаж, ребята вышли на небольшую лестничную площадку, откуда вверх поднималась винтовая лестница с каменными ступенями. Сквозь узкое окно-бойницу на лестницу сверху падал лунный свет. Это значило, они уже вышли за пределы дома и теперь находились в основании башни. Здесь имелась ещё одна дверь, наподобие французского окна, от пола до потолка, и она выходила отсюда прямо в сад. Сейчас окно было плотно закрыто и к тому же занавешено плотными шторами.

– Вы лучше подождите здесь. Не надо идти наверх всем, – сказал Цыга. – Втроём нам будет труднее убегать вниз, если что. Мы только будем мешать друг другу. Я пойду один. А вы оставайтесь тут и ждите. Я попробую посмотреть сквозь щёлку, если найду её в двери, или через замочную скважину.

Сказав это, Цыга стал осторожно подниматься по лестнице, за поворотом которой вскоре и пропал. Джулиан и Дик отступили и встали за шторы, которые прикрывали французское окно. К счастью, оно не освещалось снаружи луной и там было темно.

Цыга благополучно добрался до конца винтовой лестницы, которая сужалась и сужалась и наконец вышла на небольшую треугольную площадку, где находилась дверь, тяжёлая, очень прочная дубовая дверь, к тому же скреплённая железными полосами. Сбоку от двери имелось небольшое углубление, ниша, сделанная, вероятно, для того, чтобы иметь возможность пошире распахнуть её, а затем и закрепить створку железным крюком.

Сейчас дверь была закрыта. Напрасно Цыга припадал к ней то тут, то там, пытаясь найти щёлочку, чтобы заглянуть внутрь. Он норовил посмотреть и сквозь замочную скважину, но та оказалась чем-то заткнута. Тогда Цыга приложил к двери ухо и прислушался.

Изнутри доносились только приглушённые металлические звуки: клик, клик, клик и больше ничего.

«Очень похоже на щелчки выключателя фонаря, – подумал про себя Цыга. – Значит, он продолжает сигналить. Но кто он? И зачем он это делает? И почему забрался на нашу башню? Хотел бы я это знать!»

Внезапно щелчки прекратились. Послышался звук приближающихся шагов, и дверь резко распахнулась.

У Цыги не было ни секунды на раздумья. Он едва успел отскочить и спрятаться в нише, надеясь, что человек его не заметит. К счастью, в этот момент луна ушла за облака и в башне стало совсем темно. Человек действовал спокойно и уверенно. Закрыв за собой дверь, он в два шага пересёк лестничную клетку и быстро пошёл вниз. Фонарь он включил только раз, чтобы увидеть начало лестницы, найти первую ступеньку, а потом его снова выключил.

Цыгу он не заметил, а тот даже не пытался пойти следом за незнакомцем – настолько был перепуган. Да и луна вскоре снова вышла из облаков, освещая помещение башни своим предательским бледным светом. Зато Цыга хорошо слышал тяжёлые шаги, которые ещё долго доносились снизу, но становились всё глуше и глуше.

«Это шаги взрослого человека, вряд ли Джулиан и Дик спутают их с моими», – успокаивал себя Цыга.

А Джулиан и Дик, стоя тем временем за шторами, вовремя услышали тяжёлые, подозрительные шаги и подались чуть глубже. Они ни на секунду не усомнились в том, что это не Цыга. К тому же Цыга наверняка как-то предупредил бы их о своём приближении.

Человек спокойно прошёл мимо выхода в сад и скрылся в глубине дома.

– Надо проследить за ним, – шепнул Джулиан Дику. – Только тихо!

Сказав это Джулиан хотел выбраться изза штор но запутался в них и пока - фото 11

Сказав это, Джулиан хотел выбраться из-за штор, но запутался в них, и, пока разбирался, Дик уже исчез. Он отправился выполнять задание один. Ему удалось в последний момент разглядеть в лунном свете тёмный силуэт, который как раз сворачивал за угол. На цыпочках Дик проследовал в том же направлении и опять увидел удаляющуюся тень на фоне одного из окон. Тень быстро перемещалась, затем скрипнула дверь, которая выходила на лестницу чёрного хода.

Дик проследил за тенью пока она не скрылась в той части дома где жила - фото 12

Дик проследил за тенью, пока она не скрылась в той части дома, где жила прислуга. Он даже успел заметить, как открылась и закрылась одна из дверей, а именно та, что вела в комнату дворецкого. Выждав несколько долгих минут, он подкрался к двери. К счастью, она была закрыта неплотно: между створкой и косяком осталась небольшая щель. Дик прислушался. Ни звуков шагов, ни каких-либо разговоров. Дик приложил глаз к щёлке. В комнате было, как и раньше, достаточно светло. Только пусто. Косой луч лунного света лишь переместился из одного угла комнаты в другой, туда, где стояла кровать. На кровати по-прежнему спал дворецкий. Как же так могло быть? Неужели та тень, за которой он следил, была только призрак, который вдруг вылетел в окно? Куда вообще он мог деться?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Энид Блайтон читать все книги автора по порядку

Энид Блайтон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Тайна Приюта контрабандистов отзывы


Отзывы читателей о книге Тайна Приюта контрабандистов, автор: Энид Блайтон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x