Дэвид Блейз - Холодное сердце II
- Название:Холодное сердце II
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-103868-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дэвид Блейз - Холодное сердце II краткое содержание
Холодное сердце II - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Анне захотелось провалиться сквозь землю. Хотя здесь ее никто не знал, казалось, всем раскрыли ее самый большой, самый ужасный секрет. Она мысленно подталкивала Олафа сменить тему.
– Эльза вышла из себя! – закричал Олаф. – Снег! Снег! А-А-А! Беги! – Олаф стал невероятно фальшиво напевать мелодию, которая, видимо, символизировала королевское величие. – «Мои снежинки дышат волшебством», – сказал он, набрал в грудь побольше воздуха и как заорет: – «Я живой!» – И поднял руку-веточку над головой. Олаф прошелся туда-сюда, жестикулируя, как Эльза, когда она создает что-то из снега. – «Ледяной дворец только для меня. Уходи, Анна! Фью-фью». – Олаф повернулся и споткнулся.
Анне это представление показалось совершенно бездарным.
– «Сердце!» – задохнулся он.
Маттиас распахнул глаза:
– О господи...
– «Только настоящая любовь может спасти тебя», – продолжал Олаф низким голосом, который казался ему точным олицетворением Деда Пабби.
Кристоф захлопал, но заметил возмущенный взгляд Анны и опустил руки.
– «Поцеловать тебя? Ты этого не стоишь. Еще не догадалась? Я плохой парень!» – воскликнул Олаф, как Ханс.
– Что? –- вскрикнул Маттиас.
– И Анна замерзает... до смерти.
Маттиас вытер набежавшие слезы:
– Ах, Анна.
– Потом она оттаивает! – торжественно сообщил Олаф. Затем он сделал глубокий вдох и закончил свой рассказ: – Ну, дальше Эльза разбудила волшебных духов и нас выгнали из королевства. Теперь единственная наша надежда – узнать правду о прошлом, но мы не имеем понятия, как это сделать. Правда, Эльза слышит голоса, так что шанс у нас есть. Вопросы?
Нортулдры и бывшие граждане Эренделла уже давно не стремились сбежать. Они сидели там, где попадали, пригвожденные к месту одновременно зрелищем живого снеговика и рассказанной им историей. Никто не знал, как реагировать... на то и на другое.
– Полагаю, они под впечатлением, – громко прошептал Олаф Анне и Эльзе.
Одним жестом Эльза стерла лед с земли. Лейтенант не спешил встать на ноги. Когда же поднялся, то протянул руку Елене. Женщина сердито покосилась на него, но приняла его помощь. Но, как только она встала, они разошлись в разные стороны, словно Маттиас и не совершил джентльменский поступок.
– Вы действительно королева Эренделла? – спросил Маттиас, подойдя к сестрам.
– Да, – ответила Эльза.
– Почему природа наградила волшебным даром человека из Эренделла? – недоумевая, поинтересовалась Елена.
– Возможно, чтобы загладить вину вашего народа, – повернувшись к ней, ответил Маттиас.
Елена метнула в него суровый взгляд:
– Наш народ ни в чем не виноват. Мы бы никогда не напали первыми.
Анна и Эльза наблюдали, как давние враги затеяли спор, который, по-видимому, происходил между ними уже не один раз. А Анна все старалась вспомнить, откуда знает Маттиаса. Она взяла лицо лейтенанта в рамку из пальцев и присмотрелась. Закрыла один глаз и взглянула на него сквозь рамку, отдалила рамку, отошла чуть в сторону и взглянула оттуда.
– Что ж, пусть откроется истина, -– сказал Маттиас. Тут он заметил странное поведение Анны. – Извините, а что вы делаете?
Анна была увлечена своим занятием и потому не ответила.
– Это что-то новенькое, – сказал Маттиас.
– Левее, – велела ему Анна. – Правее.
– Сюда? – спросил он, пытаясь следовать ее указаниям. – В эту сторону?
– Нет, влево, – поправила девушка.
– Уверены? – Маттиас снова подвинулся.
– Теперь сделайте такой вид, словно у вас несварение желудка, – сказала Анна.
Маттиас повиновался.
– Точно! – радостно воскликнула Анна, отчего несколько стоявших рядом людей вздрогнули. – Лейтенант Маттиас! Библиотека, второй портрет справа! Вы были телохранителем нашего отца.
Маттиас прищурился, осмысляя слова Анны. Потом он взглянул прямо на нее, затем на Эльзу, вставшую у сестры за спиной. Внезапно лейтенант понял, кто эти девушки.
– Агнарр... он...
– Да, – произнесла Анна с грустью, как всегда, когда она думала о смерти отца и матери. – Корабль, на котором плыли наши родители, пропал в Южном море шесть лет назад.
Маттиас и четыре солдата Эренделла склонили головы в память о погибших короле и королеве. Лейтенант с сочувствием посмотрел на сестер.
– Я узнаю его черты в ваших лицах, – сказал он, переводя взгляд с одной на другую.
Анне польстили его слова. Она переглянулась с сестрой и опять встретилась глазами с Матиасом. Приятно напомнить кому-то отца.
– Правда? – спросила Анна. – Он бы очень обрадовался, что вы живы.
– Солдаты! – скомандовал Маттиас.
Солдаты построились позади Эльзы. Таким образом они признали девушку своей королевой и пообещали ей свою защиту. Но когда строй солдат Эренделла двинулся с места, атмосфера резко переменилась. Нортулдры стали нервно перешептываться и ходить туда-сюда, несмотря на то что Маттиас улыбался Елене. Эльза не только почувствовала их тревогу, но и увидела ее воочию.
– Прошу вас, не волнуйтесь, – сказала она мягким тоном, пытаясь всех успокоить. – Кто-то позвал меня сюда. Если я найду кто, думаю, мы узнаем, как расколдовать этот лес. – Эльза улыбнулась в надежде, что ее слова всех приободрят. – Поверьте мне, я не держу на вас зла.
Но нортулдры однажды уже доверились жителям Эренделла и попали в ловушку.
– Мы верим только матери-природе, – заявила Елена. – Когда говорят стихии...
Вдруг за спиной Эльзы вспыхнул огненный шар, от которого загорелись листья на дереве. Елена чуть помолчала и потом закончила:
– ...мы слушаем.
Глава 23
Внезапно яркая вспышка огня выскочила из-за ближайшего дерева и исчезла так же быстро, как и появилась. Все настороженно оглядывались, пытаясь понять, куда она делась.
ВЖИК!
Дерево, из-за которого она появилась, охватило пламя.
– Дух огня! – закричала Елена.
Олаф попятился. Хотя теперь тело снеговика состояло из вечной мерзлоты, он все-таки понимал, что неразумно приближаться к огню, тем более такому необычному: в привычном красно-оранжевом пламени Олаф разглядел и лиловые языки, и это зрелище не только пугало, но и завораживало.
– Повзрослею и все пойму, – успокаивал себя Олаф.
– Все назад! – приказала Елена, спасая своих людей.
Повсюду нортулдры хватали детей и самое необходимое и бежали от огня как можно дальше.
– Отходите к реке! – кричал Маттиас.
Дух огня начал двигаться, оставляя след из волшебного пламени. Его движения были непредсказуемыми. Солдаты Эренделла и нортулдры в смятении метались туда-сюда, не понимая, куда повернет огненный след. Эльза носилась за ними, желая помочь, чем сможет.
След засверкал и взорвался в сухом кусте, и вырвавшиеся языки пламени стали образовывать новые очаги пожара. Они захватывали кусты, потом деревья, ползли по траве, поглощали новые участки земли и росли, начиная собственную жизнь.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: