Кэролайн Кин - Нэнси Дрю и гонка со временем [litres]

Тут можно читать онлайн Кэролайн Кин - Нэнси Дрю и гонка со временем [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детские остросюжетные, издательство Литагент АСТ, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Кэролайн Кин - Нэнси Дрю и гонка со временем [litres] краткое содержание

Нэнси Дрю и гонка со временем [litres] - описание и краткое содержание, автор Кэролайн Кин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Друзья называют меня Нэнси Дрю. Враги – по-разному, например: «Девушка, которая испортила мне все дело». Впрочем, чего еще ожидать от преступников? Видите ли, я – детектив. Ну не совсем. Значка и пистолета у меня нет. Зато я всегда обращаю внимание на несправедливость, обман и подлые поступки и знаю, как остановить негодяев.
Я всегда придерживаюсь одного правила: в любой игре мне нужна победа. Это не значит, что я готова на все, лишь бы пробиться в лидеры. Но если уж взялась за дело, доведу его до конца. И этот раз – не исключение. На благотворительной гонке «Щедрые колеса» в Ривер-Хайтс были похищены все собранные деньги. И теперь моя цель – не только приехать на финиш первой, но и… поймать вора по пути!

Нэнси Дрю и гонка со временем [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Нэнси Дрю и гонка со временем [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Кэролайн Кин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И всё же кое-что я уловила.

В ночной тишине раздался звон металла. Лодка сильно накренилась вправо, и я еле удержала равновесие. Судя по всему, на неё положили что-то тяжёлое.

Я подпрыгнула и понеслась к буфету. Снаружи послышались шаги. Кто-то ступил на палубу!

Я юркнула в шкаф и закрыла за собой дверцу. В ту же секунду двигатель лодки ожил.

Глава тринадцатая

Гремучий сюрприз

В буфете было темно, и я практически упиралась носом в дверцу. Лодка покачнулась и понеслась по реке. У моего левого плеча вспыхнула дуга света. Я подняла взгляд и обнаружила небольшую щель, в которую лился лунный свет. Значит, мы плыли на юг.

Я не сомневалась, что кроме меня на палубе только один человек, и именно он сейчас управляет лодкой, а значит, никто не услышит, если я пошевелюсь или встану поудобнее. Правда, в этом буфете было особо не развернуться.

В данный момент меня тревожили сразу несколько вопросов. Как быть, если преступник войдёт в кабину и откроет буфет? Или проверит, на месте ли деньги? В любом случае мне несдобровать. Однозначно вором окажется Джаспер или офицер Рэйни. Что я скажу, если меня раскроют? В случае с офицером Рэйни можно притвориться, будто я рада его видеть, сказать, мол, тоже иду по следу вора. В общем, говорить с ним так, будто я его ни в чём не подозреваю. С Джаспером будет сложнее. Главное – сделать вид, будто я не знаю о том, что на борту прятали украденные пожертвования, и не дать преступнику заглянуть в мой рюкзак. А потом сбежать – вместе с деньгами.

Пока я размышляла над тем, что наплести Джасперу, ноги у меня начало покалывать, и я сползла на дно буфета. От ткани, которой было выстелено дно, воняло рыбой, но сидеть всё равно было чуть-чуть удобнее, чем стоять. Внезапно на меня нахлынула усталость. После всех событий прошедшего дня она наконец дала о себе знать. Я вытащила из рюкзака энергетический батончик и прикончила его за четыре укуса, а потом запила водой. Какая же она была вкусная!

Веки у меня отяжелели. Я закрыла глаза и увидела перед собой старую дорогу под колёсами велосипеда. Казалось, ноги до сих пор крутят педали, а воздух свистит в ушах. Это чуть-чуть меня взбодрило.

Правда, вскоре лодка отплыла довольно далеко от пирса и начала идти ровнее. Даже для старого рыбацкого судёнышка она шла довольно медленно. Наверное, преступник не увеличивал скорость, чтобы не выдать себя шумом мотора.

Лодка покачивалась на ходу, и у меня снова начали опускаться веки. Я свернулась в клубочек на полу, уже не в силах держать глаза открытыми. Рыбный запах и шум мотора словно растворились. Убаюканная мерным покачиванием, я задремала…

Вдруг меня разбудил громкий стук. Я резко поднялась на ноги и помотала головой, чтобы прогнать сон. Через щель в потолке просачивался тусклый лунный свет. Наручные часы показывали четыре утра.

Во рту пересохло. Я не просто задремала. Я проспала больше часа!

Сердце отчаянно застучало, и я сделала глубокий вдох, стараясь упорядочить мысли. На палубе послышались шаги. Через несколько секунд кто-то спустился в кабину.

Я замерла, навострив уши. Раздался шорох, а за ним скрип – и всё замерло.

Минут пятнадцать стояла тишина. А затем комнату наполнил громкий храп. Должно быть, вор лёг спать прямо здесь!

И почему я это не предусмотрела? Теперь надо было придумывать новый план.

Обдумав все варианты, я решила сбежать, пока вор спит. Как быть, если он вдруг проснётся? С офицером Рэйни можно притвориться, что мы с ним коллеги и оба гонимся за преступником. С Джаспером придётся выдумать что-то на ходу.

Впрочем, есть шанс, что я сумею выбраться отсюда незамеченной. Это был единственный выход, который давал мне возможность скрыться, ничего никому не объясняя.

Я выждала ещё пятнадцать минут. Храп не прерывался, и под такой шум мой побег никто не заметил бы.

«Ладно, пора», – сказала я себе и приоткрыла дверь буфета. Из-за громкого храпа я даже не слышала, как щёлкнула щеколда. Я ещё немножко повременила, стоя за дверью, а потом вышла наружу.

На скамье спал офицер Рэйни, всё ещё в форме. Дрожа от волнения, я на цыпочках подошла к ступенькам, оттуда вышла на палубу и увидела перед собой пирс. До меня всё ещё доносился громкий храп. Осторожно сойдя на пирс, я заметила, что к нему привязана ещё одна лодка – новенький быстроходный катер, вполне подходящий для побега.

Я понимала, что надо спешить. Сложно было сказать, где я сейчас, но, наверное, за несколько часов я бы добралась до своего велосипеда.

Я тихонько побежала вдоль пирса. Сердце тревожно билось в груди.

– А-а-а-а-апчхи-и-и!

Тишину прорезал самый громкий и длинный чих в истории. Я оглянулась. В кабине загорелся свет. Я увидела, как Рэйни встал, потянулся и шагнул к выходу.

Несколько мгновений я стояла неподвижно. Ноги меня не слушались. Я огляделась в поисках укрытия.

Заметив на холме старую деревянную постройку, я поспешила туда. Рюкзак бил меня по спине. Забежав в сарай, я закрыла за собой дверь и припала к щели между досками. Рэйни вышел на палубу с каким-то свёртком и сел на ящик. Видимо, там у него лежала еда: он принялся что-то жевать. Мне тоже захотелось перекусить. Эх, сейчас бы бананового пирога Ханны! Нет, надо сосредоточиться.

Уйти я не могла – Рэйни бы меня заметил. Какое-то время я пристально за ним наблюдала. В сарае стоял причудливый запах то ли земли, то ли затхлости, с примесью ещё чего-то странного.

Рэйни тем временем начал ходить взад-вперёд по палубе. Похоже, он нервничал. То садился на ящик, то вновь принимался мерить шагами палубу.

Вдруг я услышала странное шуршание за спиной и подпрыгнула от неожиданности. В сарае я была не одна.

Здесь стояла кромешная темнота. Луна уже пропала, а солнце ещё не встало.

Я не сразу решилась включить фонарик – вдруг Рэйни заметил бы его свечение? – но после нескольких минут, наполненных жутким шелестом, сдалась.

Я перекинула рюкзак на одно плечо, чтобы дотянуться до нужного кармашка, и шелест усилился. Казалось, кто-то подметает пол огромной метлой. Я расстегнула молнию. Шум нарастал.

Прислонившись спиной к двери, чтобы свет не просочился наружу, я направила фонарик на пол и чуть не ахнула.

Сарай кишел десятками змей самых разных видов и размеров! Потревоженные светом фонарика, они расползлись в стороны. Какая мерзость!

Я в ужасе вжалась в дверь.

Точно, Джаспер ведь хотел открыть какое-то дело, связанное со змеями, и Сюзи слышала, как он говорил, что ездил их ловить.

Кажется, в сарае жили безобидные змеи, но мне всё равно было как-то не по себе. Находиться с ними ночью в одном помещении мне не хотелось. Да и днём, пожалуй, тоже.

Что хуже – торчать здесь со змеями или рискнуть попасться на глаза Рэйни?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кэролайн Кин читать все книги автора по порядку

Кэролайн Кин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Нэнси Дрю и гонка со временем [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Нэнси Дрю и гонка со временем [litres], автор: Кэролайн Кин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x