Ричард Грант - Разговорный английский. Экспресс-курс. Часть 15
- Название:Разговорный английский. Экспресс-курс. Часть 15
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ричард Грант - Разговорный английский. Экспресс-курс. Часть 15 краткое содержание
Разговорный английский. Экспресс-курс. Часть 15 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Повторим ещё раз.
It isn't such an important meeting.
2871. Я хочу улучшить свой английский язык. – I + want + to improve my English.
Это утвердительное предложение в простом настоящем времени.
Подлежащее + основной глагол (с окончанием -s или -es для третьего лица) + …
Глаголы, следующие друг за другом разделяются частичкой to.
Повторим ещё раз.
I want to improve my English.
2872. Ему это нравится? – Does + he + like + it?
Это вопросительное предложение в простом настоящем времени.
(Вопросительное слово) + do или does + подлежащее + основной глагол + …
Повторим ещё раз.
Does he like it?
2873. Мой брат постучал в дверь. – My brother + knocked at + the door.
Это утвердительное предложение в простом прошедшем времени.
Подлежащее + основной глагол с окончанием -ed (или вторая форма неправильного глагола) + …
Knock at the door, knock on the door – это устойчивые выражения. Переводятся как стучать в дверь .
Повторим ещё раз.
My brother knocked at the door.
2874. Это время будет для нас неудобным. – This time + will + be + inconvenient for us.
Это утвердительное предложение в простом будущем времени.
Подлежащее + will + основной глагол + …
Повторим ещё раз.
This time will be inconvenient for us.
2875. Почему он всегда на это жалуется? – Why + does + he + always + complain about + it?
Это вопросительное предложение в простом настоящем времени.
(Вопросительное слово) + do или does + подлежащее + основной глагол + …
Always – это наречие частоты, которое ставиться перед одиночным основным глаголом.
Complain about – это устойчивое выражение глагола с предлогом. Переводится как жаловаться на что-то .
Повторим ещё раз.
Why does he always complain about it?
2876. Он в этом заинтересован. – He's + interested in it.
Это утвердительное предложение в простом настоящем времени с глаголом to be.
Подлежащее + am или is или are + …
Interested in – это устойчивое выражение прилагательного с предлогом. Переводится как заинтересованный в ком-то/чем-то.
Повторим ещё раз.
He's interested in it.
2877. Гостиница дорогая? (гостиница, о которой идет речь) – Is + the hotel + expensive?
Это вопросительное предложение в простом настоящем времени с глаголом to be.
(Вопросительное слово) + am или is или are + подлежащее + …
The hotel – употребляется с определенным артиклем, потому что является определенным по ситуации.
Повторим ещё раз.
Is the hotel expensive?
2878. Сколько будет стоить билет до Торонто? – How much + will + cost + a ticket to Toronto?
Это вопросительное предложение в простом будущем времени.
(Вопросительное слово) + will + подлежащее + основной глагол + …
A ticket – исчисляемое существительное в единственном числе употребляется с неопределенным артиклем, если оно не является определенным по ситуации.
To Toronto – при указании направления движения употребляется предлог to.
Повторим ещё раз.
How much will cost a ticket to Toronto?
2879. Тебе нужна помощь? – Do + you + need + help?
Это вопросительное предложение в простом настоящем времени.
(Вопросительное слово) + do или does + подлежащее + основной глагол + …
Help – неисчисляемые существительные употребляется без артикля.
Повторим ещё раз.
Do you need help?
2880. Он был удивлен. – He + was + surprised.
Это утвердительное предложение в простом прошедшем времени с глаголом to be.
Подлежащее + was или were + …
Повторим ещё раз.
He was surprised.
Мы разобрали очередные двадцать примеров и пришло время закрепить изложенный выше материал. Повторим грамматику.
The same – переводится как тот (же) самый; этот же; один и тот же и употребляется с определенным артиклем.
Agree with – это устойчивое выражение глагола с предлогом. Переводится как согласиться с кем-то .
Связка прилагательного с существительным во множественном числе употребляется без артикля.
Abroad – переводится как за границей и не требует перед собой никаких предлогов.
Глаголы, следующие друг за другом разделяются частичкой to.
Местоимение такой, (такая, такое) соответствует в английском языке прилагательному such, после которого следует неопределенный артикль + прилагательное + существительное в единственном числе.
Knock at the door, knock on the door – это устойчивые выражения. Переводятся как стучать в дверь .
Always – это наречие частоты, которое ставиться перед одиночным основным глаголом.
Complain about – это устойчивое выражение глагола с предлогом. Переводится как жаловаться на что-то .
Interested in – это устойчивое выражение прилагательного с предлогом. Переводится как заинтересованный в ком-то/чем-то.
Исчисляемое существительное в единственном числе употребляется с неопределенным артиклем, если оно не является определенным по ситуации.
При указании направления движения употребляется предлог to.
Неисчисляемое существительное употребляется без артикля.
In a plant – употребляется предлог in, если речь идет о том, что кто-то работает внутри здания, которое является заводом.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Интервал:
Закладка: