Хорст Бастиан - Тайный Союз мстителей
- Название:Тайный Союз мстителей
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Детская литература
- Год:1968
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Хорст Бастиан - Тайный Союз мстителей краткое содержание
«Тайный Союз мстителей» — первая большая книга немецкого писателя Хорста Бастиана (ГДР).
Действие романа происходит в немецкой деревне Бецов, в первые послевоенные годы.
В центре повествования — история группы мальчишек, которые ставят перед собой романтическую цель: мстить за несправедливость, бороться за правду и свободу.
В деятельности мстителей причудливо сочетаются благородные и низкие поступки, правые и преступные дела. Постепенно, ценой больших испытаний и потерь, ребята находят верный путь в жизни и надежных друзей.
Роман печатается с небольшими сокращениями.
Тайный Союз мстителей - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Слушайте-ка! — приподнявшись на локте, ответил Альберт. — Вы, должно быть, забыли: у нас война с синими.
Друга покачал головой.
— Мы же говорили о другой войне. Один на один, и не так, чтобы потом стыдно было. Мы же хотели разгромить синих, ослабить их, а ты своим подлым поступком только помог им. Теперь все сами побегут к синим. Это всегда так. Если на кого нападают сзади, тому и хочется помочь!
Альберт затянулся дымом и задержал руку на губах. Он хотел понять Другу. Медленно выпуская дым изо рта, он, усмехнувшись, сказал:
— Прав! Глупость я сморозил.
— Что же, все ясно, значит, — поспешил заключить Сынок. — Надо теперь только сговориться, как нам это дело с деревьями поправить…
— Не о чем нам сговариваться, понял? — оборвал его, поднявшись, Альберт.
— Не понял, — все так же спокойно ответил Сынок.
Альберт вплотную приблизился к Сынку.
— Послушай, что я тебе скажу: пальцем шевельнешь для них — и вылетишь из Союза. Вообще мне что-то твоя рожа надоедать стала.
— А мне твоя и подавно!
— И мне! — добавил Руди.
Альберт толкнул его в грудь. Но он ошибся, предположив, что Руди будет и сегодня вести себя, как тогда, в «Цитадели». Руди тут же ударил Альберта. И сразу же получил пощечину.
Драка началась. Сынку удалось схватить Альберта за ноги и опрокинуть на землю. Теперь они втроем катались по песку. В конце концов Альберт одержал верх, но и ему досталось порядком. Как только он отталкивал кого-нибудь из противников, в него сразу же вцеплялся другой.
Калле посматривал на Другу, да и остальные тоже: вмешиваться им или нет? И на чьей стороне? Против Альберта? Этого они не хотели. Но помогать Альберту они тоже не желали, у них было тяжело на душе.
Друга стоял с поникшей головой. Вся эта свара настраивала его на грустный лад. Он взял да и растянулся на траве.
— Отойдите от них! — крикнул он Вальтеру. — Не стоит связываться!
В эту минуту Альберт изловчился и ударил Руди по подбородку и тут же в солнечное сплетение. Задохнувшись, Руди упал.
В схватке Сынок рассек Альберту бровь, и тот с залитым кровью лицом, озверев, словно отбойным молотком, обрабатывал Сынка. Прошло несколько секунд, и Сынок тоже свалился замертво.
Не произнося ни слова, Альберт опустился на траву, стер носовым платком кровь и стал ждать, пока оба противника придут в себя. Он тяжело дышал.
Скоро Сынок и Руди зашевелились, поднялись и, пошатываясь, побрели прочь.
— Пойдет кто-нибудь с нами? — спросил, вернувшись, Сынок. Лицо его было в крови.
Альберт только пристально посмотрел на него. Никто не ответил Сынку.
— Ну что ж! — пробормотал Сынок и, пожав плечами, зашагал вслед за Руди.
Первым нарушил молчание Ганс:
— Было одиннадцать — восемь остается! То-то Линднер посмеется! Ну, как скажешь, сочинитель, получается у меня или нет?
— Получается! — с горечью ответил Друга.
— В драке они сами виноваты, — вставил Вольфганг, покосившись на Альберта.
Калле, почесав ногу, всецело занялся борьбой с комарами.
Манфред судорожно пытался подобрать какое-нибудь острое словечко, подходящее к данной ситуации, но так и не нашел. Да его пискливый голос только привел бы в раздражение остальных.
Вальтер молчал, понимая, что сейчас его никто и слушать не будет.
А Длинный мечтал, как он при помощи какого-нибудь отчаянного трюка все опять поставит на место.
— Я точно знаю, о чем вы все сейчас думаете, — сказал наконец Альберт.
И Друга понял, как ему было тяжело.
Это как-то вновь сблизило его с ним. Ведь для Альберта Союз мстителей — это было все, весь смысл жизни. Друга это знал. Знал он также, что Альберт никогда не покинет его в беде. Альберт был его первым и лучшим другом. И Друга поклялся себе сейчас, что никогда этого не забудет.
— А, все равно! — сказал он. Это должно было послужить к примирению.
— Нет, не все равно! — Голос Альберта звучал как-то глухо. — Или вы, может, думаете, я не понимаю, что спилить сад — это свинство?! Если бы меня Линднер наказал как положено, я бы и не пикнул. Но сажать новые деревья и не подумаю! Это все равно что мне ему ботинки чистить. А вы что скажете?
Луна играла синими бликами на копне его волос.
— Ну, я пошел, — сказал Ганс явно разочарованно.
Калле тут же последовал его примеру.
Все поднялись.
Посмотрев своими большими серьезными глазами на небосвод, Длинный мечтательно сказал:
— Если б я был волшебником…
Друга и Альберт шли медленно и скоро отстали от других.
— Я им руки-ноги переломаю! — сказал Альберт.
— Кому это?
— Сынку и Руди Бетхеру.
— Нет, Альберт, тогда нас останется еще меньше. — Он положил Альберту руку на плечо.
— А законы Союза мстителей?
— Какие там законы! Для этого случая вообще нет никаких законов.
— И все равно! — упирался Альберт. — Они теперь вместе с синими посадят деревья и будут без конца трепаться про нас. Надо мне им всыпать как следует.
— Не думаю, чтобы они нас предали синим.
— А ты докажи! — Альберт сбоку посмотрел на Другу.
— Нет у меня доказательств. Но узнать это всегда можно.
— Как?
— Мы подошлем к ним лазутчиком Вольфганга. Пусть они думают, что ты Вольфгангу тоже морду разукрасил.
— Неплохо! — согласился Альберт, задумавшись. — Если они нас предадут, мы их все вместе проучим. — Альберт, вновь обретя уверенность, ускорил шаги, чтобы догнать Вольфганга.
Друга в нерешительности следовал за ним. Он любил смотреть правде в глаза. А уж если мстители дерутся друг с другом, значит, дело дрянь.
Альберту он об этих мыслях ничего не сказал и только спустя некоторое время обронил:
— Ну, а насчет сада? Ты же сам признался, что это было свинство…
— Признался! — сердито ответил Альберт.
— Ну, а дальше?
— Что — дальше?
— От одного признания ничего не изменится. Вот о чем я говорю.
Альберт остановился, стараясь побороть раздражение.
— Больно вы сегодня все умные! Так, как хочет Линднер, со мной ничего не выйдет. Понимаешь ты или нет?
— Понимаю-то я понимаю… — Друга кивнул. — Ну, а если как-нибудь по-другому…
Родика места себе на находила. Уроки она до сих пор так и не сделала.
При мысли о погубленном школьном саде у нее щемило в груди. Этот поступок наносил удар самым благородным ее чувствам. Нет, так не должно остаться. Но Альберта она тоже не хотела терять. Он же ее родной брат, она всегда видела в нем пример для себя. И хотя она и осуждала его за школьный сад, хотя они с братом сейчас как бы играли в прятки, она готова была защищать его, даже если ради этого надо было в чем-то обманывать себя.
Немного грустно, немного растерянно ее огромные глаза, похожие на продолговатые ракушки, смотрели в окно. Мимо проехал на велосипеде Шульце-младший. Это заставило ее встряхнуться. Рывком она открыла окно и крикнула ему вслед:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: