Сергей Артамонов - Бунт на корабле или повесть о давнем лете
- Название:Бунт на корабле или повесть о давнем лете
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Детская литература
- Год:1971
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Артамонов - Бунт на корабле или повесть о давнем лете краткое содержание
Написана книга от первого лица, но не следует думать, будто Антонта и автор — один и тот же человек. Это не так.
Автор рассказывает о том, как в далёкое от наших дней время тогдашний его сверстник учился разбираться в людях и понимать самого себя, учился держать слово, верить и надеяться, мечтать и находить друзей.
Бунт на корабле или повесть о давнем лете - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Так я размышлял и глядел в окно на облака. И видна мне была вдалеке, там, за лугом, на котором мы делаем по утрам зарядку и где когда-то, оказывается, была битва с ханом, блестящая, будто лента из металла, наша река Чужа.
Издали она голубовата. Вблизи — прозрачна, с камешками на дне. Где мелкая — там совсем тёплая, где поглубже — там похолоднее. Быстрая, чистая, рыбная. Так и ходят в ней под правым обрывистым берегом тёмные окуни в глубине. Мелькают прозрачными, стремительными тенями стайки пескарей. В заводях орут по вечерам лягушки. Ползают на отмелях, меж камнями, чёрные боевые раки с одной клешнёй…
Я стоял, думал и пел потихоньку свою любимую песню:
По синим волнам океана,
Лишь звёзды блеснут в небесах,
Корабль одинокий несётся,
Несётся на всех парусах.
Не гнутся высокие мачты,
На них флюгера не шумят,
И молча в открытые люки
Чугунные пушки глядят.
Не слышно на нём капитана,
Не видно матросов на нём,
Но скалы и тайные мели
И бури ему нипочём.
Есть остров на том океане —
Пустынный и мрачный гранит;
На острове том есть могила,
А в ней император зарыт.
Эту песню очень любил мой отец, а научила меня её петь бабушка — папина мама. И рассказала мне:
— Ну, «император» тут, конечно, Наполеон Бонапарт. Он был завоеватель. Но дело здесь по-настоящему-то в человеческой судьбе. Дай мне книжку, я тебе прочту — и ты всё поймёшь. Послушай, послушай, какие это прекрасные стихи!
По синим волнам океана,
Лишь звёзды блеснут в небесах,
Корабль одинокий несётся,
Несётся на всех парусах.
И бабушка закашлялась, зачем-то отвернулась к окну.
— Сам Лермонтов, видишь ли, был отчаянно смел и горд… Это очень печальные и мужественные стихи, их приятно знать наизусть. И твой папа, когда уходил на войну, взял с собой томик с этим стихотворением…
— Ты плачешь, бабушка, — закричал я, — не надо!
— Я не плачу… И я хотела бы, чтобы ты знал эти стихи, а потом я выучу тебя песне — ведь стихи эти можно петь! И папу твоего я когда-то учила вот так же…
Мама сказала:
— Ну зачем ему знать о таких грустных вещах?
— Пусть знает, — возразила бабушка, — он большой уже мальчик. А я скоро умру, и кто же тогда скажет ему то, что должна ему сказать я?
— Ты никогда не умрёшь, — закричал я, — бабушка!
— Но бабушка лишь печально улыбнулась и покачала головой…
Я вспомнил всё это, стоя у окна, и вдруг с испугом подумал: «Не умерла ли она там, пока меня нету?»
Захотелось мне в тот же миг перенестись, хоть по воздуху, хоть самым волшебным образом, в Москву, домой — посмотреть…
И в этот же миг вот что случилось.
— Ага, есть! Влопался ты, Антонта! — торжествующе произнёс у меня за спиной Сютькин.
Я вздрогнул, оглянулся.
Он стоял на пороге и, уже не глядя на меня, кричал вниз, с удовольствием сообщал:
— Гера! Есть! Ещё один кандидат на картошку! Я его в спальне застукал, на месте преступления…
«Сам и виноват, вот дурак-то!» — думал я про себя, пока шёл вверх Гера. Сколько раз твердил себе: лучше не мечтай днём — хуже будет!
Вместо того чтобы услышать Сютькина, когда он ещё только на первую ступеньку шагнул, и тогда раз — и прямо в окошко, на крышу! По крыше бегом на ту сторону дома, а там — прыг! И выхожу я потом из-за угла как ни в чём не бывало. Пусть они угадывают, кто это в спальне был! Я бы им ни за что не сознался… Но если бы да кабы… Эх, сам проворонил, теперь будет тебе! Гера сказал:
— Так. Значит, днём в спальне? Хорошо же ты, Табаков, распорядок поддерживаешь… Молчим? В молчанку играем? Ещё лучше! А на кухне, между прочим, как раз картофелечистка засорилась…
Сютькин тут захихикал, и Гера улыбнулся своему остроумию, потом прибавил ещё веселее:
— В общем, от вас дежурные на картошку требуются. Ну, козлы?
— Антошку на картошку! — сострил и Сютькин.
— Я вам не козёл, — буркнул я.
— А кто ж ты есть? — спросил Гера. — Может, ты профессор?
И Гера снова улыбнулся, и снова засмеялся Сютькин.
— Значит, так, Табаков. Все в кино пойдут вечером, а некоторые, вроде тебя — разговорчивые, будут картошечку скоблить до вечерней линейки. Ясно, козёл? То есть, извиняюсь…
— Сам! — сказал я очень тихо, и наверняка он не мог расслышать. Просто увидел, как губы мои шевельнулись, и переспросил:
— Чего? Чего это ты там вякнул? Ну-ка, погромче!
— Ишак, баран и козёл! — произнёс я громко и чётко.
— Это кто же? — с угрозой спросил Гера.
— Сами догадайтесь…
— Понятно, — сказал Гера, — это ты себе пять шелба-нов сейчас заработал. Давай поближе!
И тут меня будто подстегнуло. Терять-то было теперь уже нечего: в кино он меня всё равно не пустит. Сядет у дверей, и всё. И не пройдёшь! А пролезешь как-нибудь, так он ещё и не то может придумать: возьмёт и свет в зале включит посреди картины и будет тебя при всех выводить…
— Плевал я на ваше кино! — уже орал я в самую его физиономию. — Мы все у вас козлы или бараны! А какое вы право имеете обзываться? Вы лучше в зеркало посмотрите!
Гера не любил удивляться. Хвастал нам, что нервы у него из стального троса. Он глянул на меня, дескать: «Обожди, не то ещё запоёшь!» — но промолчал, повернулся и ушёл прочь. А Сютькин почему-то остался.
— Ох и дурак же ты, Антонта, чего натворил! — зашептал он мне испуганно. Глаза его вытаращились, засветились удивлением и какой-то затаённой радостью. Впрочем, нет — скорее, это было злорадство. А ещё глядел он на меня теперь с опаской и с уважением, как на обречённого. — Ну и достанется же тебе от Геры! Он тебе даст жизни! — шептал Сютькин восторженно и торопливо. — Ты ведь и не знаешь! А он на тебя думает, что это ты ему тогда на кровать прыгнул, когда подушками дрались. Скажешь, не страшно тебе?
— Нет! — ответил я, как смог, твёрдо. — Я не боюсь!
— А на картошку пойдёшь? — со странным каким-то любопытством спросил он, словно ему хотелось, чтобы я и тут отказался и каша бы тогда заварилась ещё гуще. — Чего тебе идти, верно? Если ты такой смелый, да?
— А ты сбегай, Гере лучше скажи! — огрызнулся я и теперь уже от одного отчаяния, нарочно — была не была! — взял да и вылез у него на глазах прямо в окошко на крышу. Пусть ябедничает, если хочет!
20
Гера удивляться не любил, это точно. И волноваться он не любил. Сам говорил нам об этом с гордостью. И всегда, если мы просили его рассказать перед сном какую-нибудь страшную историю, он отвечал так:
— Нет, страшное нам ни к чему. Эти все истории, козлы, только во вред идут человеку. Не верите? А хотите, докажу на личном примере? Только — уговор: потом с ходу, всем до одного, спать. Спать, и ни звука! Значит, так. К примеру, слушаю я перед сном страшную историю — про чертей, скажем, или там зарезали кого-то в тёмном переулке. Так? Ну, слушаю я и, конечно, начинаю сам волноваться и переживать, верно? А после этого что бывает? Отвечаю: сплю я плохо. Ворочаюсь. Сны мне всякие кошмарные снятся. Обратно же, про чертей там, про ведьм, или вот ещё: как будто меня поленом по голове хотят хрястнуть…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: