Эрин Хантер - Знамение Луны

Тут можно читать онлайн Эрин Хантер - Знамение Луны - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детская проза, издательство ОЛМА Медиа Групп, год 2013. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Эрин Хантер - Знамение Луны краткое содержание

Знамение Луны - описание и краткое содержание, автор Эрин Хантер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Темные силы Сумрачного леса становятся все могущественнее. Воробей, Львиносвет и Голубка уверены, что если им не удастся разгадать смысл Пророчества, это грозит уничтожением Воинского закона и гибелью всех племен. Неожиданно Воробей узнает, что судьба лесных котов напрямую связана с Кланом Падающей Воды. Он решает отправиться в горы поговорить с Камнесказом.Силы звезд Трех может оказаться недостаточно для победы над силами зла и спасения кошачьих племен. Пророчество изменяется…

Знамение Луны - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Знамение Луны - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эрин Хантер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Воробей напрягся, услышав имя, которое он носил много-много лун тому назад.

- Здравствуй.

- Остальные ушли, да?

В его тихом голосе не было и тени упрека, но Воробей еще острее почувствовал свою вину за ту роль, которую он сыграл в уходе древнего племени с берегов озера в горы.

«Знает ли Листопад о том, что я сделал?» - подумал он.

- Да, они ушли, - подтвердил он.

- Я чувствую их отсутствие в своем сердце, оно похоже на молчание, - сказал Листопад. - Но твои коты все еще здесь. Идем, я отведу тебя к ним.

Не дожидаясь ответа Воробья, Листопад повернулся и зашагал через пещеру к входу в один из туннелей.

Воробей с мгновение помедлил, потом опрометью бросился за ним.

Листопад долго вел его по туннелям, и прежде чем Воробей стал узнавать места, они уже стояли на дне ямы, перед сброшенной туда веткой.

«Что же в этом удивительного, ведь он так долго скитается по туннелям! Он знает здесь все ходы и выходы».

Неожиданно Воробей почувствовал, что не может расстаться с молодым воином, оставив его вновь блуждать в одиночестве и вечной темноте.

- Пойдем со мной! - попросил он.

Листопад покачал головой.

- Мы оба знаем, что это невозможно. - Он поднял голову и посмотрел в небо. Тучи рассеялись, воины Звездного племени горели во всем блеске своего ледяного сияния. - Звезды все еще светят, - прошептал Листопад, в его глазах отразилось изумление. - Я давно перестал верить, что когда-нибудь увижу их снова. Как отрадно знать, что они все еще здесь, как всегда… Прошлое окружает нас, оно повсюду.

Воробей вздрогнул, потрясенный. Это были слова Утеса!

- Твоя судьба лежит наверху, не так ли? - сказал Листопад, указывая хвостом в ночное небо. - Твое место не здесь.

Он протянул свой хвост, а Воробей поднял свой, так что они на миг соприкоснулись.

- Удачи тебе, друг мой, - продолжал Листопад. - Если когда-нибудь я тебе понадоблюсь, ты найдешь меня здесь.

- Спасибо, - прошептал Воробей. Он вскарабкался на груду земли и перелез на ветку. Когда он посмотрел на дно ямы, Листопад уже ушел.

- Листопад! - с отчаянием позвал Воробей, свешиваясь над провалом.

Что-то острое впилось ему в бок. Тьма сомкнулась перед глазами, и он вновь очутился на своей подстилке, прижимаясь щекой к холодному полу пещеры.

- Воробей? - неразборчиво пробормотала Иглогривка и снова больно ткнула его в бок палкой, которую держала в зубах.

- Прекрати! - взмолился он, садясь и стряхивая с шерсти приставшие клочки мха.

- Я подумала, тебе снится кошмар, - отозвалась Иглогривка, на этот раз отчетливее. - Ты лепетал такие глупости… что-то насчет поры Листопада. Но до нее еще далеко! Что тебе приснилось?

Не удостоив ее ответа, Воробей встал и вышел из пещеры на поляну, едва не налетев на Мышеуса, торопившегося к куче с добычей.

- Извини, - прошипел он, когда молодой кот отскочил в сторону.

Возле детской с писком возились котята, а Маковка зорко присматривала за ними. Искра и Голубка, друг за другом выйдя из туннеля, пошатываясь от усталости, брели к палатке оруженосцев.

Воробей хотел напомнить им, что они теперь полноправные воительницы, а значит, должны распрощаться с прежней палаткой, но потом вспомнил, что в воинской палатке нет места. Что ж, это и к лучшему! Пусть Голубка и Искра как следует отдохнут в пустой палатке оруженосцев.

Дойдя до середины поляны, Воробей услышал бодрый голос Ежевики, распределявшего первые дневные обязанности.

- Крутобок, ты поведешь рассветный патруль. Возьми с собой Белку, Березовика и Яролику.

- Уже идем! - откликнулся Крутобок.

- Как следует проверьте границу с племенем Теней, - предупредил Ежевика. - Хватит с нас неприятностей с той стороны!

Когда патрульные ушли, глашатай продолжил:

- Терновник, ты поведешь охотников к пограничному ручью возле племени Ветра. Думаю, там найдете, чем поживиться.

- Будет сделано, Ежевика! Кого мне взять с собой?

Глашатай на мгновение задумался, потом ответил:

- Пестроцветик, Ягодника и Львиносвета. Пеплогривка, ты поведешь второй патруль, вы спуститесь к озеру…

Но Воробей уже не слушал его. Он со всех лап бросился к воинской палатке, чтобы успеть перехватить брата до того, как тот уйдет в патрулирование.

- Львиносвет, подожди! Мы должны отправиться в горы!

- Что? - Воробья обдало волной изумления и нетерпения, исходившей от брата. - Воробей, я иду в патруль. Нельзя вот так с утра пораньше бросаться мне под ноги и нести всякий вздор!

Воробей с раздражением взмахнул хвостом.

- Я видел сон, - настойчиво зашипел он. - Наша судьба лежит в горах!

Ему показалось, что брат заинтересовался.

- Это был сон от Звездного племени? - уточнил Львиносвет.

- Нет, от кота, который намного старше наших предков. Мне кажется, ему известно, откуда взялось наше пророчество. Львиносвет, нам надо немедленно идти туда!

Глава V Когда Искра шатаясь добрела до своего гнездышка и растянулась на - фото 7

Глава V

Когда Искра, шатаясь, добрела до своего гнездышка и растянулась на подстилке из мха и папоротников, ей показалось, что у нее вот-вот отвалятся лапы.

- Великое Звездное племя, неужели это закончилось? Проспать бы целую луну и не просыпаться!

- А я ни капельки не жалею, - промурлыкала Голубка, сворачиваясь рядом с сестрой. - Ведь мы теперь настоящие воительницы! - Когда Искра с благодарностью прижалась к ее боку, она тихонько шепнула: - Не ходи сегодня в Сумрачный лес. Тебе нужно отдохнуть.

«Можно подумать, у меня есть выбор! - устало подумала Искра. -Неужели Голубка до сих пор не понимает, что я не властна выбирать время для посещения Беззвездного края? Я бы отдала все на свете, лишь бы больше никогда не просыпаться в этом проклятом месте!»

Но ничего этого Искра вслух не сказала. Она не хотела, чтобы Голубка еще больше беспокоилась за нее.

Пригревшись возле теплого бока сестры, Искра не заметила, как уснула. Прежде чем снова открыть глаза, она загадала желание - увидеть свою палатку и веселые солнечные лучи, пробивающиеся сквозь траву у входа. Но ее окружил тусклый чахлый свет Сумрачного леса. Искра лежала в тени папоротников, мертвые сухие стебли зловеще изгибались над ее головой. В хвосте от ее лап начиналась узкая тропка, петлявшая среди зарослей.

Искра вздохнула.

«Что ж, этого следовало ожидать».

Она хотела встать, но услышала приближающиеся голоса и звук шагов в кустарнике. Искра осталась на месте, поджидая, когда коты выйдут на поляну.

- Видал приемчик, которому меня научил Остролап? - хвастался Ветерок. - Жду не дождусь, когда мне выпадет возможность применить его против блохастых Грозовых паршивцев!

- Остролап - кот, что надо, - поддержала его Конопушка, шедшая рядом с Ветерком и незнакомой Искре серенькой ученицей. - Даже не верится, что он когда-то был Грозовым воином!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эрин Хантер читать все книги автора по порядку

Эрин Хантер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Знамение Луны отзывы


Отзывы читателей о книге Знамение Луны, автор: Эрин Хантер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Крестов Вадим
13 января 2020 в 07:12
Перевод позорный. "Дал одобрительный кивок")))))). И вот так на каждой странице. Похоже переводили с помощью Гугл транслейтер.
Lazy Lady
7 декабря 2020 в 13:21
Читать невозможно, переводил школьник 6 классник.
Запах прибывал с противоположной стороны зарослей ежевики. Голубичка обогнула кустарник, пока не вышла на маленькую полянку, где она увидела белку, сидящую в корнях покрытого плющом дуба и грызущую орех. (Последнее предложение вообще Critical damage)
Полина
22 июля 2021 в 10:01
очень круто. Советую прочитать главная надежда круто
Янтарнозвёзд
11 января 2022 в 21:56
Книга хорошая, но ошибки всё портят.Прошу редакторов над этим поработать.Однако всё равно советую прочитать.
Карина
5 февраля 2022 в 10:47
Простите перевод писал 2х месячный ребенокПочему все имена сменились Искристая хотя должно бить Искра, Папоротник, Льдина, Цветик
Медношерстка
6 февраля 2022 в 08:30
Пестроцветик стала Цветочницей)))
Моховушка
27 апреля 2022 в 08:16
Перевод вообще ужасный. Непонятно даже как читать(иногда)
Ярохвост
8 августа 2022 в 12:06
Я согласен со всеми. (Снег всë ещё лежал в углублениях (не могу подобрать слово, придумайте сами)) :-(.да, и ещё кавычки вместо тире
щербатая
1 сентября 2022 в 06:29
Почему такой отвратительный перевод почти везде человек переводивший книгу пишет придумайте или что то наподобие потому что он не может перевести(
Люблю Бурана и Горелого
25 января 2023 в 15:43
Шмешль моргнул, его глаза блестели. "Спасибо, Голубка. ". Зроз
Люблю Бурана и Горелого
25 января 2023 в 16:37
30 страница убила просто, выучи английский, это просто ужасно
Астра
24 февраля 2023 в 15:06
Не поняла, куда делась Галька, Что Катится Вниз С Горы? Такая лапочка была! Причём Крик Разгневанной Совы тут, а Гальки нет :(
Не пон
3 марта 2023 в 18:44
Перевод не понятный. Можно было писать без ошибок
Снежинка
8 июня 2023 в 13:13
Хочу сказать 2 нюанса. 1)Ужасный просто перевод! 2)34 страницы это очень мало для такой книге и для стольких много циклов поэтому я (даже)) подумала что книгу перевели не полностью! Этого переводчика должна мучить совесть за то что он или она так ужасно перевели текст
Я лучше бы выучила хорошо английский язык и чатала по английскому чем читала по русскому этот ужасный ПЕРЕВОД!!!! Извините меня конечно за мои так называемые "оскорбительные" слова, но это просто..... треш какой-то!
Снежинка
8 июня 2023 в 13:14
А, так книга просто супер ❤️✌️
Всем хорошего дня
Макс
8 июня 2023 в 13:14
Тот самый воробей не понял.......................
Лединая грива
8 июня 2023 в 13:16
Прикольная книга. Я уже не 1вый раз уже пишу комментарии в этом сайте и хочу сказать что как только я начала читать книга с самой 1 странице я коечто заметила

А где пролог?
......
13 июня 2023 в 10:56
Книга интересная, но текст дан НЕ ПОЛНОСТЬЮ! Это очень расстраивает, советую сайт с этой же книгой libcat там текст дан полностью и там есть пролог
Александра
20 июля 2023 в 23:40
книга хороша, даже очень) Ошибки конечно были, а так норм
Ледяная звезда
16 ноября 2023 в 13:53
Книга хорошая,но ошибки по прежнему есть.А так советую прочитать.
нескажу
18 ноября 2023 в 11:26
меня уже достал этот несностный голубь!! (Голубка кто не понял).С самого её
появления я её терпеть не могу!!!
Тёмная буря
5 января 2024 в 11:55
книга прикольная но ошибки тоже есть
Когтегривка
25 февраля 2024 в 21:07
Я так и не поняла что случилось с Ледосветик❄️
Очень хорошая книга⭐️
Рыжинка
20 марта 2024 в 15:22
30 страницу переводил первоклассник. Ужасный перевод, пролог вышел из чата. Нет слов.
Коготь
15 ноября 2024 в 13:50
Круто, советую прочитать
x