Дэвид Блейз - Холодное сердце II
- Название:Холодное сердце II
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-103868-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дэвид Блейз - Холодное сердце II краткое содержание
Холодное сердце II - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Жар и треск горящей древесины усугубили панику. Олени нортулдров беспокойно били копытами землю. Наконец один из них побежал, а остальные рванулись за товарищем, подняв оглушительный топот.
– Нет-нет-нет! – закричал нортулдр по имени Райдер. – Там тупик!
Кристоф увидел стремительно удаляющихся оленей и понял, что нельзя терять ни минуты.
– Давай-ка, Свен, догоним их! – Он резво вскочил на спину Свена, и они помчались вслед уносящемуся стаду, хотя огонь угрожал перерезать им дорогу.
Но тут Эльза развернулась и выстрелила льдом, освободив друзьям путь. Кристоф и Свен проскакали между кострами невредимыми.
Анна, помогавшая нортулдрам собирать вещи и бежать к реке, обернулась и увидела, что сестра с напряженным лицом стоит в эпицентре пожара и борется с огнем, применяя свою силу.
– Эльза! Уходи оттуда! – крикнула Анна.
Пытаясь пробиться сквозь толпу бегущих в панике людей, она ринулась к бушующему огню с решимостью вытащить оттуда сестру.
– Эльза! – снова закричала она.
Чем больше она приближалась, тем сильнее становился жар пламени, и с каждым вдохом легкие Анны наполнялись дымом. Но она не отступала. Она не бросит Эльзу!
Кристоф и Свен догнали испуганных оленей. Животные нервно мычали, бегая кругами на маленьком пятачке, ограниченном упавшими деревьями и огнем. Свену тоже передалась тревога из-за близости пожара. Кристоф успокоительно похлопал его по шее.
– Ничего, дружок, – подбадривал он верного товарища.
Заметив доверительные отношения между Свеном и Кристофом, остальные олени угомонились – по крайней мере неразлучная парочка смогла увести их от пламени, уже занимавшегося в тупике. Стадо во весь опор помчалось назад.
Но нужно было убедиться, что олени доберутся до безопасного места.
– Вперед! – крикнул Кристоф.
Один за одним олени стали перепрыгивать через пылающие кусты, пока все не оказались на открытом пространстве. Удалось! Райдер и несколько других нортулдров ринулись к животным. Райдер послал Кристофу благодарный взгляд, и юноша улыбнулся в ответ.
Теперь надо было отыскать Анну. Кристоф стал всматриваться в огонь и дым и, увидев девушку, пришел в ужас.
– Анна! – заорал он, испугавшись за жизнь возлюбленной.
Окружавший ее огонь сжимал кольцо. Только один человек мог спасти ее – Эльза. Но она была так занята борьбой с пожаром, что ничего вокруг не видела. Когда королева наконец заметила, что Анна попала в ловушку, то забыла обо всем на свете, кроме угрожавшей сестре опасности. «Главное – спасти Анну!» – промелькнуло в голове Эльзы. Она развернулась и обстреляла пламя ледяными снопами. Образовавшееся в огне пространство позволило Кристофу и Свену проскочить внутрь, чтобы забрать Анну.
Анна лежала на земле и думала, как добраться до Эльзы. Дышать становилось все труднее. Она не слышала стука копыт и голоса Кристофа, даже не знала, что они рядом, как вдруг Кристоф схватил ее, забросил на спину Свена, и все трое выбрались тем же путем.
– Уходите! – кричала Эльза. Ее переполнял страх, и она оцепенело смотрела, как Кристоф ринулся к Анне. Теперь, когда сестра была спасена, Эльза хотела, чтобы она бежала отсюда подальше.
– Нет, Эльза! – крикнула Анна хриплым от дыма голосом. Нельзя бросить здесь сестру! Но Кристоф и Свен не останавливались. Они едва вырвали Анну из лап смерти и теперь стремились увезти ее как можно дальше от опасности.
Эльза пошла навстречу огню. Она не слышала, как Анна звала ее. Именно она, Эльза, обязана потушить пожар, и она не отступит.
Кромешный ад, свирепый и неумолимый, воцарился в лагере нортулдров. Эльза изо всех сил сражалась с разбушевавшейся стихией. И вдруг она увидела огненный шар, с которого все началось. Он плясал, метался, кружился, и девушка последовала за ним. Она все время боролась лишь со следами, которые он оставлял, но тщетно – пожар только больше разгорался. Пора было применить военную хитрость.
Глава 24
Эльза направила всю свою силу на полыхающий след огненного шара. Девушка преследовала его, пока он не нырнул под скалистый выступ, где пламя стало уменьшаться.
Эльза наклонилась и заглянула под камень. На нее уставились два крошечных испуганных глаза. «Это и есть Дух огня? – удивилась она. – Могущественный, наводящий ужас Дух огня?» Он выглядел как маленькая саламандра. Но уж Эльзе-то было известно, что внешность обманчива.
Саламандра заскулила, и из ее пасти вырвался столб пламени, направленный на дерево позади Эльзы. Но девушка не медлила – она заморозила огонь в воздухе, создав фееричное зрелище, которое всего на мгновение зависло и тут же испарилось. Саламандра посмотрела на их совместное произведение и перевела взгляд на Эльзу. Подняв перепончатую конечность, амфибия медленно, как испуганный щенок, сделала нерешительный шаг к Эльзе.
Эльза была глубоко тронута. Она подумала, что такое робкое создание в прошлом могло пережить обиду или непонимание. Эльза отличалась необычайной чуткостью. Она присела, подвинулась ближе и протянула Духу огня руку.
Саламандра неторопливо подошла и забралась на нее. Видимо, прикосновение к холодной коже девушки ее успокоило, она удобно расположилась на ладони и зашипела, словно уголек в чане воды.
От неожиданности Эльза ойкнула и поморщилась – саламандра была горячей, – но главное, чтобы существо ощутило себя в безопасности.
Тут девушке в голову пришла неплохая мысль. Она создала на кончиках пальцев снежные хлопья и посыпала ими Дух огня. Саламандра с любопытством на них взглянула, затем высунула язык и схватила одну снежинку. Когда она проглотила снег, языки пламени на ее спине уменьшились, а огонь, охвативший дерево позади Эльзы, стал униматься. Существо игриво выпустило крошечную стрелу огня и растопило другую снежинку, потом уютно свернулось калачиком на ладони девушки. Огонь во всем лесу потух.
Позади Эльзы раздались осторожные шаги, и девушка вздохнула. Она провела с Духом огня несколько совершенно волшебных минут.
– Они все смотрят на нас, да? – прошептала Эльза новому другу.
Она бросила взгляд через плечо. Примерно в полутора метрах от нее стояла, тихо переговариваясь, изумленная толпа. Подходили все новые люди, многие с распахнутыми от изумления глазами.
– Дашь мне совет? – прошептала Эльза Духу огня, не мигая смотревшему на нее. – Нет? – Саламандра облизала свой глаз. – Спасибо. Знать бы, что это значит.
Потом откуда-то вдруг зазвучал загадочный призрачный голос, вытеснив все остальное. Только о нем теперь и могла думать Эльза. И она заметила, что его впервые слышит кто-то другой.
Дух огня огляделся в поисках источника голоса, но тот внезапно смолк.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: