Кристине Нёстлингер - Рассказы про Франца и каникулы
- Название:Рассказы про Франца и каникулы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:КомпасГид
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:978-5-00083-053-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кристине Нёстлингер - Рассказы про Франца и каникулы краткое содержание
В этой книге классика детской австрийской литературы Кристине Нёстлингер вас ждёт новая порция рассказов про Франца, которому уже целых восемь лет. Как и все дети, Франц просто обожает каникулы, ведь на них можно делать всё что захочешь. Франц даже не знает, какие каникулы ему нравятся больше всего: зимние, летние, пасхальные или карнавальные (да, в Австрии есть даже такие).
Летние каникулы самые длинные. Франц почти целый месяц проводит с родителями, а в остальное время за ним кто-нибудь приглядывает: то тётя Бетти, то бабушка, то няня Лилли… Но вдруг выяснилось, что в этот раз у всех неотложные дела и за Францем совсем некому присмотреть. Тогда мама предложила Францу поехать в детский лагерь. Почему бы и нет? Франц сначала согласился, а потом испугался: он ведь ещё ни разу не оставался совсем один, без мамы, папы и бабушки. Что ждёт Франца в лагере? Найдёт ли он себе новых друзей? А что будет, если устроить там забастовку? А если нарядиться привидением, чтобы кое-кому отомстить?
«Рассказы про Франца» – это идеальное чтение для тех, кто только начинает читать.
Всего в серии девятнадцать книг, «Рассказы про Франца и каникулы» – пятая в коллекции.
«Рассказы про Франца» стали лучшей книгой 2013 года по версии «Папмамбук».
Кристине Нёстлингер – австрийская детская писательница, автор более ста книг для детей и подростков. Её творчество отмечено десятками наград, среди которых премии имени Х. К. Андерсена, памяти Астрид Линдгрен. Книги Нёстлингер переведены на 40 языков.
Рассказы про Франца и каникулы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
И мальчишки оставили Франца в покое. Но большинство ребят с самого начала хорошо отнеслись к Францу. И ночи были нестрашные. Франц ночевал в одной комнате с Эберхардом и Томми. Оба храпели один другого громче. Эберхард храпел посвистывая, как папа, Томми – похрипывая, как мама. Так что Франц чувствовал себя почти как дома!
Одна тётенька воспитательница в лагере, тётя Олли, разрешила Францу быть лошадиным парикмахером и каждый день расчёсывать пони хвост и гриву.

А когда ходили на озеро, Франц каждый раз оказывался лучшим пловцом! Хотя он был на голову ниже других, он всегда опережал их на целый корпус. И был этим очень горд!
Даже еда была вкусной, если не считать пенки на какао.
Если честно, Франца раздражало только одно: в лагере всё было по расписанию! В полвосьмого надо вставать. Ровно в восемь надо завтракать. В девять часов – идти на спортплощадку играть. В двенадцать часов – обед. И так далее, до самого вечера. Вечером в восемь ноль-ноль надо было ложиться спать и выключать свет.
Томми и Эберхарду такая жизнь тоже не нравилась. Когда Франц ныл: «Ну вот, опять всё расписано!» – они с ним соглашались.
И вот в один прекрасный день, когда прозвучал гонг на обед, Эберхард лёг на кровать, скрестил руки на груди и заявил:
– Я так больше не играю!
– Я тоже, – сказал Томми, лёг на кровать и скрестил руки на груди.
– Мы должны идти на обед, – сказал Франц.
– Ничего мы не должны, – сказали Томми и Эберхард.
Тогда и Франц улёгся на свою кровать. Он скрестил руки на груди и покосился на часы.
В двенадцать минут первого дверь открылась, и какой-то мальчишка, заглянув в комнату, крикнул:
– Эй, идёмте есть!
Никто не шевельнулся. Мальчишка буркнул: «Ну и дураки!» – и ушёл.

Франц опять глянул на часы.
В двадцать минут первого дверь снова открылась. Пришла тётя Олли.
– Заболели? – спросила она.
– Мы против расписания, – сказал Эберхард.
А Томми сказал:
– Не хотим всё время смотреть на часы!
А Франц пискнул:
– Когда каникулы – никаких обязанностей нету!
– Как же вы хотите, чтобы всё было? – спросила тётя Олли.
– Свободно, – сказал Эберхард.
– По настроению, – сказал Томми.
– Спонтанно, – пискнул Франц, гордясь тем, что знает такое красивое иностранное слово.
– Боюсь только, – сказала тётя Олли, – что если вы спонтанно, по настроению, свободно пойдёте в столовую, шинкенфлекерли [2] Шинкенфлекерли – запеканка из флекерли (австрийские макароны в форме квадратиков) и ветчины.
будут уже все съедены!
Эберхард вскочил с кровати и помчался в столовую. Томми побежал за ним. Шинкенфлекерли они оба обожали!
– Ну а ты? – спросила тётя Олли. Франц покосился на часы. Было полвторого.
Франц подумал: «Полвторого – самое подходящее время, чтобы поесть. И я решил это сам. Спонтанно, свободно и по настроению».
И Франц пошёл с тётей Олли в столовую и съел самую последнюю порцию шинкенфлекерли. Через два дня мама получила от Франца открытку. На одной стороне была фотография лагеря и озера, а на другой он написал:
Дорогая мама!
Мы объявили забастовку, потому что не хотели обедать в двенадцать! Но в двенадцать нам всё равно захотелось есть, так что теперь мы ходим обедать добровольно!
Целую, ФранцКак Франц отомстил
Однажды ночью, когда все уже лежали в кроватях, Томми сказал:
– Мне надо отомстить Михи.
– Почему? – спросил Эберхард.
– Потому что Михи сказал, что я обезьяна, – ответил Томми.
– Сам он обезьяна, – сказал Эберхард. – Он ведь в привидения верит!
– Отлично! – крикнул Томми. – Вот и напугаю его привидением!
– Как это? – спросил Эберхард.
– Завернусь в простыню, – сказал Томми, – и включу под ней фонарик. Получится очень зловещий свет. А потом прокрадусь к Михи в комнату и буду хрипеть по-привиденчески, пока он не проснётся!
Франц решил, что это будет гадко и нечестно. Но ничего не сказал. Это было бесполезно. Томми упрямый и всё равно Франца не послушает.
Франц подумал: «Не позволю пугать бедного Михи!» А потом ещё кое-что сообразил. Ведь у него тоже есть масса причин отомстить. Отомстить Томми!
Почти каждый день Томми доставал Франца. Он положил ему под одеяло мокрую губку. Спрятал его подтяжки. Зашил штанину. Бросил в тарелку пластмассовую муху. Однажды он даже прибил к полу его кроссовку! А когда Франц из-за этого разозлился, Томми небрежно сказал:
– Да не будь таким занудой, расслабься! Это же прикольно!
Франц подумал: «Ну, погоди, Томми! Кто роет другому яму, сам в неё попадёт!»

На следующее утро Франц шепнул Михи:
– Нам надо поговорить, только тайно! Иди за мной, но чтоб никто ничего не заметил!
Франц и Михи очень долго сидели за домом около мусорных контейнеров. Они шептались и хихикали.
– Всё ясно? – наконец спросил Франц.
– Всё ясно! – ответил Михи.

После обеда в лагере объявлялся тихий час. Чаще всего Эберхард, Томми и Франц в тихий час читали. Или писали открытки домой. Но в тот день Томми сказал:
– Я посплю, чтобы вечером быть бодрым! Чтобы играть в привидения.
– Когда начнёшь? – спросил Франц.
– В полночь, конечно! – сказал Томми.
А Эберхард захихикал:
– Привидения всегда появляются, когда пробьёт двенадцать.
– Ну, ясное дело, – сказал Франц. А потом пробормотал:
– Мне надо отойти…

Он притворился, будто бежит в туалет. На самом деле он побежал в соседнюю комнату и что-то прошептал Михи.
Днём Франц одолжил у Курти будильник, поставил его на без пяти двенадцать и отдал Михи. Конечно, так, чтобы никто не видел! Даже Эберхарду он ничего не сказал, потому что Эберхард посчитал идею Томми отличной. Он заранее радовался наступлению полуночи.
– Ух, и повеселимся! – сказал он.
– Конечно, – сказал Франц и хитро улыбнулся.
Вечером Томми, как послушный мальчик, лежал в своей постели и ждал, когда пробьёт девять часов. В доме все успокоились, на улице стемнело. В комнате стало темным-темно. После девяти свет зажигать не разрешалось. Пробило десять часов, потом одиннадцать. Эберхард сильно зевал. Даже Томми немножко зевал. Только у Франца сна не было ни в одном глазу. От волнения сердце у него сильно билось, а в животе всё сжималось.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: