София Чацкина - Маленький Диккенс [Биографическая повесть]

Тут можно читать онлайн София Чацкина - Маленький Диккенс [Биографическая повесть] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детская проза, издательство Государственное издательство (ГосИздат), год 1930. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Маленький Диккенс [Биографическая повесть]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Государственное издательство (ГосИздат)
  • Год:
    1930
  • Город:
    Ленинград
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

София Чацкина - Маленький Диккенс [Биографическая повесть] краткое содержание

Маленький Диккенс [Биографическая повесть] - описание и краткое содержание, автор София Чацкина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Маленький Диккенс [Биографическая повесть] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Маленький Диккенс [Биографическая повесть] - читать книгу онлайн бесплатно, автор София Чацкина
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Мистер Блэкмор очень занят и никак не может вас принять, — отвечает Поттер, выводя пером какие-то каракули на косяке двери. — Расскажите мне, что вам нужно, я ему передам.

— Как это жаль… — говорит с глубоким вздохом горемыка. — А когда, примерно сказать, он будет посвободнее?

— Не знаю, право, отвечает Поттер, смешно подмигивая Чарли.

— Вы думаете, мне не стоит его ждать здесь? — продолжает горемыка, тоскливо поглядывая на двери кабинета мистера Блэкмора.

— О, да, совершенно не стоит, его не дождаться, — отвечает Поттер. — Завтра с утра он уезжает за город и вернется не раньше, чем на будущей неделе.

Переминаясь с ноги на ногу, незнакомец потупил глаза в землю. Поттер снова корчит смешную рожу, поглядывая на Чарли.

— Что ж, вы передадите мне какое-нибудь поручение или потрудитесь зайти в другой раз?

— Будьте так добры, попросите его сказать, что там у них сделано по моему делу? — говорит горемыка умоляющим голосом. — Прошу вас, не забудьте этого, мистер Поттер, ведь от этого зависит судьба целого семейства.

Наконец, бедняга уходит.

— Уф, надоел, проклятый! — говорит Поттер, сердито бросая перо на стол. — В жизни не видал такого неотвязчивого человека! Его дело уже года четыре лежит у нас под сукном, а он, чего доброго, еще снова притащится сюда через две недели. Такой надоедливый, право.

Долговязый Поттер был гораздо старше Чарли. Чарли шел пятнадцатый год, а Поттеру минуло девятнадцать. Но разница в летах не помешала им подружиться. Поттер заставлял Чарли петь смешные песенки и передразнивать посетителей.

Поттер был родом из маленького городка. В детстве Поттер мечтал сделаться актером и даже хотел уехать со странствующей труппой. Но отец отослал его к знакомому стряпчему в Лондон.

Ремесло свое Поттер терпеть не мог. Он скучал в конторе и с горя проматывал жалованье в кабачках. Жалованья он получал тридцать шиллингов в неделю. Их ему едва хватало. У долговязого Поттера, кроме кабачков и театра, было еще страсть: он любил хорошо одеваться и разорялся на галстуки и жилеты.

Мистер Блэкмор заставлял Поттера переписывать бумаги, а Чарли посылал с разными поручениями и брал с собою, когда ходил по делам к адвокатам.

Чарли очень хотелось попасть в суд. Он попросил мистера Блэкмора взять его туда с собою.

— Возьму, возьму непременно, — пообещал ему Блэкмор. — Тебе необходимо бывать в суде, нужно приучаться к делу. Завтра же пойдешь туда со мною.

Мелкими, торопливыми шажками, с огромным портфелем под мышкой, мистер Блэкмор раньше обыкновенного вошел на следующее утро в контору. Одет он был тщательно, на сюртуке ни пылинки, и застегнут на все пуговицы. Гладко выбритый подбородок упирался в высокий, туго накрахмаленный воротничок. Мистеру Блэкмору даже головой кивнуть было трудно.

— Пойдем со мною, — сказал он обрадованному Чарли. — Вот возьми, неси этот портфель.

Они вышли на широкий двор, окруженный со всех сторон кирпичными домами. В домах было много дверей и на каждой медная доска с именем какого-нибудь ученого адвоката.

— Сегодня в суде разбирается нашумевшее дело, — сказал мистер Блэкмор, когда они шли по двору. — Дело это разбирается вторично. Подсудимый уже много лет сидит в тюрьме.

— За что его посадили в тюрьму? — спросил Чарли.

— В том-то и дело, что он ни в чем не виновен, — ответил Блэкмор. — Его оклеветали. Подсудимый замечательный изобретатель. Он работал вместе с богатым фабрикантом. Когда фабрика стала приносить большие доходы, богатый решил отделаться от товарища и обвинил его в воровстве. Родственники подсудимого давно хотели, чтобы суд пересмотрел дело, но они бедны, а на судебное дело нужны большие деньги.

— Где же они достали деньги? — удивился мальчик.

— Им прислал брат подсудимого из Америки. Подсудимого защищает знаменитый адвокат. Ему платят огромные деньги. И платят их вперед. Иначе он не берется вести дело. Оправдают подсудимого или обвинят — ему все равно, он свои деньги получает заранее. Слушай внимательно, что он будет говорить. Он великий знаток права, водит за нос всех судей — и уголовных и гражданских.

— Этот адвокат хороший человек?

— Хороший человек? — с удивлением повторил стряпчий вопрос мальчика. — Такого знатока законов не найти во всей Англии. Бери с него пример. Ты умный и способный мальчик. Будь прилежен, познакомься хорошенько с нашим судопроизводством. Станешь тоже известным адвокатом и будешь много зарабатывать.

На левой стороне двора у открытых дверей толпился народ. Блэкмор и Чарли с трудом пробрались через толпу и вошли в огромный, мрачный зал.

Чтобы лучше видеть и слышать, они сели на низенькой скамейке подле кафедры председателя. В галерее наверху было много зрителей, а на судейских местах сидели важные люди в мантиях и париках. Иные расхаживали с огромными книгами подмышкой. Книги были в сафьяновых переплетах, а на корешках написано: «уголовные законы». Другие суетливо бегали взад и вперед. К великому удивлению Чарли, никто из них не говорил о предстоявшем деле, все болтали о каких-то своих делах.

В ложу, напротив кафедры председателя, вошли адвокаты, сначала молодые, а потом пожилой.

— Гляди, — шепнул мистер Блэкмор, — знаменитый адвокат!

Чарли посмотрел на знаменитого адвоката с любопытством. Это был человек лет пятидесяти, с желтым лицом и впалыми щеками. Он низко наклонился над бумагами, так как был очень близорук. В петлице у него висел лорнет на черной широкой ленте. Из-под его красной мантии виднелись скомканный, плохо вымытый белый галстук и обсыпанный пудрой сюртук.

— А там кто сидит? — спросил Чарли, указывая на другую ложу с медными перилами.

— Свидетели, — ответил мистер Блэкмор, — а вот там, на местах, отгороженных решеткой, сидят присяжные. Смотри, вот и подсудимый.

Мальчик, широко открыв глаза, глядел на высокую клетку. Туда люди с саблями ввели подсудимого.

«Точно дикого зверя!» — подумал мальчик.

Арестант бледный, жалкий, худой глядел тупыми испуганными глазами. Как будто спрашивал, зачем его сюда привели, и долго ли еще его будут мучить?

Чарли узнал арестанта. — Он не раз его видел, когда приходил к отцу в тюрьму. Арестант этот много лет сидел в тюрьме, был добрый и тихий человек.

— Мистер Блэкмор, его оправдают? — спросил мальчик. — Скажите мне. Оправдают? Наверное?

— Тише, тише! — пронеслось по зале.

Все люди в париках встали. Чарли оглянулся и увидел: в судебную палату вошел председатель. Маленький и жирный, он как будто весь состоял из живота и толстой головы. Председатель проковылял на маленьких ножках к своему месту и, отвесив на все стороны низкие поклоны, уселся, положив треугольную шляпу на стол. Он почти совсем исчез за грудами пыльных бумаг. Видны были только крохотные рысьи глазки, заплывшие жиром, широкое розовое лицо и огромный смешной парик.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


София Чацкина читать все книги автора по порядку

София Чацкина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Маленький Диккенс [Биографическая повесть] отзывы


Отзывы читателей о книге Маленький Диккенс [Биографическая повесть], автор: София Чацкина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x