Дэвид Уэльямс - Мальчик в платье

Тут можно читать онлайн Дэвид Уэльямс - Мальчик в платье - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детская проза, издательство Клевер Медиа Групп, год 2013. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Мальчик в платье
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Клевер Медиа Групп
  • Год:
    2013
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-91982-336-0
  • Рейтинг:
    3.8/5. Голосов: 51
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Дэвид Уэльямс - Мальчик в платье краткое содержание

Мальчик в платье - описание и краткое содержание, автор Дэвид Уэльямс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Вы держите в руках книгу блистательного комедийного актера, мастера перевоплощения, человека, юмор у которого в крови, Дэвида Уэльямса.
Повесть «Мальчик в платье» во многом автобиографична. Как и ее герой Деннис, Дэвид с детства бредил театром, любил носить женские платья и парики. И долго страдал от непонимания, презрения и насмешек окружающих.
«Мальчик в платье» — светлая, сладко-горькая и искрометно смешная книга о терпимости и уважении к тому, кто не такой как ты. Еще она о свободе — свободе личности, самовыражения и чувств. И если тебе уже исполнилось 9 лет, читай книгу с удовольствием.

Мальчик в платье - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Мальчик в платье - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дэвид Уэльямс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Нет! — сказал Деннис. Он был и возбуждён, и напуган — как человек, которому только что поручили убить президента.

— А было бы весело!

— Ни за что.

— Но ты подумай, как здорово! Выдадим тебя за девушку!

— Ничего не выйдет! Я каждый день хожу к Раджу. Он меня сразу узнает.

— Спорим, что нет? — сказала Лиза. — Возьмём парик, который мама покупала для вечеринки в костюмах. Я тебя накрашу, как вчера. Сам подумай, как будет здорово. Давай прямо сегодня!

— Сегодня?

— Сегодня воскресенье, в магазине будет мало народу. Я принесла платье — надеялась, что ты согласишься.

— Не знаю, Лиза. Нам столько задали на понедельник.

— Я и сумочку прихватила…

Десять минут спустя Деннис оглядывал себя в зеркале в прихожей. На нём было короткое платье цвета электрик, в руках — серебристый клатч. Платье было вечернее — в лавку за газетой в таком не ходят.

Уж точно не воскресным утром и не двенадцатилетние мальчики.

Зато им было так весело! Лиза носилась вокруг с тенями и румянами, помогала ему втиснуться в серебряные туфли на шпильке, прилаживала парик.

— Думаешь, Радж поверит, что я твоя французская подружка? — спросил он.

— Выглядишь классно. Главное — уверенность в себе. Если ты сам поверишь, все остальные тоже клюнут.

— Может, и так…

— Давай-ка, пройдись.

Деннис резвым шагом протрусил по коридору, старательно изображая подиумную походку.

— Бемби делает первые шаги! — рассмеялась Лиза.

— Ну спасибо.

— Да я шучу. Смотри, в этих туфлях надо стоять вот так, прямо.

Деннис повторил её позу и тут же почувствовал себя увереннее.

— А мне даже нравится, — сказал он.

— Ага. Приятно стать немножко выше. И ноги сразу кажутся длиннее.

— А Дениз — французское имя?

— Да произнеси любое слово на французский манер — оно и покажется французским, — сказала Лиза.

— Дени-и-из, — сказал Деннис, смеясь. — Бонжур, же мапель Дениз [7] Здравствуйте, меня зовут Дениз (фр). .

— Бонжур, Дениз. By зэт трэ бель [8] Здравствуйте, Дениз, вы очень красивы (фр). , — сказала Лиза.

— Мерси боку [9] Большое спасибо (фр). , мадемуазель Лиза.

Они расхохотались.

— Готов? — спросила Лиза.

— К чему?..

— Выйти из дома.

— Да нет, конечно!

— Значит?..

— Значит, идём!

И они снова рассмеялись. Лиза открыла дверь, и Деннис вышел на залитую солнцем улицу.

10

Чипсы с маринованным луком

Поначалу Лиза поддерживала Денниса за руку. Но мало-помалу качка улеглась, и Деннис зашагал ровнее.

К высоким каблукам надо привыкнуть. Я-то, конечно, сам не пробовал. Так люди говорят.

И вот они уже у магазина Раджа. Лиза ободряюще сжала руку Денниса. Он сделал глубокий вдох, и они вошли.

— Доброе утро, мисс Лиза, — сказал Радж, широко улыбаясь. — У меня есть новый итальянский «Бог». А тяжеленный какой, ну и ну! Прямо кирпич! Специально для тебя заказал.

— Ух ты, спасибо огромное, Радж, — сказала Лиза.

— А кто это с тобой?

— Это моя… из французской школы, по обмену. Дениз, — сказала Лиза.

Радж внимательно посмотрел на Денниса. Купился он или нет? У Денниса со страху во рту пересохло.

— Здравствуй, Дениз, добро пожаловать в мой магазин, — сказал Радж. Лиза с Деннисом улыбнулись друг другу. Из Денниса получилась такая миленькая Дениз, что Радж, конечно же, ничего не заподозрил. — У меня, пожалуй, лучшая газетная лавка во всей Англии! Отличная возможность купить открыток, чтобы отправить родным! — Радж взял пачку простых белых открыток.

— Они же пустые, Радж, — сказала Лиза.

— Да, на них можно самому нарисовать лондонские достопримечательности. У меня непревзойдённый выбор фломастеров. Стало быть, вы из Франции?

— Да, — ответила Лиза.

— Уи, — робко прибавил Деннис.

— Я всегда мечтал побывать во Франции, — сказал Радж. — Это ведь во Франции, да?

Лиза с Деннисом озадаченно переглянулись.

— Если я как-то могу скрасить ваше пребывание в Англии, мисс… простите, как вас зовут? — спросил Радж.

— Дэ-ни-и-из, — ответил Деннис.

— У вас очаровательный акцент, мисс Дениз.

— Мерси.

— Что она сказала? — спросил Радж.

— Спасибо, — перевела Лиза.

— О! Мерси, мерси, — обрадовался Радж. — Я теперь тоже знаю французский! Если вам что-нибудь понадобится, я к вашим услугам. Кстати, Лиза, пока ты не ушла, позволь рассказать, какие у меня сегодня специальные предложения.

Лиза с Деннисом закатили глаза.

— Девять «киндер-сюрпризов» по цене восьми.

— Нет, спасибо, — сказала Лиза.

— Нон, мерси, — увереннее прибавил Деннис.

— Есть превосходные кукурузные, чипсы со вкусом маринованного лука, всего самую малость просроченные. Пятнадцать пакетов по цене тринадцати. Британский деликатес! Может, твоя французская подружка захочет попробовать и отвезти коробочку домой, чтобы угостить родных и друзей.

— Мне только итальянский «Вог», спасибо, Радж, — сказала Лиза и положила деньги на прилавок. — Пока.

— О ревуар [10] До свидания (фр.). , — прибавил Деннис.

— Всего хорошего, дамы, приходите ещё.

Они вышли из магазина сами не свои от восторга и понеслись прочь подхватив - фото 21

Они вышли из магазина сами не свои от восторга и понеслись прочь, подхватив, каждый со своего края, невероятно тяжёлый журнал. Радж выбежал за ними с коробкой чипсов и закричал вслед:

— Твоя взяла, Лиза! Прибавляю к этому коробку чипсов со вкусом ростбифа, бесплатно!

Голос Раджа эхом разносился по улице, а Деннис с Лизой всё бежали, задыхаясь от волнения.

11

От этих каблуков у меня ноги отваливаются

— Получилось! — сказала Лиза, когда они присели на ограду перевести дух.

— Он поверил, что я девчонка! — воскликнул Деннис. — Я так не веселился с тех пор… да вообще никогда в жизни!

— Тогда пошли в центр! Там наверняка куча народу!

— Я бы с радостью, но от этих каблуков у меня ноги отваливаются! — сказал Деннис.

— Не так-то просто быть девушкой, а? — сказала она.

— Я и не знал, что эти туфли — такая пытка. Как вы их только носите каждый день? — Он снял туфли и потёр ноги. Ступни как будто зажали в тиски, вроде тех, что в кабинете труда. — Уф, давай вернёмся, Лиза. Мне надо переодеться, и потом, Джон ждёт меня в парке. Я же обещал, что приду.

— Ну вот! — Лиза не могла скрыть досады. — Всё веселье испортил.

— Доброе утро, Лиза!

Это был Мак, Лизин одноклассник. Пыхтя и отдуваясь, он плёлся в их сторону. Мак был среди главных школьных толстяков и влачил бремя этой непрошенной славы. Он уже побывал у Раджа, куда наведывался ежедневно, и накупил мешок сладостей.

— Ой, привет, Мак, — бодро сказала Лиза и шепнула Деннису: — Спокойно, просто помалкивай. — А потом, обычным голосом, спросила у Мака: — Купил вкусненького, а?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дэвид Уэльямс читать все книги автора по порядку

Дэвид Уэльямс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мальчик в платье отзывы


Отзывы читателей о книге Мальчик в платье, автор: Дэвид Уэльямс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x