Эдмунд Низюрский - Средство от Алкивиада

Тут можно читать онлайн Эдмунд Низюрский - Средство от Алкивиада - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детская проза, год 1966. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Эдмунд Низюрский - Средство от Алкивиада краткое содержание

Средство от Алкивиада - описание и краткое содержание, автор Эдмунд Низюрский, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Эта книга познакомит вас с восьмиклассниками одной из варшавских школ и старым учителем истории паном Мисяком, по прозвищу "Алкивиад". Надо сказать, что ребята эти отнюдь не отличались прилежанием и главной их мечтой было приобретение средства, которое помогло бы им благополучно и без особых усилий переходить из класса в класс.Но приобретенное с большим трудом средство сыграло в жизни ребят совсем неожиданную роль. Незаметно для себя ребята полюбили и Алкивиада и историю, которую он преподавал, и стали настоящими патриотами этой увлекательной науки.

Средство от Алкивиада - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Средство от Алкивиада - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эдмунд Низюрский
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В Доме молодежи произошел еще один случай.

Следующим же номером после торжественных, посвященных празднику речей должна была идти наша пьеса. Шекспир велел нам идти в умывалку и там перекраситься в негров. Сам он пошел взглянуть на декорации. Мы торопливо загримировались и хотели выйти в коридор. И тут - неприятный сюрприз. Оказалось, что кто то запер нас снаружи на ключ… Это несомненно была проделка Здоровых. Одновременно с этим до нас донеслись пронзительные крики из соседних умывалок. Дерганье за ручку не дало никаких результатов. К счастью, оказалось, что в окне открыта форточка. Через эту форточку мы, помогая друг другу, вылезли во двор и тут же попали в руки Алкивиада. В сопровождении воспитателя из Дома молодежи - солидного дяди с брюшком и добрым взглядом - он как раз приближался к нам. При виде нас оба остановились в изумлении.

- Как вы себя ведете?! - простонал Алкивиад. - В чужом месте и такие фокусы!

Мы почувствовали себя очень неловко. С таким трудом и с таким самопожертвованием начатый Блеф был погребен заживо. В первую минуту я хотел было сказать, что нас закрыли десятиклассники, но сдержался. Ведь с Алкивиадом был еще и местный воспитатель. А мы не хотели бросать тень на доброе имя нашей школы. Лучше уж свалить все на технические недочеты в самом Доме.

- Никак не могли открыть дверь, - смущенно оправдывались мы. - Замок испорчен.

- Это невозможно… Должно быть, вас заперли наши ребята. Они иногда бывают способны на подобные глупости, - сказал воспитатель из Дома молодежи.

- Нет, скорее это не они… - ответили мы. Алкивиад странно посмотрел на нас. Он, видно,

подозревал, что мы что-то затеяли.

- А где остальные? - спросил он. - Мы их везде разыскиваем.

- Они были во второй умывалке.

Вместе с Алкивиадом и воспитателем из Дома молодежи мы прошли в умывалку. Она была пустая. Всюду валялась разбросанная в беспорядке одежда. На стенках виднелись подтеки черной краски.

- Они, наверное, тоже загримировались, - сказал я. - Вы подождите здесь, а мы их разыщем.

Оставив встревоженных преподавателей, мы отправились в зал. В коридоре мы встретили двух запыхавшихся ребят - Шекспира и Вонтлуша.

- Вы видали актеров? - спросили мы.

- Нет, мы сами их разыскиваем.

- В зале их нет?

- Нет!

- Так что же с ними случилось?

- Вот именно - что могло с ними случиться? Они попросту исчезли.

В этот момент мимо нас прошмыгнули два негритенка в гимнастических трусиках.

- Это они! - крикнул Шекспир.

- Эй, ребята! - заорал я.

Но к нашему искреннейшему изумлению, чернокожие при виде нас испуганно завопили и бросились бежать.

- Стойте! - крикнули мы и бросились за ними.

Негры с криком пробежали мимо умывалки… Оттуда высунулись головы Алкивиада и воспитателя. Воспитатель вопросительно посмотрел на Алкивиада.

- Что с ними случилось? - удивленно спросил он.

- Ничего, это репетиция перед выступлением. - Сконфуженный Алкивиад пытался как-то оправдать поведение своих актеров.

- А почему они так кричат?

- Это пьеса с довольно сильными акустическими эффектами, - ответил Алкивиад.

- Но они как-то странно кричат… В этом крике чувствуется страх.

В это мгновение прибежал еще один негр. Заметив нас, он приостановился, с минуту озирался по сторонам и наконец в отчаянии бросился к перилам и съехал по ним вниз.

- А это тоже относится к репетиции? - спросил остолбеневший воспитатель.

Алкивиад попытался усмехнуться:

- Видите, мальчики эти довольно подвижные.

- Действительно подвижные. - И воспитатель теперь уже с испугом глянул на Алкивиада.

В коридоре появилась взволнованная директриса Дома.

- Коллеги, как обстоят дела с представлением? Все ждут.

Алкивиад вытер платком лысину:

- Минуточку терпения, мы как раз готовимся…

- До нас донеслись какие-то крики. В зале царит беспокойство. Что-нибудь случилось?

- Ничего… ничего не случилось, это просто репетиция, - сказал Алкивиад. - Пока пускай попоет хор.

- Хор должен был выступить после.

- Пускай поет теперь, - с мукой в голосе произнес Алкивиад.

- А что им петь?

- Самое громкое из всего, что у них есть.

- Может быть «Хело» из репертуара «Шленска»?

- Пусть будет «Хело».

И пока по залу разносилось пение, мы продолжали отчаянные поиски актеров. В какой-то момент мы заметили, что Шекспир подает нам тайные знаки. Мы тихо подкрались. Шекспир указал на умывалку в другом конце коридора, откуда доносился плеск воды.

- Они наверняка там, - прошептал он.

Мы заглянули в замочную скважину. И действительно, увидели два намыленных черных тела.

- Моются? - растерянно переглянулись мы.

- Кто это? Ты узнаешь их? - спросил Вонтлуш у Шекспира.

- Я не могу их хорошенько разглядеть. Один как будто смахивает на Кицкого, а второй на маленького Бабася.

Вонтлуш ворвался в умывалку:

- Вы что это вытворяете?! Зачем смываете грим? Увидев нас, негр, похожий на Бабася, бросился в окно, а тот, второй… пожалуй, Кицкий… прижал пальцем кран и пустил струю нам прямо в глаза, а потом, воспользовавшись нашим замешательством, выскочил в коридор.

- Кицусь, стой! - кричал ему вслед Шекспир. - Что ты вытворяешь?!

- Они, наверно, посходили с ума, - заметил я.

- С ними действительно происходит что-то странное, - пробормотал Засемпа.

- Ничего не поделаешь. Придется нам их как-то переловить, - сказал Шекспир. - Бабась хотел выпрыгнуть в окно. Посмотрите, что с ним. Ведь он так может расшибиться насмерть.

Мы подбежали к окну. Бабась успел по карнизу добраться до соседнего балкона. Когда мы его увидели, он как раз карабкался по перилам балкона.

Мы выбежали в коридор и притаились за дверями соседнего зала… Не прошло и минуты, как дверь приоткрылась, и в щель осторожно выглянуло черное лицо Бабася. Нас он не заметил и выбежал в коридор, застланный длинной ковровой дорожкой. Тогда Засемпа молниеносно дернул за дорожку. Бабась упал. Не успел он вскочить, как на него набросился Вонтлуш. Подбежали и мы. Вдруг Вонтлуш смущенно отпрянул.

- Господи! - выдавил он из себя. - Это не Бабась!

Действительно, вблизи можно было явно убедиться, что захваченная нами личность не имела ничего общего с Бабасем.

- Точно, это не наш человек, - удивленно констатировал Шекспир, внимательно оглядев пленного.

- Это, наверное, туземец! - сказал я.

- Ах ты балда! Что это значит? - крикнул Вонтлуш.

Парнишка молчал. На черном лице блестели два глаза, испуганно уставившиеся на нас. Со страху он не мог произнести ни слова. Его черная, как вакса, кожа блестела от пота.

В этот момент к нам подошли Алкивиад и воспитатель из Дома.

- Пан учитель. Вопрос частично разрешен. Это не наш человек. Это, наверное, туземец, то есть… я хотел сказать, этот парень отсюда.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эдмунд Низюрский читать все книги автора по порядку

Эдмунд Низюрский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Средство от Алкивиада отзывы


Отзывы читателей о книге Средство от Алкивиада, автор: Эдмунд Низюрский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x