Эндрю Лейн - Черный лед

Тут можно читать онлайн Эндрю Лейн - Черный лед - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детские остросюжетные, издательство Рипол Классик, год 2012. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Эндрю Лейн - Черный лед краткое содержание

Черный лед - описание и краткое содержание, автор Эндрю Лейн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Когда Майкрофта Холмса застают с ножом в руке над мертвым телом, никто не сомневается в его виновности. Кроме его брата Шерлока. Эта загадка и захватывающий поиск доказательств вынуждают молодого Шерлока Холмса отправиться из Лондона в Москву. Но сумеет ли он раскрыть правду и найти истинного преступника, чтобы спасти своего брата от виселицы?

Черный лед - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Черный лед - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Эндрю Лейн
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

У Шерлока комок подступил к горлу. Он отвернулся, а потом снова взглянул на Стоуна.

— Мне бы тоже хотелось, — робко пробормотал он.

— Естественно, — продолжил Стоун, — нам придется подождать, пока вся эта эпопея не закончится. Боюсь только, что если я буду слишком уж стараться играть на одном уровне с этими скрипачами, то вовсе играть разучусь. — Он осмотрелся по сторонам, а потом прошептал еле слышно: — Не нравится мне все это. Не могу понять, что не так, но чувствую какой-то подвох. Очень серьезный подвох… — Стоун снова взглянул на Шерлока: — Будь осторожнее сегодня. Будь очень осторожен.

ДВЕНАДЦАТАЯ ГЛАВА

После завтрака Шерлок остался в фойе, в то время как вся остальная труппа, за исключением Майкрофта, расселась по каретам и отправилась в Малый театр. Как только они исчезли за углом, Майкрофт сказал:

— А теперь идем. Пора.

Он нанял экипаж — нормальный экипаж, а не эту неудобную извозчичью линейку — и вместо адреса назвал извозчику перекресток двух улиц. Склонившись к Шерлоку, он прошептал:

— Последнюю сотню ярдов придется пройти пешком. Это вынужденное неудобство. Я никогда не называю точный адрес людям, с которыми незнаком. Половина извозчиков в этом городе работает на Третье отделение.

Добравшись до места, Майкрофт сунул кучеру монетку и дождался, пока он отъедет, а только потом указал Шерлоку, куда идти. Они перешли через дорогу и вернулись немного назад.

Дом, у которого остановился Майкрофт, был трехэтажным, сложенным из красновато-бурого камня. Крыльцо располагалось точно по центру фасада и было невысоким: всего в три ступеньки.

Майкрофт и Шерлок вошли.

Из вестибюля вверх вела лестница. Майкрофт направился к ней с такой уверенностью, словно бывал в этом доме уже тысячу раз. Взявшись рукой за перила, он оглянулся и сказал Шерлоку:

— Говорят, что в Зимнем дворце у царя есть специальная комнатка, которая перемещается с этажа на этаж с помощью особого парового механизма. Я прямо жду не дождусь, когда же такие комнаты появятся в каждом доме.

Пыхтя и отдуваясь, Майкрофт поднялся по лестнице, а Шерлок с улыбкой взбежал вслед за ним.

Вдоль всего следующего этажа тянулся длинный темный коридор. Шерлок чувствовал слабые запахи съестного: вареной свинины, тушеной капусты, хлеба.

Майкрофт уверенно шел по коридору, а затем остановился у одной из дверей. Осмотревшись по сторонам и убедившись, что вокруг никого нет, он толкнул дверь.

Она приоткрылась.

— Замок был выломан, — заметил Майкрофт. — Плохой признак.

Он открыл дверь и шагнул внутрь, потянув Шерлока за собой. С проворством, неожиданным для такого крупного человека, он сразу же шагнул в сторону, прижавшись к стене прихожей, а Шерлока толкнул к противоположной стене. Шерлок понял, что Майкрофт постарался как можно быстрее уйти с линии огня, на тот случай, если в квартире их дожидается засада. Хорошая мысль.

Несколько мгновений они стояли, прислушиваясь. Изнутри не доносилось ни звука. Наконец Майкрофт прокрался вперед, к приоткрытой двери комнаты.

Там все было перевернуто вверх дном. Это была гостиная, но сейчас все стулья были разломаны, а столы опрокинуты. Даже картины кто-то сорвал со стен. Пол усеивали осколки керамики и стекла: битые статуэтки, чашки, бокалы. Но людей не было: ни мертвых, ни живых.

Майкрофт торопливо осмотрел комнату. Потом повернулся, снова вышел в прихожую и проверил остальные помещения. Заглянув ему через плечо, Шерлок разглядел спальню и ванную. Людей здесь тоже не было, и везде царил полный разгром.

— Они что-то искали, — пробормотал Майкрофт, остановившись в прихожей и оглядываясь по сторонам.

— И не нашли, — добавил Шерлок.

— Ты прав, но как ты пришел к такому выводу?

— Потому что если бы нашли, то в квартире остались бы нетронутые места — те участки, которые уже не нужно было обыскивать, если бы предмет их поисков нашелся.

— Или же? — спросил Майкрофт.

Шерлок задумался на мгновение.

— Ну, или, возможно, они отыскали этот предмет в самую последнюю очередь, после того как перерыли всю квартиру.

— А более вероятное объяснение?

— Или они не знали точно, сколько вещей им надо найти, и поэтому пришлось искать везде.

Майкрофт кивнул:

— Все верно. А какие еще выводы ты можешь сделать?

— Они не пытались скрыть тот факт, что в квартире был обыск, потому что в противном случае действовали бы аккуратно и не оставили после себя такой беспорядок.

— И снова ты прав. — Лицо Майкрофта помрачнело. — Я опасаюсь за жизнь Роберта Уормерсли. Или он был здесь, и тогда его забрали с собой люди, которые выбили дверь и обыскали квартиру, или же его не было, но тогда он должен был пуститься в бега, как только увидел, что его дверь выбита. В любом случае его судьба неизвестна.

— Его здесь не было во время обыска, — уверенно заявил Шерлок.

— Откуда ты знаешь?

Шерлок указал на дверь:

— Она была заперта на замок, но не закрыта на засов. Ты сам видишь, что засов с внутренней стороны двери не поврежден. Если бы твой друг был в квартире и запер дверь, то он наверняка и засов бы задвинул. Отсюда следует, что он куда-то выходил и запер дверь ключом с наружной стороны.

— Отлично! — похвалил его Майкрофт.

Шерлок вернулся в гостиную и снова ее осмотрел. Что-то казалось ему подозрительным, но он никак не мог понять что именно. Но что-то стояло не на своем месте. Или, наоборот, оставалось на месте, когда все прочие вещи были сдвинуты с мест. Это ощущение раздражало, словно застрявший в зубах кусочек мяса.

— Я ничего больше не вижу, — сказал он. — Или вижу, но не понимаю, что это означает.

— Понимание придет само, — заверил его Майкрофт, — если ты не станешь ему препятствовать. Пускай твой разум сам ищет решение, а ты пока отвлекись на что-нибудь другое. — Он окинул взглядом комнату. — Боюсь, ничего нового мы уже не найдем. Пора идти.

На улице Майкрофт остановил проезжающий экипаж. Шерлок потянул его за рукав:

— Мне кажется, я помню, как добраться до гостиницы. Я записывал улицы, которые мы проезжали. Ты не будешь против, если я пойду пешком? Хочу посмотреть город.

— Ну хорошо, — ответил Майкрофт. Он отсыпал Шерлоку горсть монет. — Основная денежная единица в России называется рублем. В рубле ровно сто копеек. — Он хлопнул Шерлока по плечу. — А теперь ступай и внимательно смотри по сторонам. Я вернусь в гостиницу и подумаю, что нам с тобой делать дальше.

Когда карета Майкрофта исчезла за углом, Шерлок зашагал по улице. Москва мало того что не была похожа ни на один из городов, в которых ему довелось побывать, но здесь даже шумы и запахи были другими. Из-за снега звуки казались глуше, и Шерлок почти не слышал людского гомона, к которому привык в Лондоне. Москва казалась ему гораздо более тихим городом. А возможно, люди здесь действительно говорили вполголоса, опасаясь тайной полиции.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эндрю Лейн читать все книги автора по порядку

Эндрю Лейн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Черный лед отзывы


Отзывы читателей о книге Черный лед, автор: Эндрю Лейн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x