Дэвид Блейз - Холодное сердце II

Тут можно читать онлайн Дэвид Блейз - Холодное сердце II - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детская проза, издательство Эксмо, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дэвид Блейз - Холодное сердце II краткое содержание

Холодное сердце II - описание и краткое содержание, автор Дэвид Блейз, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Спокойная жизнь, казалось бы, установившаяся в Эренделле, снова под угрозой! Королева Эльза слышит странный, но очень настойчивый голос, который зовет ее отправиться за горизонт и узнать ответы на давно мучающие ее вопросы. Позволив себе ответить на его зов, Эльза будит духов природы, которые выгоняют всех жителей Эренделла из их домов. Теперь Эльзе, Анне, Кристофу, Олафу и Свену не остается ничего другого, кроме как отправиться за таинственным голосом, чтобы спасти Эренделл. Ведь если они не раскроют тайны прошлого, у королевства нет будущего...

Холодное сердце II - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Холодное сердце II - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Дэвид Блейз
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ты не пострадала? – спросила она.

Эльза сжала ее руку.

– Все хорошо, – сказала она.

– А это что? – поинтересовался подошедший Кристоф. Он вместе со Свеном и Олафом восторженно ходил вокруг изваяний, внимательно рассматривал детали, удивлялся тонкой работе. Как заготовитель льда, он очень ценил такие произведения.

– Они похожи на застывшие мгновения, – негромко произнесла Эльза.

Ее слова о чем-то напомнили Анне, и она повернулась к снеговику:

– Так что ты там говорил, Олаф, про...

– А! – ответил он. – Ты про мою теорию о передовых технологиях, которые одновременно спасают нас и обрекают на гибель?

– Нет, не об этом, – сказала Анна. – О том, что...

– Об огурцах? – спросил Олаф. Он прочел море книг и узнал массу интересного, так что мог поговорить на любую тему с тем, кто согласен его слушать.

– Нет, о воде, – уточнила Анна.

– Ах да, – вспомнил Олаф. – Вода обладает памятью. Жидкость, из которой мы состоим, до нас находилась в телах как минимум четырех или пяти людей, или животных.

Услышав это заявление, Свен вскинул голову. Глаза его расширились, морда исказилась отвращением. Он покосился на лужу, из которой только что лакал, и сплюнул на землю.

– Она помнит все, – заключил Олаф.

Откуда ни возьмись снова налетел ветер, зашелестел листьями деревьев и пронесся вокруг Олафа.

– Ой, вернулся, шалунишка, – проговорил снеговик. – Я назову тебя... Ветерок.

Все съежились: ветер облетел вокруг Анны и проскользнул под одежду Кристофа.

– Ой! Ай! – Кристоф перепрыгивал с ноги па ногу, пытаясь его вытряхнуть. – Эй, вылезай оттуда!

Дух ветра вылетел из брючины и покружил в волосах Анны, потом раздул ее юбку, словно изучал девушку.

– Не слишком ли ты любопытен?

Затем он переметнулся к Эльзе и захватил ее своим вихрем.

Королева устало ахнула, но быстро поняла, что Дух ветра больше не проявляет враждебности.

Друзья тут же окружили ее с готовностью защитить.

– Ничего, ничего, – успокоила их Эльза.

Ветерок на несколько мгновений поднял королеву в воздух и осторожно поставил на землю. Эльза улыбнулась. Сила Духа ветра подбодрила ее, и теперь девушка была готова встретиться с любым препятствием.

– Ты хотел, чтобы я сделала скульптуры? – спросила Эльза. Она смотрела на ближайшую фигуру, а ветер шевелил ее юбку.

Но Ветерок не ответил. Он облетел вокруг сестер и, умчавшись в небольшой просвет между деревьями, пошелестел в вышине красными и оранжевыми листьями, приглашая друзей следовать за ним. Дух ветра привел их к ледяной скульптуре, стоящей отдельно от остальных.

Она изображала пару, подхваченную ураганом, – девочка помогала мальчику.

Анна и Эльза, не веря своим глазам, приблизились к статуе, обошли ее со всех сторон и внимательно осмотрели с каждого ракурса.

– Папа? – тихо произнесла Анна и, разглядев лицо мальчика, твердо сказала: – Это наш отец.

Глава 20

Эльза склонилась ближе к мальчику и кивнула – это определенно был отец. В чертах девочки тоже угадывалось что-то знакомое.

– Эта девочка... – произнесла Эльза.

– Она спасает его... – сказал Олаф.

– Она из нортулдров, – добавил Кристоф, разглядев ее одежду: жители Эренделла такую не носили.

Внезапно с соседних деревьев раздался шорох. Олаф взвизгнул и спрятался за Анну.

– Что это? – удивилась Анна.

– Олаф, встань позади меня, – приказала Эльза.

К шороху присоединился звучный ритмичный стук, который постепенно стал набирать громкость и ускорять темп.

Затрещали кусты, находившиеся около скульптуры. Анне все это надоело. С тех пор как они ступили в Зачарованный лес, произошло много событий, но ничего очаровательного в них не было. Она приблизилась к другой статуе и отколола от нее меч.

– И что ты собираешься с ним делать? – спросил Кристоф. Шум между тем набирал силу.

– Понятия не имею, – ответила Анна, но тут же приняла решение: выставив вперед ледяной меч, она двинулась к кустам, которые сразу перестали шевелиться.

Одним замахом Анна разрубила противный куст пополам. Пора выяснить, какая опасность там притаилась! Девушка увидела нескольких человек, припавших к земле. Позади них стояло стадо оленей. Осматривая незнакомую одежду, Анна заключила, что это нортулдры.

Бум!

Анна резко обернулась на громкий звук. С деревьев спрыгнули еще люди.

– Опусти оружие! – скомандовала молодая женщина. С поднятой палкой она шагнула к Анне и ее друзьям. Остальные нортулдры последовали за ней.

Сзади послышался грохот. Из зарослей помнились пять новых человек, отличающихся от нортулдров и держащих наготове мечи.

– А вы опустите свое! – приказал нортулдрам командир пятерки в изрядно потрепанной и не раз штопанной форме. Это явно была форма воинов Эренделла. Мужчина показался Анне знакомым.

– Солдаты Эренделла? – обратилась Анна к своим друзьям, не веря такой возможности. Она всегда думала, что, когда туман накрыл лес, в нем застряли только их враги, нортулдры.

В это время откуда ни возьмись появилась пожилая женщина и, подняв палку, встала перед командиром. Тот устало закрыл глаза, потом открыл и уставился вперед.

– Снова угрожаете моим людям, лейтенант? – спросила женщина.

Командир смотрел на нее, как на соседку, с которой бранится годами.

– Снова вторгаетесь на мою территорию, Елена? – ответил он.

Оба продолжали пререкаться, как давние враги или друзья – трудно было сказать, кто именно.

– Этот воин мне кого-то напоминает, – задумчиво проговорила Анна. Глядя на командира солдат Эренделла, она, все еще с мечом в руках, вышла вперед.

Один солдат заметил ее и закричал:

– Берегитесь, лейтенант!

Командир развернул свой щит, пытаясь отбросить палку Елены. Но пожилая женщина отразила его движение.

– К оружию! – приказал командир своим солдатам, и они стали наступать на Эльзу, Анну, Олафа, Кристофа и Свена. Нортулдры шли следом.

Эльза направила свою ледяную магию в землю, и вокруг нее и ее друзей образовался гладкий каток. Солдаты и нортулдры начали поскальзываться на льду, и наконец все повалились на спины и зады.

Лейтенант грохнулся рядом с Еленой.

– Это волшебство, – с изумлением произнес он. – Вы видели?

– Неужели нет? – проворчала женщина, скрывая свое удивление.

Эльза и ее друзья смотрели на распростершихся на земле воинов из двух разных лагерей.

Анна склонилась к сестре.

– Ты выбрала холодное приветствие, – сказала она.

– И все это время они находились здесь? – прошептал потрясенный Кристоф.

– Что мы будем делать теперь? – тихо спросила Эльза.

Глава 21

Взаимоотношения двух племен, запертых в лесу, были сложными. Они встретились на празднике в честь завершения строительства плотины и в тот же день стали врагами. Но Маттиас познакомился с Еленой гораздо раньше, во время переговоров на скале между вождем нортулдров и королем Рунардом.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дэвид Блейз читать все книги автора по порядку

Дэвид Блейз - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Холодное сердце II отзывы


Отзывы читателей о книге Холодное сердце II, автор: Дэвид Блейз. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x